Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trip To Teliland
Путешествие в Телиландию
Send
me
to
a
better
world,
tell
me
a
different
story
Отправь
меня
в
лучший
мир,
расскажи
мне
другую
историю
Time
is
runnin'
through
the
clock,
take
your
time,
don't
worry
Время
бежит
сквозь
часы,
не
торопись,
не
волнуйся
Others
trynna
hit
my
phone,wait
my
mind
is
foggy
Другие
пытаются
дозвониться,
подожди,
мой
разум
затуманен
I
don't
wanna
be
alone,
I
guess
you
heard
my
story
Я
не
хочу
быть
один,
думаю,
ты
слышала
мою
историю
I
keep
my
.30
on
the
Lambo,
keep
the
money
with
the
bando
Я
храню
свой
.30
на
Ламбо,
храню
деньги
с
бандой
Got
it
all
these
pictures
runnin'
through
my
cellphone
Все
эти
картинки
бегут
по
моему
телефону
Always
have
been
doin'
it
by
myself
though
Всегда
делал
это
сам,
правда
Momma
always
told
me
I
would
be
a
heartbreaker
Мама
всегда
говорила
мне,
что
я
буду
разбивать
сердца
But
she
never
told
me
'bout
break
her
back
Но
она
никогда
не
говорила
мне
о
том,
чтобы
сломать
ей
спину
From
the
death
like
Undertaker
От
смерти,
как
Гробовщик
I
wanna
be
with
you
so
bad
Я
так
хочу
быть
с
тобой
Lemme
tell
you
'bout
a
place
I
met
Позволь
мне
рассказать
тебе
о
месте,
с
которым
я
познакомился
It's
a
happy
place,
it's
a
happy
place
Это
счастливое
место,
это
счастливое
место
Lemme
tell
you
'bout
this
girl
I
met
Дай
рассказать
тебе
о
девушке,
с
которой
я
познакомился
She's
my
happy
place,
she's
my
happy
place
Она
- мое
счастливое
место,
она
- мое
счастливое
место
Lemme
tell
you
'bout
a
place
I
met
Позволь
мне
рассказать
тебе
о
месте,
с
которым
я
познакомился
It's
a
happy
place,
it's
a
happy
place
Это
счастливое
место,
это
счастливое
место
Lemme
tell
you
'bout
this
girl
I
met
Дай
рассказать
тебе
о
девушке,
с
которой
я
познакомился
She's
my
happy
place,
she's
my
happy
place
Она
- мое
счастливое
место,
она
- мое
счастливое
место
I
hate
when
I
call
and
you
don't
pick
up
the
phone
Ненавижу,
когда
я
звоню,
а
ты
не
берешь
трубку
I
hate
when
I
pass
through
your
crib,
and
you're
not
at
home
Ненавижу,
когда
я
прохожу
мимо
твоего
дома,
а
ты
не
дома
I
hate
when
you
leave
me
on
seen,
and
you
think
I
don't
know
Ненавижу,
когда
ты
оставляешь
меня
прочитанным,
а
ты
думаешь,
что
я
не
знаю
But
she
sent
an
audio,
and
all
those
crazy
thoughts
blow
away
Но
она
отправила
голосовое
сообщение,
и
все
эти
безумные
мысли
улетучиваются
There's
no
other
way
Нет
другого
пути
Take
this
pain
away
Забери
эту
боль
We
are
castaway
Мы
- изгои
Blow
my
mind
away
Взорви
мой
разум
Lemme
tell
you
'bout
a
place
I
met
Позволь
мне
рассказать
тебе
о
месте,
с
которым
я
познакомился
It's
a
happy
place,
it's
a
happy
place
Это
счастливое
место,
это
счастливое
место
Lemme
tell
you
'bout
this
girl
I
met
Дай
рассказать
тебе
о
девушке,
с
которой
я
познакомился
She's
my
happy
place,
she's
my
happy
place
Она
- мое
счастливое
место,
она
- мое
счастливое
место
Lemme
tell
you
'bout
a
place
I
met
Позволь
мне
рассказать
тебе
о
месте,
с
которым
я
познакомился
It's
a
happy
place,
it's
a
happy
place
Это
счастливое
место,
это
счастливое
место
Lemme
tell
you
'bout
this
girl
I
met
Дай
рассказать
тебе
о
девушке,
с
которой
я
познакомился
She's
my
happy
place,
she's
my
happy
place
Она
- мое
счастливое
место,
она
- мое
счастливое
место
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Padilla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.