Bjørn Eidsvåg - Tapt Paradis - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bjørn Eidsvåg - Tapt Paradis




Tapt Paradis
Lost Paradise
Eg fekk ein uventa invitasjon her forleden
I received an unexpected invitation the other day
Eg blei tilbudt en rundtur i sjølvaste Eden
I was offered a tour of Eden itself
Eg tenkte: makan te heldiggris
I thought: what a lucky duck
Tenk at eg ska oppleva Paradis
Just imagine getting to experience Paradise
Inngangspartiet var av den sorten
The entrance was quite raw
Kjeruber og flammande sverd vokta porten
Cherubs and flaming swords guarded the gate
Men de veik te side og slapp meg inn
But they stepped aside and let me in
Og vel inne ble eg møtt av en lindrande vind
And once inside, I was met by a soothing wind
Ingen gråt, ingen sukk og ingen klage
No crying, no sighing and no complaining
Detta va alle måter en himmelsk hage
This was a heavenly garden in every way
Men ingen va nysgjerrige, ingen spurte om nåke
But no one was curious, no one asked anything
Smerte og sorg fantes ikkje i språket
Pain and sorrow were not in the language
Skyfri himmel, frodig og grønt
Cloudless sky, lush and green
En vidunderlig plett
A wondrous spot
vakkert og skjønt
So beautiful and so lovely
Harmoni rett og slett
Harmony pure and simple
Det va som å komma i mål
It was like reaching the finish line
Det va som å vær framme
It was like being home
Sult, begjær og uro
Hunger, desire and restlessness
Blei alle gjort te skamme
Were all put to shame
Folk sprada rundt blide og uten en tråd
People scattered around, happy and naked
Ingen blygsel å spora, men heller ikkje attrå
No shame to be seen, but no desire either
Her va ingen patos, glød eller gnist
There was no passion, no fire, no spark
Alt va i balanse, men alt va òg litt trist
Everything was in balance, but everything was also a bit sad
Alle va vennlige, åpne og milde
Everyone was friendly, open and kind
Ingen ville dyr va noken måte ville
No wild animals were wild in any way
Ingen farer lurte noe sted
No dangers lurked anywhere
Alt oste av lykke, idyll og fred
Everything exuded happiness, idyll, and peace
Å vær her va unektelig balsam for sjelen
Being here was undeniably soothing to the soul
Men alt va perfekt at eg blei òg litt felen
But it was all so perfect that I also felt a bit strange
Det va for godt te å vær sant, et vis
It was too good to be true, in a way
Eg trur kje eg e laga for paradis
I don't think I'm made for paradise
Skyfri himmel, frodig og grønt
Cloudless sky, lush and green
En vidunderlig plett
A wondrous spot
vakkert og skjønt
So beautiful and so lovely
Harmoni rett og slett
Harmony pure and simple
Det va som å komma i mål
It was like reaching the finish line
Det va som å vær framme
It was like being home
Sult, begjær og uro
Hunger, desire and restlessness
Blei alle gjort te skamme
Were all put to shame
Vårherre va ikkje å se
The Lord was nowhere to be seen
Ikkje et einaste sted
Not a single place
eg spurte: koffer det?
When I asked: why is that?
Sa dei: Adam og Eva dro
They said: when Adam and Eve left
Sneik han seg etter dei to
He sneaked after the two
Skyfri himmel, frodig og grønt
Cloudless sky, lush and green
En vidunderlig plett
A wondrous spot
vakkert og skjønt
So beautiful and so lovely
Harmoni rett og slett
Harmony pure and simple
Det va som å komma i mål
It was like reaching the finish line
Det va som å vær framme
It was like being home
Sult, begjær og uro
Hunger, desire and restlessness
Blei alle gjort te skamme
Were all put to shame





Writer(s): Bjorn Eidsvag, Bjorn Holm, Anders Engen, Tobias Lars Ante Froeberg, Kjetil Steensnas, Bjarne Christian Berget Bjoernstad Gustavsen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.