Paroles et traduction Bjørn Eidsvåg - Stillheten (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stillheten (Remastered)
Stillness (Remastered)
Stillheten
lente
seg
prøvende,
varsomt
inntil
meg
Stillness
leant
in,
tentative,
gentle
against
me
Og
lå
snart
som
et
smilende,
tillitsfullt
barn
ved
mitt
bryst
And
soon
lay
like
a
smiling,
trusting
child
at
my
breast
Først
ropte
jeg
engstelig:
si
meg,
hva
er
du
vil
meg
First
I
exclaimed,
anxious:
Tell
me,
what
is
it
you
want
from
me?
Men
stillheten
var,
ikke
uventet,
dørgende
tyst
But
silence
was,
not
unexpectedly,
a
deaf
silence
Dørgende
tyst
A
deafening
silence
Jeg
trodde
at
stillhet
var
tomhet
og
skummelt
og
farlig
I
believed
that
silence
was
emptiness
and
dreadful
and
dangerous
Et
rystende
møte
med
redsel
for
alt
i
meg
selv
A
shuddering
meeting
with
horror
for
everything
within
me
Så
var
det
en
skinnende,
rålekker,
blankpusset
Harley
Then
it
was
a
gleaming,
stunning,
polished
Harley
Som
cruiset
meg
inn
i
en
vakker,
lett
rødmende
kveld
That
cruised
me
into
a
beautiful,
gently
blushing
evening
Rødmende
kveld
A
blushing
evening
I
stillheten
min
er
det
fjern
lyd
av
måker
og
minner
In
my
stillness,
there
is
a
distant
sound
of
gulls
and
memories
Og
summing
fra
duvende,
skummende
hav
mot
en
baug
And
humming
from
undulating,
frothing
sea
again
a
bow
Det
er
knising
fra
storseil
som
kiles
av
lekende
vinder
There
is
snickering
from
main
sails,
tickled
by
playful
winds
Og
brumming
fra
trofaste,
slitne,
hardt
spente
tau
And
muttering
from
faithful,
weary,
tightly
strained
ropes
Hardt
spente
tau
Tightly
strained
ropes
Og
aller
lengst
inne
et
bord
med
de
nyd'ligste
viner
And
furthest
inside,
a
table
with
the
most
delectable
wines
Og
retter
så
gode
som
knapt
noen
gane
har
smakt
And
dishes
so
delectable
that
hardly
any
palate
has
tasted
Det
er
venner
og
sang
og
jeg
er
så
glad
at
jeg
griner
There
are
friends
and
song
and
I
am
so
happy
that
I
cry
Du
ser
på
meg
lenge
og
jeg
vet
at
alt
er
fullbrakt
You
look
at
me
for
a
long
time
and
I
know
that
all
is
accomplished
Alt
er
fullbrakt
All
is
accomplished
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bjorn Eidsvag, Bjorn Holm, Anders Engen, David Wallumroed, Kjetil Steensnas, Johannes Leonard Rusten
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.