Bjørn Eidsvåg - Rart Smil - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bjørn Eidsvåg - Rart Smil




Rart Smil
Странная улыбка
Du prøvde vel å smila
Ты пыталась улыбнуться,
Men fikk det ikkje te
Но у тебя не вышло.
Du var ganske fortvila
Ты была совсем растеряна,
Det va trist å merka det
И мне было грустно это видеть.
Fekk lyst å holda rundt deg
Мне так хотелось обнять тебя,
Og sei kor gla eg var i deg
Сказать, как ты мне дорога.
Eg gjekk nestan heilt i sundt eg
Я был готов разлететься на куски,
Men turde ikkje ta i deg
Но не осмелился прикоснуться.
Eg gjorde ingenting
Я ничего не сделал,
Eg va feig og redd og liten
Я был труслив, напуган и ничтожен.
Og sa ein masse dumme ting
И говорил всякие глупости,
Om at eg va sliten
Что я устал.
Sko ha grene sammen med deg
Я должен был быть рядом,
I det minste holdt i handa di
Или хотя бы взять тебя за руку,
Sko sagt varme godord te deg
Должен был сказать тебе тёплые слова,
Den sjansen lot eg forbi
Но я упустил этот шанс.
Eg gjorde ingenting...
Я ничего не сделал...
redd for å bli avvist
Так боялся быть отвергнутым,
redd for å vær' nær
Так боялся быть ближе,
redd for egen smerte
Так боялся собственной боли,
-Sånn vil eg ikje vær!
- Я не хочу таким быть!





Writer(s): Pettersen-øverleir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.