Bjørnskov - En Anden - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bjørnskov - En Anden




Vi tog den langt, den her vej
Мы проделали долгий путь.
Nu er det tide at gi′ dig op
* теперь пришло время все бросить *
Vi svævede rundt, i tanken om
мы плыли в мыслях о
At kærligheden selv sagde stop
том, что любовь сама сказала: "остановись!"
Og ingenting, ku' slå os ud af den kurs vi selv havde sat
и ничто не могло сбить нас с курса, который мы сами себе ставили.
Men nu er alting der står tilbage,
но теперь все осталось,
Et håb om at du en dag, kommer hjem igen.
надежда, что однажды ты вернешься домой.
Og selvom vi er hver for sig, er det stadig svært for mig
И хотя мы не вместе, мне все равно тяжело.
Når jeg ser dig sammen med, en anden en anden
* когда я вижу тебя с кем-то другим *
Jeg ved det er forbi, men jeg brænder indeni
Я знаю, что все кончено, но я горю внутри.
Når jeg ved du tænker på, en anden en anden
* когда я знаю, что ты думаешь о ком-то еще *
åhh jeg tog fejl, holdt dig for nar
О, я был неправ.
Men alt føles helt forkert når,
* Но все кажется таким неправильным, *
Jeg ved at du er mit livs,
Я знаю, что ты-моя жизнь.
Og jeg falder uden dig
и я падаю без тебя.
nu tager jeg mine ord tilbage, i håbet om at du en dag kommer igen
так что теперь я забираю свои слова в надежде, что однажды ты снова придешь.
Og selvom vi er hver for sig, er det stadig svært for mig
И хотя мы не вместе, мне все равно тяжело.
Når jeg ser dig sammen med, en anden en anden
* когда я вижу тебя с кем-то другим *
Jeg ved det er forbi, men jeg brænder indeni
Я знаю, что все кончено, но я горю внутри.
Når jeg ved du tænker på, en anden en anden
* когда я знаю, что ты думаешь о ком-то еще *
Jeg står brændene gløder,
Я стою на огненных углях,
Mit hjerte det bløder,
мое сердце истекает кровью,
Og selvom vi er hver for sig, er det stadig svært for mig
И даже несмотря на то, что мы не вместе, мне все равно тяжело.
Når jeg ser dig sammen med...
когда я увижу тебя с...
Jeg ved det er forbi, men jeg brænder indeni
Я знаю, что все кончено, но я горю внутри.
Når jeg ved du tænker på, en anden en anden.
когда я знаю, что ты думаешь о ком-то еще, о ком-то еще.
Og selvom vi er hver for sig, er det stadig svært for mig
И хотя мы не вместе, мне все равно тяжело.
Når jeg ser dig sammen med, en anden en anden
* когда я вижу тебя с кем-то другим *
Jeg ved det er forbi, men jeg brænder indeni
Я знаю, что все кончено, но я горю внутри.
Når jeg ved du tænker på, en anden en anden
* когда я знаю, что ты думаешь о ком-то еще *
En anden (ehhhejej)
Еще один.)





Writer(s): peter bjørnskov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.