Paroles et traduction Blaaz - Aller retour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
y
aura
du
sang
sur
la
piste,
alerte
les
vampires
There
will
be
blood
on
the
track,
alert
the
vampires
Je
viens
faire
le
ménage
et
massacrer
ton
équipe
I'm
here
to
clean
up
and
massacre
your
team
J'ai
pas
besoin
d'une
arme,
j'ai
juste
besoin
d'un
mic
I
don't
need
a
weapon,
I
just
need
a
mic
J'ai
juste
besoin
d'un
beat
qui
déchire
à
la
djihad
I
just
need
a
beat
that
rips
apart
like
jihad
Les
fils
de
pute
se
plaisent
à
parler
de
mes
lyrics
Motherfuckers
like
to
talk
about
my
lyrics
Ça
te
brûle
dans
les
narines
It
burns
your
nostrils
C'est
qu'mon
rap
pue
l'Afrique
My
rap
stinks
of
Africa
Mon
rap
pue
la
piste
My
rap
stinks
of
the
track
Mon
rap
pue
du
rap
My
rap
stinks
of
rap
Donc
j'écris
pour
les
vraies
et
pour
les
faux
qui
puent
du
cul
So
I
write
for
the
real
and
for
the
fake
who
stink
of
ass
J'ai
trop
bouffé
la
rime,
maintenant
j'ai
mal
au
ventre
I
ate
too
much
rhyme,
now
I
have
a
stomach
ache
J'assassine
sur
scène
parce
que
mon
style
n'est
pas
à
vendre
I
kill
on
stage
because
my
style
is
not
for
sale
Mon
style
n'a
pas
d'égaux
My
style
has
no
equal
Ma
voix
a
trop
d'échos
My
voice
has
too
many
echoes
À
part
les
gos
qui
me
dérangent
Except
for
the
kids
who
bother
me
J'ai
du
flow,
ouais
des
gos
I
have
flow,
yeah
kids
Il
y
a
le
clip
à
la
TV
There's
the
video
on
TV
Je
roule
dans
ma
Civic
I'm
rolling
in
my
Civic
Je
vais
si
vite
qu'on
ne
me
voit
pas
I'm
going
so
fast
you
can't
see
me
Je
te
l'avais
dit,
ta
clique
ne
fait
que
parler
I
told
you,
your
clique
just
talks
Ta
meuf
me
préfère
Your
girl
prefers
me
Je
suis
(vrai),
je
suis
(frais)
I
am
(real),
I
am
(fresh)
Je
rappe
(bien)
et
(j'effraie)
I
rap
(well)
and
(I
scare)
Tu
veux
trainer
dans
la
boue
You
wanna
hang
out
in
the
mud
Mais
tu
traines
dans
le
rap
But
you
hang
out
in
rap
Tu
t'entraînes
comme
un
fou
You
train
like
crazy
Qu'est-ce
que
tu
me
prouves?
What
are
you
proving
to
me?
Depuis
quand
tu
fais
du
bizz
How
long
you
been
doing
bizz
Mais
il
sait
pas
draguer,
les
mecs
But
he
can't
hit
on
girls,
men
Petit
frère
s'il
te
plaît
dis-moi,
qu'est-ce
que
tu
peux
faire?
Little
brother,
please
tell
me,
what
can
you
do?
Tu
jalouses
parce
qu'on
est
haut
et
que
toi,
tu
ne
l'es
pas
You're
jealous
because
we're
high
and
you're
not
Parce
que
le
ciel
est
ma
limite
et
que
ce
flow
tu
ne
l'as
pas
Because
the
sky
is
my
limit
and
you
don't
have
that
flow
Désormais
s'il
te
plaît,
je
ne
fais
pas
du
rap
From
now
on
please,
I
don't
do
rap
Si
j'ai
fui
les
études,
c'est
parce
que
je
suis
le
rap
If
I
fled
studies,
it's
because
I
am
rap
WAR
2 dans
les
bacs,
byɔ
hwǐɖemɛn
WAR
2 in
stores,
come
and
see
Qui
qu'tu
sois,
où
tu
sois,
byɔ
hwǐɖemɛn
Whoever
you
are,
wherever
you
are,
come
and
see
Alerte
Rouge,
byɔ
hwǐɖemɛn
Red
Alert,
come
and
see
CCC
dans
la
place,
byɔ
hwǐɖemɛn
CCC
in
the
place,
come
and
see
WAR
2 dans
les
bacs,
byɔ
hwǐɖemɛn
WAR
2 in
stores,
come
and
see
CTN,
représente,
byɔ
hwǐɖemɛn
CTN,
represent,
come
and
see
Tu
voulais
métisse,
byɔ
hwǐɖemɛn
You
wanted
mixed
race,
come
and
see
Bienvenue
dans
la
rue,
donc
byɔ
hwǐɖemɛn
Welcome
to
the
streets,
so
come
and
see
Ça
fait
quatre
ans
que
je
rappe
I've
been
rapping
for
four
years
Donc
arrête,
petit
fou
So
stop
it,
little
fool
Mon
entrée
sur
scène
a
fait
des
victimes
dans
ton
trou
My
entrance
on
stage
made
victims
in
your
hole
Parce
que
je
traque
tous
les
cons
Because
I
hunt
down
all
the
fools
J'atteins
comme
un
vautour
I
reach
like
a
vulture
Si
tu
penses
que
j'ai
une
chatte,
tu
te
trompes
If
you
think
I
have
a
pussy,
you're
wrong
J'ai
des
couilles
I
have
balls
Ma
meuf
te
le
dira,
mes
sauss'
te
le
diront
My
girl
will
tell
you,
my
sauces
will
tell
you
Les
potes
t'mentiront,
mais
mon
rap
te
le
dira
Your
friends
will
lie
to
you,
but
my
rap
will
tell
you
Petit
tu
as
la
rage,
va
chez
le
veto
Little
you
have
the
rage,
go
to
the
vet
Qu'on
te
soigne
comme
un
chien
Let
them
treat
you
like
a
dog
Car
c'est
ce
que
tu
mérites
Because
that's
what
you
deserve
Maitre
de
la
jungle
avec
les
mots
je
jongle
Master
of
the
jungle
I
juggle
with
words
On
est
en
2000
X,
on
emmerde
le
visa
shengen
It's
2000
X,
fuck
the
Schengen
visa
C'est
dingue
ma
vie,
je
féconde
avec
le
beat
My
life
is
crazy,
I
fertilize
with
the
beat
Ta
mère
kiff
mon
rap
Your
mother
loves
my
rap
C'est
parce
qu'elle
kiffe
mes
délires
It's
because
she
loves
my
delusions
Abracadabra,
Blaaz
dans
les
bacs
Abracadabra,
Blaaz
in
stores
D'en
bas
j'ai
vu
le
haut,
mais
du
haut
où
est
le
bas?
From
below
I
saw
the
top,
but
from
the
top
where
is
the
bottom?
CCC
mon
étoile,
tu
flippes
quand
tu
nous
vois
CCC
my
star,
you
flip
when
you
see
us
Tout
le
monde
le
dit,
tout
le
monde
se
demande
Everyone
says
it,
everyone
wonders
Comment
on
fait
pour
garder
la
tête?
How
do
we
keep
our
heads?
WAR
2 dans
les
bacs,
byɔ
hwǐɖemɛn
WAR
2 in
stores,
come
and
see
Qui
qu'tu
sois,
où
tu
sois,
byɔ
hwǐɖemɛn
Whoever
you
are,
wherever
you
are,
come
and
see
Alerte
rouge,
byɔ
hwǐɖemɛn
Red
alert,
come
and
see
CCC
dans
la
place,
byɔ
hwǐɖemɛn
CCC
in
the
place,
come
and
see
WAR
2 dans
les
bacs,
byɔ
hwǐɖemɛn
WAR
2 in
stores,
come
and
see
CTN
représente,
byɔ
hwǐɖemɛn
CTN
represent,
come
and
see
Tu
voulais
métisse,
byɔ
hwǐɖemɛn
You
wanted
mixed
race,
come
and
see
Bienvenue
dans
la
rue,
donc
byɔ
hwǐɖemɛn
Welcome
to
the
streets,
so
come
and
see
WAR
2 dans
les
bacs,
byɔ
hwǐɖemɛn
WAR
2 in
stores,
come
and
see
Qui
qu'tu
sois,
où
tu
sois,
byɔ
hwǐɖemɛn
Whoever
you
are,
wherever
you
are,
come
and
see
Alerte
rouge,
byɔ
hwǐɖemɛn
Red
alert,
come
and
see
CCC
dans
la
place,
byɔ
hwǐɖemɛn
CCC
in
the
place,
come
and
see
WAR
2 dans
les
bacs,
byɔ
hwǐɖemɛn
WAR
2 in
stores,
come
and
see
CTN
représente,
byɔ
hwǐɖemɛn
CTN
represent,
come
and
see
Tu
voulais
métisse,
byɔ
hwǐɖemɛn
You
wanted
mixed
race,
come
and
see
Bienvenue
dans
la
rue,
donc
byɔ
hwǐɖemɛn
Welcome
to
the
streets,
so
come
and
see
Byɔ
hwǐɖemɛn,
byɔ
hwǐɖemɛn
Come
and
see,
come
and
see
Byɔ
hwǐɖemɛn,
byɔ
hwǐɖemɛn
Come
and
see,
come
and
see
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.