Paroles et traduction Bjørn Eidsvåg - Parkert
Han
kom
rundt
svingen
i
en
farlige
fart.
Он
вылетел
из-за
поворота
на
бешеной
скорости.
Han
hadde
ray-bands,
og
clark
gable
bart.
На
нем
были
Ray-Ban
и
усы,
как
у
Кларка
Гейбла.
Ingen
hjelm,
bare
en
bowler-hatt.
Никакого
шлема,
только
шляпа-котелок.
Han
va
en
kritisk
kule
katt.
Он
был
невероятно
крутым
парнем.
Kvær
ei
jenta
gikk
totalt
i
spinn.
Каждая
девчонка
просто
теряла
голову.
Og
der
stod
eg
med
akk-gitaren
min.
А
я
стоял
там
со
своей
акустической
гитарой.
Han
kom
sjølsagt
på
ein
Harley.
Он,
конечно
же,
приехал
на
Харлее.
Han
het
Kalle,
men
kalte
seg
Charlie.
Его
звали
Калле,
но
он
называл
себя
Чарли.
Det
va
dagen
eg
blei
heilt
parkert.
Ikkje
ei
var
lenger
imponert.
Это
был
день,
когда
я
был
полностью
припаркован.
Я
перестал
производить
впечатление.
Øver
sarte,
såre
viser.
Spilt
av
en
tenåring
med
kviser.
Со
своими
нежными,
трогательными
песнями.
Сыгранными
подростком
с
прыщами.
Kall
han
Charlie,
eller
kall
han
Kalle.
Han
råsjarmerte
absolutt
alle.
Зови
его
Чарли,
или
зови
его
Калле.
Он
очаровал
всех
без
исключения.
Ingen
dame
va'kje
mo,
ingen
mann
lot
vær
å
glo.
Ни
одна
дама
не
устояла,
ни
один
мужчина
не
отвел
глаз.
Eg
hadde
hatt
mi
tid,
visebølgo
va
forbi.
Мое
время
прошло,
волна
авторской
песни
схлынула.
Brillene
mine
va'kje
lagd
av
en
poseur.
Мои
очки
были
не
от
крутого
парня.
Mor
vant
de
på
basar
på
Betel
året
før.
Мама
выиграла
их
в
лотерее
в
Бетеле
годом
ранее.
Ray-Ban-mannen
sa:
"Kule
shades."
Ray-Ban-мэн
сказал:
"Классные
очки".
Ironien
va
død'lig,
eg
sku
ønska
han
fekk
aids.
Его
ирония
убивала,
я
бы
хотел,
чтобы
он
заболел
СПИДом.
Han
spilte
sjølsagt
i
rockeband.
Он,
конечно
же,
играл
в
рок-группе.
Han
digga
Hendrix,
ikkje
Donovan.
Он
фанател
от
Хендрикса,
а
не
от
Донована.
Russeprinsessa
blei
også
hans.
Королева
выпускного
бала
тоже
стала
его.
Han
dansa
aldri,
han
spilte
til
dans.
Он
никогда
не
танцевал,
он
играл
для
танцев.
Det
va
dagen
eg
blei
heilt
parkert.
Ikkje
ei
var
lenger
imponert.
Это
был
день,
когда
я
был
полностью
припаркован.
Я
перестал
производить
впечатление.
Øver
sarte,
såre
viser.
Spilt
av
en
tenåring
med
kviser.
Со
своими
нежными,
трогательными
песнями.
Сыгранными
подростком
с
прыщами.
Kall
han
Charlie,
eller
kall
han
Kalle.
Han
råsjarmerte
absolutt
alle.
Зови
его
Чарли,
или
зови
его
Калле.
Он
очаровал
всех
без
исключения.
Ingen
dame
va'kje
mo,
ingen
mann
lot
vær
å
glo.
Ни
одна
дама
не
устояла,
ни
один
мужчина
не
отвел
глаз.
Eg
hadde
hatt
mi
tid,
visebølgo
va
forbi.
Мое
время
прошло,
волна
авторской
песни
схлынула.
Kalle
fekk
damer
og
ungar
i
fleng.
Калле
заполучил
всех
девок
и
парней.
Eg
blei
stjerna
i
ein
bedehusgjeng.
Я
стал
звездой
церковного
хора.
Dei
likte
følelsar
og
store
ord.
Им
нравились
чувства
и
громкие
слова.
Kalle
drog
damer,
og
eg
dreiv
kor.
Калле
уводил
девушек,
а
я
дирижировал
хором.
Eg
gifta
meg
tidlig
med
hu
som
va
igjen.
Я
рано
женился
на
той,
что
осталась.
Og
skreiv
viser
om
motlause,
mislykka
menn.
И
писал
песни
о
робких,
неудачливых
мужчинах.
Kalle
blei
voksen
og
roa
seg
ner.
Калле
повзрослел
и
остепенился.
Kjøre
Volvo
no,
og
går
i
vanlige
kler.
Теперь
ездит
на
Volvo
и
носит
обычную
одежду.
Panikken
tok
meg,
eg
kjøpte
Charlie
sin
Harley.
Меня
охватила
паника,
я
купил
Харлей
Чарли.
Kåno
blei
lei
og
stakk
av
med
Charlie.
Моя
жена
устала
от
этого
и
бросила
меня,
как
Чарли.
Han
levde
hardt,
fekk
til
slutt
nok.
Он
жил
на
полную
катушку,
в
конце
концов,
ему
это
надоело.
No
spill
han
Donovan,
og
e
lei
av
rock.
Теперь
он
играет
Донована
и
устал
от
рока.
Eg
cruise
rondt
som
en
tafatt
sjel.
Я
катаюсь
как
потерянная
душа.
På
ein
blankpolert
Harley,
med
Ray-Bans,
og
hjelm.
На
отполированном
до
блеска
Харлее,
в
Ray-Ban
и
шлеме.
Det
va
dagen
eg
blei
heilt
parkert.
Ikkje
ei
var
lenger
imponert.
Это
был
день,
когда
я
был
полностью
припаркован.
Я
перестал
производить
впечатление.
Øver
sarte,
såre
viser.
Spilt
av
en
tenåring
med
kviser.
Со
своими
нежными,
трогательными
песнями.
Сыгранными
подростком
с
прыщами.
Kall
han
Charlie,
eller
kall
han
Kalle.
Han
råsjarmerte
absolutt
alle.
Зови
его
Чарли,
или
зови
его
Калле.
Он
очаровал
всех
без
исключения.
Ingen
dame
va'kje
mo,
ingen
mann
lot
vær
å
glo.
Ни
одна
дама
не
устояла,
ни
один
мужчина
не
отвел
глаз.
Eg
hadde
hatt
mi
tid,
visebølgo
va
forbi.
Мое
время
прошло,
волна
авторской
песни
схлынула.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bjorn Eidsvag, Bjorn Holm, Anders Engen, David Wallumroed, Kjetil Steensnas
Album
Parkert
date de sortie
22-09-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.