Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
trur
fastare
enn
fjell
og
vet
ka
som
e
sant
Wir
glauben
fester
als
Berge
und
wissen,
was
wahr
ist
- Et
forsvar
for
det
me
leita
itte
og
aldri
fant?
- Eine
Verteidigung
dessen,
wonach
wir
suchten
und
nie
fanden?
Og
med
våre
harde
ord
om
ka
me
børre
og
ser
Und
mit
unseren
harten
Worten
darüber,
was
wir
tun
sollten
und
sehen
Oppnår
me
ustanseligt
å
tråkka
andre
ner.
Erreichen
wir
ständig,
andere
niederzutreten.
Salige
e
de
fattige
i
seg
sjøl.
Selig
sind
die
Armen
im
Geiste.
Vår
kirke
blir
de
skikkeliges
hus
Unsere
Kirche
wird
zum
Haus
der
Anständigen
Me
synge
lovsongar
for
oss
sjøl
og
like
ikkje
blues
Wir
singen
Loblieder
für
uns
selbst
und
mögen
den
Blues
nicht
Og
synd,
det
e
det
de
andre
gjør
Und
Sünde,
das
ist
das,
was
die
anderen
tun
Som
me
sjøl
har
angst
for
og
ikkje
tør.
Wovor
wir
selbst
Angst
haben
und
uns
nicht
trauen.
Salige
e
de
fattige
i
seg
sjøl.
Selig
sind
die
Armen
im
Geiste.
F
or
oss
blir
svakhet
et
uhell
i
ny
og
ne
Für
uns
wird
Schwäche
ab
und
zu
zu
einem
Missgeschick
Og
ikkje
ein
lammande
fortvilelse
øve
det
me
egentlig
e
Und
nicht
eine
lähmende
Verzweiflung
über
das,
was
wir
eigentlich
sind
Og
dei
som
kjenne
på
bunnlaus
skyld,
ein
angst
som
mangle
ord
Und
jene,
die
bodenlose
Schuld
spüren,
eine
Angst,
für
die
die
Worte
fehlen
Dei
klare
ikkje
delta
i
dei
flinkes
talekor.
Die
können
nicht
in
den
Chor
der
Tüchtigen
einstimmen.
Salige
e
de
fattige
i
seg
sjøl.
Selig
sind
die
Armen
im
Geiste.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bjørn Eidsvåg
Album
På Leit
date de sortie
01-06-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.