Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gun Smoke (feat. 42 Dugg)
Gun Smoke (feat. 42 Dugg)
I
was
raised
on
Ich
wurde
erzogen
mit
Keep
actin'
like
I'm
retarded,
pussy
nigga,
you
know
what
I'm
sayin'
Tu
weiter
so,
als
wäre
ich
zurückgeblieben,
Pussy-Nigga,
du
weißt,
was
ich
meine
Keep
actin'
like
I
ain't
like
we
ain't
Tu
weiter
so,
als
ob
wir
nicht
Been
shoot
that
motherfuckin'
fire,
nigga
Dieses
verdammte
Feuer
abgeschossen
hätten,
Nigga
You
know
what
I'm
sayin',
every
nigga
that
played
with
me
died,
pussy
Du
weißt,
was
ich
meine,
jeder
Nigga,
der
mit
mir
gespielt
hat,
ist
gestorben,
Pussy
Gang,
gang,
gang,
big
stepper,
you
can't
do
no
show
in
my
city
Gang,
Gang,
Gang,
großer
Stepper,
du
kannst
keine
Show
in
meiner
Stadt
machen
Yeah,
yeah,
rich
get
pussy
Ja,
ja,
Reiche
kriegen
Pussy
You
know
we
gon'
shoot
them
Glocks
Du
weißt,
wir
werden
diese
Glocks
abschießen
Got
off
them
shots
and
we
catch
'em
Haben
diese
Schüsse
abgefeuert
und
wir
erwischen
sie
I'm
brought
up
on
murder
shit
Ich
bin
mit
Mordscheiße
aufgewachsen
That
murder
shit
my
profession
(gang,
gang)
Diese
Mordscheiße
ist
mein
Beruf
(Gang,
Gang)
I
try
keepin'
that
shit
professional
but
them
niggas
test
me
(okay)
Ich
versuche,
die
Scheiße
professionell
zu
halten,
aber
diese
Niggas
testen
mich
(okay)
That
lil
promo
run
you
doin'
on
me,
get
you
left
in
the
desert
(promo)
Diese
kleine
Promo-Aktion,
die
du
für
mich
machst,
sorgt
dafür,
dass
du
in
der
Wüste
zurückgelassen
wirst
(Promo)
I
know
blood
gon'
shoot
that
fire
Ich
weiß,
Blood
wird
dieses
Feuer
abschießen
'Cause
he
retarded,
he
special
(brrat)
Weil
er
zurückgeblieben
ist,
er
ist
besonders
(brrat)
I
know
cuz'
gon'
take
some
out
for
Ich
weiß,
Cuz
wird
schnell
ein
paar
für
Me
quick,
why
he
a
professional
(facts)
mich
erledigen,
warum
er
ein
Profi
ist
(Fakten)
Last
nigga
shot
at
me,
that
shit
didn't
go
successful
Der
letzte
Nigga,
der
auf
mich
geschossen
hat,
das
war
nicht
erfolgreich
Free
my
Charles
partner,
he
got
caught
up
with
a
dirty
K
Befreit
meinen
Charles-Partner,
er
wurde
mit
einem
schmutzigen
K
erwischt
I'm
the
Godfather,
know
them
bloods
gon'
move
whenever
I
say
Ich
bin
der
Pate,
ich
weiß,
dass
die
Bloods
sich
bewegen
werden,
wann
immer
ich
es
sage
Pussy
nigga,
I'ma
stand
all
over
you
shit
with
this
dirty
drink
(brrt)
Pussy-Nigga,
ich
werde
mit
diesem
Dirty
Drink
über
deine
Scheiße
stehen
(brrt)
You
know
I
know
where
your
mammy
Du
weißt,
ich
weiß,
wo
deine
Mami
Stay,
and
where
your
brother
stay
(bitch)
wohnt,
und
wo
dein
Bruder
wohnt
(Bitch)
I
buy
guns
up
out
the
store
and
shoot
on
my
opps
every
day
(brrt)
Ich
kaufe
Waffen
im
Laden
und
schieße
jeden
Tag
auf
meine
Gegner
(brrt)
I
don't
tolerate
no
pistol
play
Ich
toleriere
kein
Pistolenspiel
Boy
you'll
get
shot
in
the
face
(whew,
whoo)
Junge,
du
wirst
ins
Gesicht
geschossen
(whew,
whoo)
I
just
dodged
my
case
Ich
bin
gerade
meinem
Fall
ausgewichen
Murder
on
my,
murder
on
my,
murder
on
my
mind
Mord
in
meinem,
Mord
in
meinem,
Mord
in
meinem
Kopf
Been
whackin'
niggas
in
the
city,
'fore
I
whackin'
niggas
out
of
town
Habe
Niggas
in
der
Stadt
erledigt,
bevor
ich
Niggas
außerhalb
der
Stadt
erledigt
habe
I
can't
keep
up
with
your
bodies,
you
in
lost
and
found
(found)
Ich
kann
mit
deinen
Leichen
nicht
mithalten,
du
bist
im
Fundbüro
(gefunden)
I
can't
keep
up
with
that
pussy,
she
in
lost
and
found
(found)
Ich
kann
mit
dieser
Pussy
nicht
mithalten,
sie
ist
im
Fundbüro
(gefunden)
You
found
it
yet?
Hast
du
es
schon
gefunden?
He
say,
can't
give
a
fuck
'bout
what
they
say
(gang,
gang)
Er
sagt,
scheiß
drauf,
was
sie
sagen
(Gang,
Gang)
Gun
smoke,
shoot
'em
two
times
in
the
head
(hrrrt)
Waffenrauch,
schieß
ihnen
zweimal
in
den
Kopf
(hrrrt)
Green
light,
shoot
that
bitch
while
he
on
red
(bow)
Grünes
Licht,
erschieß
diese
Schlampe,
während
er
auf
Rot
steht
(bow)
BSI,
he
a
rat,
thats
what
I
read
(gang,
gang)
BSI,
er
ist
eine
Ratte,
das
habe
ich
gelesen
(Gang,
Gang)
First
degree,
you
know
all
my
opps,
they
dead
(gang)
Ersten
Grades,
du
weißt,
alle
meine
Gegner,
sie
sind
tot
(Gang)
If
they
not,
swear
to
God
they
gon'
be
dead
Wenn
nicht,
schwöre
bei
Gott,
sie
werden
tot
sein
I
swear
to
God!
Ich
schwöre
bei
Gott!
What
you
finna
do?
Was
hast
du
vor?
Go
'head
and
leave
some,
bitch,
this
blow
me
down
as
you
around
Geh
und
lass
etwas
zurück,
Schlampe,
das
haut
mich
um,
wenn
du
in
der
Nähe
bist
She
probably
need
some,
bitch,
I
ain't
trippin
on
no
label,
bitch
Sie
braucht
wahrscheinlich
etwas,
Schlampe,
ich
mache
mir
keine
Sorgen
um
ein
Label,
Schlampe
I'm
doin'
fiend
numbers,
and
I
got
that
green
comin'
Ich
mache
krasse
Zahlen,
und
ich
habe
das
grüne
Zeug,
das
kommt
Everywhere
like
hot
spot
Überall
wie
ein
Hotspot
Shoot
a
nigga
dead,
I
ain't
do
no
drive
by
Erschieße
einen
Nigga,
ich
habe
kein
Drive-by
gemacht
Top
five,
dead
or
alive-live
Top
fünf,
tot
oder
lebendig
Free
Skeet,
niggas
bang
but
they
don't
slang,
I'm
yellin'
free
Meech
Free
Skeet,
Niggas
knallen,
aber
sie
dealen
nicht,
ich
schreie
"Free
Meech"
Dive
in
her,
knee
deep,
yeah,
nigga,
big
fours
Tauche
in
sie
ein,
knietief,
ja,
Nigga,
große
Vieren
I
was
probably
out
here
slangin'
while
you
was
gettin'
phones
Ich
war
wahrscheinlich
hier
draußen
und
habe
gedealt,
während
du
Telefone
bekommen
hast
Got
a
lame,
sent
her
home,
bitch
you
with
the
gang
now
Habe
eine
Lahme,
habe
sie
nach
Hause
geschickt,
Schlampe,
du
bist
jetzt
bei
der
Gang
I
don't
care
who
actin'
to
show,
just
get
my
chain
now
Es
ist
mir
egal,
wer
sich
aufführt,
gib
mir
einfach
meine
Kette
Left
shit
the
road,
the
same
route
Habe
die
Scheiße
auf
der
Straße
gelassen,
die
gleiche
Route
Seventy-five,
Main
South
Fünfundsiebzig,
Main
South
Sell
the
lines,
two-fifty
(red)
Verkaufe
die
Lines,
zweihundertfünfzig
(rot)
What
you
need?
Was
brauchst
du?
Gang,
gang,
gang,
gang
Gang,
Gang,
Gang,
Gang
Still
on
that
murder
shit
(gang,
gang)
Immer
noch
auf
dieser
Mordscheiße
(Gang,
Gang)
Depending
how
good
the
vibe
is,
I
might
murder
shit
(pew,
pew)
Je
nachdem,
wie
gut
die
Stimmung
ist,
könnte
ich
die
Scheiße
umbringen
(pew,
pew)
I
see
the
opps,
I
turn
this
clean
stick
to
a
dirty
stick
(hrrt)
Ich
sehe
die
Gegner,
ich
verwandle
diesen
sauberen
Stick
in
einen
schmutzigen
Stick
(hrrt)
You
run
up
on
me,
I
shoot
you
down,
don't
give
a
fuck
who
you
is
(no)
Du
rennst
auf
mich
zu,
ich
erschieße
dich,
scheiß
drauf,
wer
du
bist
(nein)
Young
nigga,
he
pullin'
up
in
this
dump
truck
and
shooting
sticks
Junger
Nigga,
er
fährt
mit
diesem
Muldenkipper
vor
und
schießt
mit
Sticks
My
chopper
got
a
cooler
kit,
I'm
on
that
shooter
shit
Mein
Chopper
hat
ein
Kühl-Kit,
ich
bin
auf
dieser
Shooter-Scheiße
Went
against
the
gang,
you
got
hit
up,
you
thought
you
was
slick
(faw)
Du
hast
dich
gegen
die
Gang
gestellt,
du
wurdest
erwischt,
du
dachtest,
du
wärst
schlau
(faw)
I'm
on
that
cut
throat
Ich
bin
auf
dieser
Halsabschneider-
South
Memphis
shit,
that
shit
get
you
killed
(hrr)
South
Memphis
Scheiße,
diese
Scheiße
bringt
dich
um
(hrr)
How
could
your
posse
go
'gainst
me
when
I
taught
you
off
the
rip?
Wie
konnte
deine
Posse
gegen
mich
vorgehen,
wenn
ich
dich
von
Anfang
an
unterrichtet
habe?
I
know
three
niggas
thats
beneath
me
thats
reachin'
for
my
chips
Ich
kenne
drei
Niggas,
die
unter
mir
stehen
und
nach
meinen
Chips
greifen
My
cousin
died,
my
nigga
died,
so
I
can't
slip
(so
I
can't
slip)
Mein
Cousin
ist
gestorben,
mein
Nigga
ist
gestorben,
also
kann
ich
nicht
ausrutschen
(also
kann
ich
nicht
ausrutschen)
I
told
my
bitch
'fore
she
go
to
bed
Ich
habe
meiner
Schlampe
gesagt,
bevor
sie
ins
Bett
geht
Put
on
that
silk
(put
on
that
silk)
Zieh
diese
Seide
an
(zieh
diese
Seide
an)
Can't
buy
your
dope
from
me
in
person,
I'm
gon'
ship
(I'm
gon'
ship)
Kannst
dein
Dope
nicht
persönlich
von
mir
kaufen,
ich
werde
es
verschicken
(ich
werde
es
verschicken)
You
know
this
Glock
on
my
hip
come
with
hollow
tips
(brrt)
Du
weißt,
diese
Glock
an
meiner
Hüfte
kommt
mit
Hohlspitzen
(brrt)
Even
though
I
sip,
the
doctors
told
me
"Do
not
sip,"
but
I
still
sip
Auch
wenn
ich
nippe,
sagten
mir
die
Ärzte:
"Nippe
nicht",
aber
ich
nippe
trotzdem
I
bet
you
this
chopper
make
you
flip
Ich
wette,
dieser
Chopper
bringt
dich
zum
Ausrasten
You
gon'
still
slip
(gang,
gang,
gang)
Du
wirst
trotzdem
ausrutschen
(Gang,
Gang,
Gang)
Before
I
met
T-Cannon,
he
was
crip,
and
he
still
crip
Bevor
ich
T-Cannon
traf,
war
er
ein
Crip,
und
er
ist
immer
noch
ein
Crip
I
bust
down
my
AP
just
like
Tip,
its
a
field
trip
(fuck
Youngsta)
Ich
habe
meine
AP
aufgemotzt,
genau
wie
Tip,
es
ist
ein
Schulausflug
(fick
Youngsta)
He
say,
can't
give
a
fuck
'bout
what
they
say
Er
sagt,
scheiß
drauf,
was
sie
sagen
Gun
smoke,
shoot
'em
two
times
in
the
head
(hrrrt)
Waffenrauch,
schieß
ihnen
zweimal
in
den
Kopf
(hrrrt)
Green
light,
shoot
that
bitch
while
he
on
red
(bow)
Grünes
Licht,
erschieß
diese
Schlampe,
während
sie
auf
Rot
steht
(bow)
PSI,
he
a
rat,
that's
what
I
read
(gang,
gang)
PSI,
er
ist
eine
Ratte,
das
habe
ich
gelesen
(Gang,
Gang)
First
degree,
you
know
all
my
opps,
they
dead
(gang)
Ersten
Grades,
du
weißt,
alle
meine
Gegner,
sie
sind
tot
(Gang)
If
they
not,
swear
to
God
they
gon'
be
dead
Wenn
nicht,
schwöre
bei
Gott,
sie
werden
tot
sein
I
swear
to
God!
Ich
schwöre
bei
Gott!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julien Anderson, Inconnu Compisiteur Auteur
Album
Code Red
date de sortie
18-09-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.