Paroles et traduction Blabbermouf - Jamaican Rum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
shit
went
down
on
tour
man
they
caught
us
off
guard
Какая-то
хрень
случилась
с
нами
в
туре,
детка,
нас
застали
врасплох,
2 cops
came
out
of
no
where
asking
for
pasports
2 мента
появились
из
ниоткуда,
потребовав
паспорта,
Sayin
where
the
drugs
at
handcuffs
ready
n
all
Спрашивая,
где
наркотики,
наручники
наготове
и
всё
такое,
Then
my
mind
says
we
aint
catchin
the
flight
tomorrow
at
the
airport
Тогда
я
подумал,
что
мы
не
сядем
на
самолет
завтра
в
аэропорту.
Cause
there
was
a
little
piece
of
bud
left
we
forgot
about
Потому
что
у
нас
остался
маленький
кусочек
травы,
о
котором
мы
забыли,
Lookin
for
chance
that
we
can
dump
it
and
throw
it
out
Искали
возможность
выбросить
его,
Yo
that
moment
never
came
so
now
we
anxiously
waiting
Йоу,
этот
момент
так
и
не
настал,
поэтому
мы
с
тревогой
ждали,
I
look
at
ntan
next
thing
you
know
he
fuckin
ate
it
Я
смотрю
на
Нтана,
и
знаешь,
что
он
сделал?
Он,
блин,
сожрал
его!
But
we
not
in
the
clear
yet
listen
up
check
this
Но
мы
еще
не
были
в
безопасности,
слушай
дальше,
Problem
was
he
couldn't
swallow
it
cause
it
was
wrapped
in
plastic
Проблема
была
в
том,
что
он
не
мог
проглотить
это,
потому
что
оно
было
завернуто
в
пластик,
So
the
cops
see
hes
chewing
wanting
him
to
spit
it
out
Менты
видят,
что
он
жует,
и
хотят,
чтобы
он
выплюнул
это,
I
look
at
our
promoter
and
see
the
sweat
break
out
Я
смотрю
на
нашего
промоутера
и
вижу,
как
у
него
выступает
пот.
We
in
trouble
now
he
spit
it
out
and
here
come
the
handcuffs
У
нас
проблемы,
он
выплевывает
это,
и
вот
появляются
наручники,
Shine
with
a
flashlight
but
didn't
recognize
it
for
what
it
was
Светят
фонариком,
но
не
понимают,
что
это
такое,
Say
what?
we
caught
a
lucky
one
almost
locked
up
abroad
Что?
Нам
повезло,
чуть
не
закрыли
за
границей,
Bribed
em
with
10
bill
they
finally
fucked
off
Дали
им
взятку
в
10
баксов,
и
они
наконец-то
отвалили.
What
what
you
know
what
the
moral
of
the
story
is
Что,
что,
ты
знаешь,
какой
из
этого
следует
вывод?
I
be
like
fuck
that
I
need
a
spliff
and
a
drink
Да
пошло
оно
всё,
мне
нужен
косяк
и
выпить,
Yo
yo
I
said
you
know
what
the
moral
of
the
story
is
Йоу,
йоу,
я
же
говорю,
ты
знаешь,
какой
из
этого
следует
вывод?
I
be
like
fuck
that
I
need
a
spliff
and
a
drink
Да
пошло
оно
всё,
мне
нужен
косяк
и
выпить.
So
just
gimme
one
sip
of
the
jamaican
rum
Так
что
просто
дай
мне
один
глоток
ямайского
рома,
Thow
ya
hands
in
the
air
get
ya
blunts
rolled
up
what
Подними
руки
вверх,
закрути
косяк,
давай
же,
Soon
as
I
take
a
sip
from
di
jamaican
rum
Как
только
я
сделаю
глоток
ямайского
рома,
Pull
a
all
nighter
cause
I
got
tour
stories
for
months
Устроим
ночные
посиделки,
ведь
у
меня
есть
истории
из
тура
на
месяцы
вперед.
So
just
gimme
one
sip
of
the
jamaican
rum
Так
что
просто
дай
мне
один
глоток
ямайского
рома,
Throw
ya
hands
in
the
air
get
ya
drinks
filled
up
Подними
руки
вверх,
наполни
стаканы,
Soon
as
I
take
a
sip
from
di
jamaican
rum
Как
только
я
сделаю
глоток
ямайского
рома,
Pull
a
all
nighter
cause
I
got
tour
stories
for
months
Устроим
ночные
посиделки,
ведь
у
меня
есть
истории
из
тура
на
месяцы
вперед.
So
yo
the
other
night
we
had
a
show
in
Moscow
(right)
Итак,
однажды
ночью
у
нас
был
концерт
в
Москве
(точно),
Performing
and
selling
merchandise
we
gotta
get
the
cheddah(right)
Выступаем
и
продаем
мерч,
нам
нужно
заработать
деньжат
(точно),
We
getting
warmed
up
ready
to
go
on
stage
Мы
разогреваемся,
готовимся
выйти
на
сцену,
Then
this
dude
steps
up
saying
he
got
xtc
for
days
И
тут
подходит
какой-то
чувак
и
говорит,
что
у
него
есть
экстази
навалом.
I
tell
em
I
aint
with
it
not
interested
Я
говорю
ему,
что
мне
это
неинтересно,
Only
ganja
for
me
but
the
dude
insisted
Только
ганджа
для
меня,
но
чувак
настаивал,
I'm
saying
I
don't
pop
pills
its
my
kinda
drugs
Я
говорю,
что
не
глотаю
таблетки,
это
не
мой
вид
наркотиков,
I
thought
if
you
know
whats
good
for
you
better
move
it
the
fuck
along
Я
подумал,
если
ты
знаешь,
что
для
тебя
хорошо,
то
лучше
вали
отсюда.
A
little
annoyed
then
he
said
chill
no
stress
Немного
раздраженный,
он
сказал:
"Расслабься,
без
проблем",
He
lifted
up
his
jacket
revealing
he
had
a
gat
between
his
belt
Он
приподнял
куртку,
показав,
что
у
него
ствол
за
поясом,
He
pulled
it
out
cocked
the
hammer
said
("Im
with
you")
then
he
laughed
Он
вытащил
его,
взвел
курок
и
сказал:
"Я
с
тобой",
а
потом
засмеялся,
Next
up
he
wanted
a
picture
and
a
autograph
Следующее,
что
он
хотел,
это
сфоткаться
и
получить
автограф.
Fuckin
with
my
head
like
what
is
going
on?
Чёрт
возьми,
что
происходит?
I
kindly
refused
the
drugs
did
the
show
and
continued
to
the
bar
Я
вежливо
отказался
от
наркотиков,
отыграл
концерт
и
пошел
в
бар,
They
had
shots
lined
up
didn't
stop
till
late
in
the
morning
Там
были
шоты,
мы
пили
до
позднего
утра,
At
the
end
I'm
like
damn
thats
another
crazy
tour
story
В
конце
я
подумал:
"Черт,
это
еще
одна
безумная
история
из
тура".
So
just
gimme
one
sip
of
the
jamaican
rum
Так
что
просто
дай
мне
один
глоток
ямайского
рома,
Thow
ya
hands
in
the
air
get
ya
blunts
rolled
up
Подними
руки
вверх,
закрути
косяк,
Cause
soon
as
I
take
a
sip
from
di
jamaican
rum
Ведь
как
только
я
сделаю
глоток
ямайского
рома,
Pull
a
all
nighter
cause
I
got
tour
stories
for
months
Устроим
ночные
посиделки,
ведь
у
меня
есть
истории
из
тура
на
месяцы
вперед.
So
just
gimme
one
sip
of
the
jamaican
rum
Так
что
просто
дай
мне
один
глоток
ямайского
рома,
Throw
ya
hands
in
the
air
get
ya
drinks
filled
up
Подними
руки
вверх,
наполни
стаканы,
Soon
as
I
take
a
sip
from
di
jamaican
rum
Как
только
я
сделаю
глоток
ямайского
рома,
Pull
a
all
nighter
cause
I
got
tour
stories
for
months
yo
yo
Устроим
ночные
посиделки,
ведь
у
меня
есть
истории
из
тура
на
месяцы
вперед,
йоу,
йоу.
So
gimme
now
jamaican
rum
keep
guzzelin
Так
что
давай
же,
ямайский
ром,
пей
до
дна,
Lick
shot
like
budabababawoi
bon
dem
like
gasoline
Пей
залпом,
как
будабабабай,
жги
как
бензин,
Nah
mean
its
blabberman
emcee
ya
naah
stand
a
chance
make
em
go
Понимаешь,
это
Блабберман,
эмси,
у
тебя
нет
шансов,
заставь
их
идти,
Woop
woop
when
fi
spittin
riddem
pon
di
dance
Вуп-вуп,
когда
читаю
риддим
на
танцполе.
So
gimme
now
jamaican
rum
keep
guzzelin
Так
что
давай
же,
ямайский
ром,
пей
до
дна,
Lick
shot
like
budabababawoi
bon
dem
like
gasoline
Пей
залпом,
как
будабабабай,
жги
как
бензин,
Nah
mean
its
blabberman
emcee
ya
naah
stand
a
chance
make
em
go
Понимаешь,
это
Блабберман,
эмси,
у
тебя
нет
шансов,
заставь
их
идти,
Woop
woop
when
fi
spittin
riddem
pon
di
dance
Вуп-вуп,
когда
читаю
риддим
на
танцполе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joost Van Den Brink, Ruben Widdershoven
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.