Bjørn Eidsvåg - Porten (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bjørn Eidsvåg - Porten (Remastered)




Porten (Remastered)
Врата (Ремастеринг)
Eg dras mot nåke ukjent
Я тянусь к чему-то неизведанному,
Som eg trur eg vet ka e
К тому, что, думаю, я знаю,
For eg ane ka som vente
Ведь я предчувствую, что ждёт,
Og forstår ka som vil skje
И понимаю, что произойдёт.
Eg føres litt motvilligt
Меня ведут, немного против воли,
Mot ei dør, ein port, ei grind
К двери, вратам, ограде.
Nåke i meg vil helst snu
Что-то во мне хочет повернуть назад,
Men eg velge å inn
Но я решаю войти.
Og eg legge våpnå ner
И я складываю оружие,
Eg e klar for å bli møtt
Я готов к встрече.
Det får skje meg det som skjer
Пусть случится то, что суждено,
Eg e skjelven, men står støtt
Я дрожу, но стою твёрдо.
Her e bratte stup og høge fjell
Здесь крутые обрывы и высокие горы,
Her e lett å seg vill
Здесь легко заблудиться.
Motet e littegrann hell
Смелость моя немного на исходе,
Lei meg fram e du snill
Проведи меня, будь добра.
Alt skjer te egne tider
Всё происходит в своё время:
Me tør og me snik oss unna
Мы осмеливаемся и мы уклоняемся.
eg våga møta
Теперь я должен отважиться встретиться
Det ubehagliga og vonda
С неприятным и болезненным.
Det e tid for å spør koffer
Время спросить, почему
Og kor døden føre oss hen
И куда смерть уносит нас.
Og framføre denna porten
И перед этими вратами
E det eg står igjen
Неужели я остался один?
Og eg legge våpnå ner
И я складываю оружие,
Eg e klar for å bli møtt
Я готов к встрече.
Det får skje meg det som skjer
Пусть случится то, что суждено,
Eg e skjelven, men står støtt
Я дрожу, но стою твёрдо.
Her e bratte stup og høge fjell
Здесь крутые обрывы и высокие горы,
Her e lett å seg vill
Здесь легко заблудиться.
Motet e littegrann hell
Смелость моя немного на исходе,
Lei meg fram e du snill
Проведи меня, будь добра.
Kan henda fins det ingen svar
Может быть, ответов нет,
Kan henda sko eg bare snu
Может быть, мне просто нужно повернуть назад,
Men bakom tvilen som eg har
Но за сомнением, которое я испытываю,
Fins ei vaklevoren tru
Живёт неколебимая вера.
Og eg legge våpnå ner
И я складываю оружие,
Eg e klar for å bli møtt
Я готов к встрече.
Det får skje meg det som skjer
Пусть случится то, что суждено,
Eg e skjelven, men står støtt
Я дрожу, но стою твёрдо.
Her e bratte stup og høge fjell
Здесь крутые обрывы и высокие горы,
Her e lett å seg vill
Здесь легко заблудиться.
Motet e littegrann hell
Смелость моя немного на исходе,
Lei meg fram e du snill
Проведи меня, будь добра.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.