Paroles et traduction Blac Youngsta feat. YFN Lucci - Hustle for Mine
Ay
nigga,
we
come
from
the
motherfuckin'
mud,
nigga
you
know
what
I'm
talkin'
about?
And
that
motherfuckin'
one
bed
room
apartment,
one
bed
room
house
nigga.
Section
real
nigga,
and
you
got
handouts,
baby
mama,
and
your
grand
dad
shit
nigga,
nigga.
Nigga
hustle
for
that
shit
bitch.
I
don't
ask
nobody
for
shit,
nigga.
If
I
do
it
you
can
do
it
Эй,
ниггер,
мы
пришли
из
гребаной
грязи,
ниггер,
ты
знаешь,
о
чем
я
говорю?
и
эта
гребаная
однокомнатная
квартира,
однокомнатный
домик,
настоящий
ниггер,
и
у
тебя
есть
подачки,
детка,
мама,
и
твой
дедушка,
черт
возьми,
ниггер.
ниггер,
сука,
я
никого
не
прошу,
ниггер.
если
я
сделаю
это,
ты
можешь
сделать
это.
Yeah,
I'm
gon'
hustle
for
mine
Да,
я
собираюсь
поторопиться.
Yeah,
hustle
for
mine
Да,
поторопись
ради
меня.
Yeah,
I'm
gon'
hustle
for
mine
Да,
я
собираюсь
поторопиться.
Yeah,
I
just
struggled,
I
climbed
Да,
я
просто
боролся,
я
забрался.
I
be
damned
if
I'm
lyin'
Будь
я
проклят,
если
я
лгу.
I'm
gon'
bust
you
bout
mine
yeah
Я
собираюсь
арестовать
тебя
за
свою,
да.
I'ma
hustle
for
mine
Я
буду
спешить
за
своей.
I'ma
hustle
for
mine
Я
буду
спешить
за
своей.
If
they
'terrogate
me
Если
они
меня
подставят.
I
ain't
pay
it
no
mind
Я
не
обращаю
на
это
внимания.
Yeah
homeboy
got
like
six
Да,
братишка,
у
меня
их
шесть.
He
ain't
send
him
a
dime
Он
не
пошлет
ему
ни
копейки.
You
ain't
one
of
my
kind
Ты
не
в
моем
вкусе.
I'ma
hustle
for
mine
Я
буду
спешить
за
своей.
I
just
bought
me
your
fist
Я
только
что
купил
тебе
кулак.
I
just
bought
me
a
tip
Я
только
что
купил
себе
чаевые.
I
got
beef
on
my
chest
У
меня
проблемы
с
грудью.
Went
to
war
with
the
best
Пошел
на
войну
с
лучшими.
I
ain't
runnin'
from
you
Я
не
убегаю
от
тебя.
I
ain't
never
been
scared
Мне
никогда
не
было
страшно.
If
I
go
to
the
feds
Если
я
пойду
к
федералам
...
I
ain't
never
gon'
tell
Я
никогда
не
скажу.
Remember
I
had
nothin'
nigga
Помнишь,
у
меня
ничего
не
было,
ниггер?
They
treat
me
like
nothin'
nigga
Они
относятся
ко
мне,
как
к
ничтожному
ниггеру.
The
Lord
blessed
me
with
somethin'
nigga
Господь
благословил
меня
чем-то
ниггером.
Now
I
got
a
lot
of
money
nigga
Теперь
у
меня
много
денег,
ниггер.
I'ma
shine
regardless
nigga
Я
буду
сиять
независимо
от
ниггера.
I'ma
ride
'Rari
nigga
Я
буду
кататься
на
Rari
nigga.
Fuck
nigga,
lil
nigga,
nigga
Ебать
ниггер,
лил
ниггер,
ниггер.
Nigga
I'm
grind
for
my
family
nig
Ниггер,
я
молотилка
для
своей
семьи,
ниггер.
I'ma
ride
with
my
niggas
Я
поеду
со
своими
ниггерами.
Yeah,
I'm
gon'
hustle
for
mine
Да,
я
собираюсь
поторопиться.
Yeah,
hustle
for
mine
Да,
поторопись
ради
меня.
Yeah,
I'm
gon'
hustle
for
mine
Да,
я
собираюсь
поторопиться.
Yeah,
I
just
struggled,
I
climbed
Да,
я
просто
боролся,
я
забрался.
I
be
damned
if
I'm
lyin'
Будь
я
проклят,
если
я
лгу.
I'm
gon'
bust
you
bout
mine
yeah
Я
собираюсь
арестовать
тебя
за
свою,
да.
I'ma
hustle
for
mine
Я
буду
спешить
за
своей.
I'ma
hustle
for
mine
Я
буду
спешить
за
своей.
If
they
'terrogate
me
Если
они
меня
подставят.
I
ain't
pay
it
no
mind
Я
не
обращаю
на
это
внимания.
Yeah
homeboy
got
like
six
Да,
братишка,
у
меня
их
шесть.
He
ain't
send
him
a
dime
Он
не
пошлет
ему
ни
копейки.
You
ain't
one
of
my
kind
Ты
не
в
моем
вкусе.
I'ma
hustle
for
mine
Я
буду
спешить
за
своей.
We
went
from
rags
to
riches
Мы
перешли
от
тряпья
к
богатству.
From
a
bag
to
plenty
От
сумки
до
изобилия.
Went
from
laying
in
the
trenches
Ушел
от
укладки
в
окопы.
Now
we
playin'
in
Benzes
Теперь
мы
играем
в
Бенце.
You
know
my
man
can't
stand
it
Ты
знаешь,
мой
мужчина
не
выносит
этого.
A
100k,
this
ain't
rented
100
тысяч
- это
не
прокат.
I
got
a
passion
for
givin'
У
меня
страсть
к
дарению.
You
been
in
last
for
a
minute
Ты
была
здесь
последнюю
минуту.
I'ma
be
here
for
some
centuries
Я
буду
здесь
несколько
веков.
Hollow
tip
for
my
enemies
Пустые
чаевые
моим
врагам.
We
got
clip
big
as
mini-me
У
нас
есть
обойма,
большая,
как
мини-я.
You
a
bitch
boy,
I
been
a
G
Ты
сука,
парень,
я
был
гангстером.
And
we
ain't
smellin'
your
energy
И
мы
не
чуем
твою
энергию.
I
walked
in
with
my
family
Я
вошла
со
своей
семьей.
By
any
means
we
gon'
eat
Любыми
способами
мы
будем
есть.
Yeah,
I'm
gon'
hustle
for
mine
Да,
я
собираюсь
поторопиться.
Yeah,
hustle
for
mine
Да,
поторопись
ради
меня.
Yeah,
I'm
gon'
hustle
for
mine
Да,
я
собираюсь
поторопиться.
Yeah,
I
just
struggled,
I
climbed
Да,
я
просто
боролся,
я
забрался.
I
be
damned
if
I'm
lyin'
Будь
я
проклят,
если
я
лгу.
I'm
gon'
bust
you
bout
mine
yeah
Я
собираюсь
арестовать
тебя
за
свою,
да.
I'ma
hustle
for
mine
Я
буду
спешить
за
своей.
I'ma
hustle
for
mine
Я
буду
спешить
за
своей.
If
they
'terrogate
me
Если
они
меня
подставят.
I
ain't
pay
it
no
mind
Я
не
обращаю
на
это
внимания.
Yeah
my
homeboy
got
life
sentenced
Да,
мой
кореш
получил
пожизненный
срок.
He
ain't
send
him
a
dime
Он
не
пошлет
ему
ни
копейки.
You
ain't
one
of
my
kind
Ты
не
в
моем
вкусе.
I'ma
hustle
for
mine
Я
буду
спешить
за
своей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.