Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
said
i'm
sorry
Ich
sagte,
es
tut
mir
leid
For
the
things
I
can't
control
I
said
no
worry
Für
die
Dinge,
die
ich
nicht
kontrollieren
kann,
ich
sagte,
keine
Sorge
Every
time
I
fall
in
love
the
same
story
Jedes
Mal,
wenn
ich
mich
verliebe,
die
gleiche
Geschichte
Gotta
get
you
off
my
mind
in
a
Ferrari
Ich
muss
dich
aus
meinem
Kopf
bekommen,
in
einem
Ferrari
I'm
swerving
down
the
street,
the
sky
is
starry
Ich
rase
die
Straße
entlang,
der
Himmel
ist
sternenklar
I
was
falling
down
for
you
even
before
all
the
fame
Ich
habe
mich
in
dich
verliebt,
schon
bevor
der
ganze
Ruhm
kam
Knocking
bitches
every
night,
but
it
don't
hit
the
same
Ich
habe
jede
Nacht
andere
Frauen,
aber
es
fühlt
sich
nicht
gleich
an
Killing
feelings
with
a
bottle,
trying
to
kill
all
this
pain
Ich
betäube
meine
Gefühle
mit
Alkohol,
versuche
all
diesen
Schmerz
zu
töten
You
got
me
feeling
butterflies
and
I
felt
in
your
game
Du
hast
mir
Schmetterlinge
im
Bauch
beschert,
ich
habe
dein
Spiel
mitgespielt
Tell
me
when
your
coming
back
Sag
mir,
wann
du
zurückkommst
Show
me
you
love
me
so
bad
Zeig
mir,
dass
du
mich
so
sehr
liebst
Give
me
a
kiss
and
make
me
laugh
Gib
mir
einen
Kuss
und
bring
mich
zum
Lachen
Tell
your
friends
we're
so
attached
Erzähl
deinen
Freundinnen,
dass
wir
unzertrennlich
sind
Make
me
feel
some
butterflies
Gib
mir
wieder
Schmetterlinge
im
Bauch
Tell
me
all
those
pretty
lies
Erzähl
mir
all
diese
schönen
Lügen
Tell
me
all
those
pretty
lies
Erzähl
mir
all
diese
schönen
Lügen
Tell
me
those
Erzähl
mir
diese
Tell
me
those
Erzähl
mir
diese
I
remember
when
I
told
you
my
flaws
and
my
sins
Ich
erinnere
mich,
als
ich
dir
von
meinen
Fehlern
und
Sünden
erzählte
You
said
everything
is
fine
and
then
I
gave
you
a
kiss
Du
sagtest,
alles
ist
in
Ordnung,
und
dann
gab
ich
dir
einen
Kuss
Even
if
it
wasn't
true
now
I
wanted
to
live
Auch
wenn
es
nicht
wahr
war,
wollte
ich
in
diesem
Moment
leben
Even
if
it
wasn't
true
now
I'm
dealing
with
this
pain
Auch
wenn
es
nicht
wahr
war,
muss
ich
jetzt
mit
diesem
Schmerz
umgehen
I
met
a
hoe,
she
broke
my
heart
again
Ich
habe
ein
Miststück
kennengelernt,
sie
hat
mir
wieder
das
Herz
gebrochen
Got
a
show
tonight
and
then
a
party
in
LA
Habe
heute
Abend
eine
Show
und
dann
eine
Party
in
LA
Got
your
videos
on
my
phone
and
on
my
mind
on
replay
Habe
deine
Videos
auf
meinem
Handy
und
meine
Gedanken
an
dich
spielen
immer
wieder
ab
Take
a
sip
and
like
a
plain
it
just
hit
with
delay
Ich
nehme
einen
Schluck,
und
wie
bei
einem
Flugzeug,
kommt
die
Wirkung
verzögert
Tell
me
when
your
coming
back
Sag
mir,
wann
du
zurückkommst
Show
me
you
love
me
so
bad
Zeig
mir,
dass
du
mich
so
sehr
liebst
Give
me
a
kiss
and
make
me
laugh
Gib
mir
einen
Kuss
und
bring
mich
zum
Lachen
Tell
your
friends
we're
so
attached
Erzähl
deinen
Freundinnen,
dass
wir
unzertrennlich
sind
Make
me
feel
some
butterflies
Gib
mir
wieder
Schmetterlinge
im
Bauch
Tell
me
all
those
pretty
lies
Erzähl
mir
all
diese
schönen
Lügen
Tell
me
all
those
pretty
lies
Erzähl
mir
all
diese
schönen
Lügen
Tell
me
those
Erzähl
mir
diese
Tell
me
those
Erzähl
mir
diese
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Padilla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.