Bjørn Eidsvåg - Så kom den til oss - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bjørn Eidsvåg - Så kom den til oss




Me va kje fremmande for ondskap
Я сторонник зла
For vold, bedrag og svik
За насилие, обман и предательство
Me va kje ukjente med kreftene
Мы незнакомы с властью.
Som drive en øve lik
Как вождение тренировочного трупа
For luftige idéar
Для воздушных идей
Fra oppblåste små
От надутых малышей
For visjonar om reinhet
Для видений чистоты
Og om rett tru, men
Достаточно верно, но тогда
kom den til oss
Потом это дошло до нас
Utkledd som rett
Одетый как натурал
Liv blåstes ut
Жизнь была уничтожена
Alt mørkna med ett
Все темнеет с одним
Den kom i fra oss
Это пришло от нас
Ein nabo, ein venn
Сосед, друг
Vår uskyld gjekk tapt
Наша невинность утрачена
Og kommer aldri igjen
И никогда больше не придет
Nåken hevde dei har rett te
Теперь не говори, что они правы.
å ta liv for eiga tru
принимать жизнь за истину
Dei insistere et kall
Они настаивают на звонке
Og tar seg fram med gru
И идите вперед со страхом.
Skrikå har me hørt
Я слышал крики
Og bildene e sett
И фотографии видны
Fra fjerne verdenshjørner
Из отдаленных уголков мира
Men så, med
Но затем, с
kom den til oss
Потом это дошло до нас
Utkledd som rett
Одетый как натурал
Liv blåstes ut
Жизнь была уничтожена
Alt mørkna med ett
Все темнеет с одним
Den kom i fra oss
Это пришло от нас
Ein nabo, ein venn
Сосед, друг
Vår uskyld gjekk tapt
Наша невинность утрачена
Og kommer aldri igjen
И никогда больше не придет
Iskaldt, rått og grusomt
Холодный, грубый и жестокий
Spredtes bunnlaus sorg
Рассеянная печаль без кроликов
Avmektige løfta me roser
Обещание роз
I gater og torg
На улицах и площадях
kom den til oss
Потом это дошло до нас
Utkledd som rett
Одетый как натурал
Liv blåstes ut
Жизнь была уничтожена
Alt mørkna med ett
Все темнеет с одним
Den kom i fra oss
Это пришло от нас
Ein nabo, ein venn
Сосед, друг
usigelig trist
Так невыразимо грустно
Aldri igjen
Никогда больше





Writer(s): Bjørn Eidsvåg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.