Bjørn Eidsvåg - Songen (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bjørn Eidsvåg - Songen (Remastered)




Songen (Remastered)
Песня (Remastered)
Ingen visste kor songen kom ifrå,
Никто не знал, откуда пришла эта песня,
Men me syns me eingong hadde hørt han før
Но нам казалось, что мы когда-то её слышали
Den fylte oss med uro, med varme og lengt
Она наполнила нас тревогой, теплом и тоской
Og trong te' å leita, undras og spør
И желанием искать, удивляться и спрашивать
Songen lot seg slett ikkje fanga
Песня совсем не давалась в руки
Me prøvde, men den glapp for oss gong itte gong
Мы пытались, но она ускользала от нас снова и снова
Det va som om me blei funne og fengsla
Как будто нас нашли и пленили
Det va ein forunderleg gripande song
Это была удивительно захватывающая песня
Songen va av og te plagsom og vond
Песня была временами мучительной и болезненной
bygde me rundt oss ein festning av stein
Тогда мы строили вокруг себя крепость из камня
fekk den oss brått te å synga og dansa,
Затем она вдруг заставляла нас петь и танцевать,
Stemde te høgtid med fjørlette bein
Настраивала на праздник с легкими, как перышко, ногами
dansa me inn i kong Salomons slott
Тогда мы танцевали во дворце царя Соломона
Og blei varme av vin og visdoms ord
И согревались вином и словами мудрости
Og me leika oss långt ut te gjetarens bål
И мы играли далеко у костра пастуха
Og song salmer med David i fleirstemt kor
И пели псалмы с Давидом многоголосым хором
Den førte oss og inn i smerten og sorgen
Она вела нас и в боль, и в горе
Te den misbrukte ungen og den sørgande mor
К искалеченному ребенку и скорбящей матери
Te skjøgens lengt og te drankarens savn,
К тоске блудницы и жажде пьяницы,
Og den dreiv oss i avmaktens drepande spor
И она гнала нас по смертельному пути бессилия
Og den jaga oss inn te vårt innerste rom
И она загнала нас в нашу самую потаенную комнату
Der ikkje eingong englar tør vær
Куда даже ангелы не смеют войти
Me svetta i redsel og banna i trass,
Мы потели от страха и ругались в отчаянии,
Men endte i gråt og bøyde kner
Но кончили слезами и преклонили колени
Men songen den løfta oss og fylte oss med mot
Но песня подняла нас и наполнила мужеством
Te å leva med himlen grunnfjell og jord
Жить с небом на фундаменте земли
Og aldri va songen sterk og klår
И никогда песня не была так сильна и ясна
Som i stille måltid rundt Mesterens bord
Как в тихой трапезе за столом Учителя
syng oss inn i smerten og gleda,
Так спой же нам о боли и радости,
Syng oss te bords med venner og vin
Спой нам за столом с друзьями и вином
Syng oss te nåde - te kjærleik og elskov
Спой нам о милости - о любви и нежности
Te slutt - syng oss inn i songen din
Наконец - спой нам свою песню





Writer(s): Bjørn Eidsvåg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.