Blaaz feat. Nasty Nesta - Pas le temps d'aimer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blaaz feat. Nasty Nesta - Pas le temps d'aimer




Pas le temps d'aimer
Нет времени любить
Oohh, baby
О, детка,
Je dois te dire quelque chose
Я должен тебе кое-что сказать,
De très important
Что-то очень важное.
Écoute
Слушай.
J'ai une nuit pour te faire l'amour mais pas le temps de t'aimer
У меня есть ночь, чтобы заняться с тобой любовью, но нет времени, чтобы любить.
Je ne suis pas le meilleur mais je pars toujours en premier
Может, я не лучший, но я всегда ухожу первым.
Je peux te faire la cour, je n'ai pas le temps de traîner
Я могу поухаживать за тобой, но у меня нет времени болтаться без дела.
Je suis fatigué de le dire
Я устал это повторять,
Mais je cours qu'après la monnaie (la monnaie)
Но я гонюсь только за деньгами, деньгами.
Tu vas être jalouse et puis tu vas finir par maigrir
Ты будешь ревновать, а потом доведешь себя до истощения.
Ne me dis plus que tu as lu que toi et moi c'était écrit
Не говори мне больше, что ты прочитала, будто нам с тобой суждено быть вместе.
Ne veux pas faire couler tes larmes sous ton mascara
Не хочу быть причиной твоих слез под слоем туши.
Je te donnerais ni des gosses ni une bague 24 carats
Я не подарю тебе ни детей, ни кольца с 24 каратами.
Arrêtes ta mascarade
Прекрати этот маскарад.
M'endors pas avec tout ça la
Хватит меня грузить этим.
Je n'ai le coup de foudre que lorsqu'il pleut des dollars dollars dollars
Меня пронзает молнией только тогда, когда с неба сыплются доллары, доллары, доллары.
Sous mon umbrella, viens la
Иди ко мне под мой зонтик.
Je m'arrache avant minuit Cinderella
Я ухожу до полуночи, Золушка.
T'entendras dire dans toute la ville que je suis un bâtard
Ты услышишь, как обо мне говорят по всему городу, что я ублюдок.
Aucun ne peux me donner un rendez vous, je serais en retard
Никто не может назначить мне встречу я всё равно опоздаю.
Tu peux dire que je me la pète, il n'y a pas de pétard
Можешь говорить, что я зазнался, но это не так.
Ton amour m'es cher, tu connais le prix à payer
Твоя любовь мне дорога, но ты знаешь цену, которую нужно заплатить.
Je n'ai pas le temps de t'aimer, tu ne veux pas d'un mec comme ça
У меня нет времени любить тебя, ты же не хочешь парня, как я,
Qui passe tard le soir et qui ne court qu'après la monnaie
Который приходит поздно ночью и гоняется только за деньгами?
Je n'ai pas le temps de rester
У меня нет времени оставаться,
Je ne fais que passer
Я только проездом.
On fait ce que on a à faire je suis pressé je dois tracer
Мы делаем то, что должны, я спешу, мне нужно сматываться.
Je n'ai pas le temps de t'aimer je veux juste des gosses
У меня нет времени любить тебя, я просто хочу детей.
Malgré tout
Несмотря ни на что,
Tu es ma bouddha love
Ты моя любовь, моя Будда.
Si t'a envie de sexe, tu peux te laver les dents
Если хочешь секса, можешь почистить зубы.
Baby girl, tu es ma bouddha love
Детка, ты моя любовь, моя Будда.
Après un coup de fil j'avais des choses à faire
После твоего звонка у меня были дела
Rencontrer mon ex pour un dîner d'affaire
Встреча с бывшей за деловым ужином.
Les femmes jalousent trop
Женщины слишком ревнивы,
Parfois elles font des crises, c'est l'homme qui
Иногда закатывают истерики. Ведь это мужчина
Prend soin de sa femme et de son fils
Должен заботиться о своей жене и сыне.
Je n'ai plus le temps de faire l'amour
У меня больше нет времени заниматься любовью.
S'il faut que je me branle mon savon sera la monnaie
Если придется дрочить, мое мыло станет разменной монетой.
Si tu veux de moi
Если я тебе нужен,
N'attends rien en retour
Не жди ничего взамен.
Le succès me suce bien j'ai du gloss tout autour
Успех меня засосал, и теперь у меня блеск вокруг рта.
Ma sirène Za Ewa
Моя сирена, За Ева,
On est des swagger men
Мы крутые парни.
Tu vides ton compte en banque pour remplir ton sac a main
Ты тратишь все деньги в банке, чтобы наполнить свою сумочку.
Maintenant que tu es fauchée tu reviens vers qui donc
Теперь, когда ты на мели, к кому ты придешь?
Sois tu me supportes ou tu sors de ma vie
Либо ты принимаешь меня таким, какой я есть, либо уходишь из моей жизни.
Je n'ai plus de temps à perdre
Мне больше некогда тратить время.
Tampis si ça fais mal
Жаль, если это причинит тебе боль.
Tu es couché dans mon lit mais je ne vois que de la maille
Ты лежишь в моей постели, но я вижу только деньги.
Pourquoi tu fais la gueule je suis quand même ton mec non
Почему ты дуешься? Я же твой парень, разве нет?
Tu préfères que je mente que de te traiter de bête non
Ты предпочитаешь, чтобы я врал, чем называл тебя глупой, не так ли?
Je n'ai pas le temps de t'aimer, tu ne veux pas d'un mec comme ça
У меня нет времени любить тебя, ты же не хочешь парня, как я,
Qui passe tard le soir et qui ne court qu'après la monnaie
Который приходит поздно ночью и гоняется только за деньгами?
Je n'ai pas le temps de rester
У меня нет времени оставаться,
Je ne fais que passer
Я только проездом.
On fait ce que on a à faire je suis pressé je dois tracer
Мы делаем то, что должны, я спешу, мне нужно сматываться.
Je n'ai pas le temps de t'aimer je veux juste des gosses
У меня нет времени любить тебя, я просто хочу детей.
Malgré tout
Несмотря ни на что,
Tu es ma bouddha love
Ты моя любовь, моя Будда.
Si t'a envie de sexe, tu peux te laver les dents
Если хочешь секса, можешь почистить зубы.
Baby girl, tu es ma bouddha love
Детка, ты моя любовь, моя Будда.
Sorry my darling
Прости, моя дорогая,
Sorry my darling
Прости, моя дорогая,
Baby
Детка.





Writer(s): Nabil Franck Lawal Assani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.