Paroles et traduction Bjørn Eidsvåg - Sånn Som Oss (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sånn Som Oss (Remastered)
Как мы (ремастеринг)
E'
du
redd
for
å
miste
maskå,
e'
du
redd
for
at
me
ska
se,
Ты
боишься
снять
маску,
боишься,
что
я
увижу,
Redd
for
ikkje
å
vær
god
nok,
redd
for
å
ikkje
strekka
te
Боишься
быть
недостаточно
хорошей,
боишься
не
дотянуть,
E'
du
redd
for
å
bli
avslørt
og
for
at
me
skal
se
akkurat
det.
Боишься,
что
тебя
разоблачат,
и
я
увижу
тебя
насквозь.
Bere
du
på
lengsler,
på
ta
og
nederlag,
Хранишь
ли
ты
в
себе
желания,
взлеты
и
падения,
Bere
du
du
på
drømmar
om
ein
ny
og
bedre
dag
Лелеешь
ли
ты
мечты
о
новом,
лучшем
дне,
Men
syns
tidå
flyr
i
fra
deg
og
det
e
lite
som
kan
skje.
Но
кажется,
что
время
летит
мимо,
и
мало
что
происходит.
Då
e
du
sånn
som
oss,
då
e
du
sånn
som
me
e.
Тогда
ты
такая
же,
как
и
мы,
такая
же,
как
и
я.
Då
e
du
sånn
som
me
e
då
e
du
sånn
som
oss.
Тогда
ты
такая
же,
как
и
я,
такая
же,
как
и
мы.
Du
vet
litt
ka
fred
e,
men
mere
om
å
sloss.
Ты
немного
знаешь,
что
такое
мир,
но
больше
о
борьбе.
Då
bryte
du
snart
fartsgrenså
på
vei
te
ensomhet.
Тогда
ты
скоро
нарушишь
все
ограничения
по
пути
к
одиночеству.
Alt
korttidsvinning
e
langtidstap,
det
e
det
du
som
vet.
Всякая
сиюминутная
выгода
- это
долгосрочный
проигрыш,
это
ты
знаешь.
Det
du
trudde
va
ingenmannsland
e
allemannsland
min
venn.
То,
что
ты
считала
ничьей
землей,
на
самом
деле
- общая
земля,
моя
дорогая.
I
det
å
komma
te
kort
kjenne
alle
seg
igjen.
В
том,
чтобы
потерпеть
неудачу,
каждый
узнает
себя.
Då
e
du
sånn
som
me
e,
du
e
sånn
som
oss.
Тогда
ты
такая
же,
как
и
мы,
ты
такая
же,
как
и
я.
Du
vet
litt
om
ka
fred
e,
men
mere
om
å
sloss,
Ты
немного
знаешь
о
том,
что
такое
мир,
но
больше
- о
борьбе,
Og
då
kjenne
du
deg
sliten,
men
du
trur
du
står
han
av,
И
тогда
ты
чувствуешь
себя
уставшей,
но
думаешь,
что
выдержишь,
Og
du
vet
du
trenge
trøst
møkje
mer
enn
nye
krav.
И
ты
знаешь,
что
тебе
нужно
утешение
гораздо
больше,
чем
новые
требования.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bjørn Eidsvåg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.