Bjørn Eidsvåg - Opp og gå - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bjørn Eidsvåg - Opp og gå




Opp og gå
Встать и идти
Nåttå har månge lydar
Ночь полна звуков
Eg trudde aldri troll
Я никогда не верил в троллей
vet eg de fins, eg vet kor de e
Теперь я знаю, что они есть, я знаю, где они
Borte e fine dydar
Пропали лучшие качества
Sjøldisiplin og kontroll
Самодисциплина и контроль
Eg får ikkje fred, eg får ikkje fred
Мне нет покоя, мне нет покоя
Opp og gå, gå, gå, gå,
Встать и идти, идти, идти, идти, идти
Et troll har satt seg i magen
Тролль поселился у меня в животе
Gå, gå, gå, gå,
Идти, идти, идти, идти, идти
og venta dagen
Идти и ждать рассвета
Ein bør'kje og tråkka
Не следует ходить и топтаться
Der minner og spøkelser bur
Там, где живут воспоминания и призраки
Men dei gir meg'kje fred
Но они не дают мне покоя
Dei gir meg'kje fred
Они не дают мне покоя
Eg e for lett å lokka
Меня слишком легко заманить
fins det ingen retur
Теперь нет пути назад
Eg e kor eg e, eg e kor eg e
Я там, где я есть, я там, где я есть
Opp og gå, gå, gå, gå,
Встать и идти, идти, идти, идти, идти
Et troll har satt seg i magen
Тролль поселился у меня в животе
Gå, gå, gå, gå,
Идти, идти, идти, идти, идти
og venta dagen
Идти и ждать рассвета
Ingen å snakka med eg e aleina
Не с кем поговорить, я сейчас совсем один
Ingen å ringa te heilt aleina
Некому позвонить, я сейчас совсем один
Kom alle englar små
Придите, все ангелочки
Syng meg te drømmeland
Спойте мне колыбельную
Eg vil sova
Я хочу спать сейчас
Syng for ein skuffa mann
Спойте для разочарованного мужчины
Gå, gå, gå, gå,
Идти, идти, идти, идти, идти
Et troll har satt seg i magen
Тролль поселился у меня в животе
Gå, gå, gå, gå,
Идти, идти, идти, идти, идти
og venta dagen
Идти и ждать рассвета






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.