Paroles et traduction Blac Youngsta - Drive Thru
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alrighty
guys
Итак,
ребята,
It's
12am
Сейчас
полночь.
Lock
the
doors
Закрывайте
двери.
You
gon'
we
servin'
at
the
drive-thru
Мы
будем
обслуживать
через
МакАвто.
Alright?
Sorry
Хорошо?
Извините.
Thank
you
every
much
Большое
спасибо.
Sell
my
dope
at
the
drive-thru
(go)
Толкаю
дурь
через
МакАвто
(вперед)
Wanna
buy
coke
at
the
drive-thru
(go)
Хочешь
купить
кокс
через
МакАвто?
(вперед)
I
got
molly,
I
got
kush,
I
got
drugs
at
the
drive-thru
(go)
У
меня
есть
экстази,
есть
травка,
есть
наркота
в
МакАвто
(вперед)
You
gon
get
killed
in
a
drive-by
(go)
Тебя
могут
убить
из
проезжающей
машины
(вперед)
You
know
you
gon'
die
at
the
drive-thru
(go)
Ты
знаешь,
что
можешь
умереть
у
МакАвто
(вперед)
And
my
front
door
and
my
traphouse
closed
(go)
А
моя
входная
дверь
и
моя
хата
закрыты
(вперед)
Slide
through
the
drive-thru
(go)
Подъезжай
к
МакАвто
(вперед)
Sell
my
dope
at
the
drive-thru
(go)
Толкаю
дурь
через
МакАвто
(вперед)
Wanna
buy
coke
at
the
drive-thru
(go)
Хочешь
купить
кокс
через
МакАвто?
(вперед)
I
got
molly,
I
got
kush,
I
got
drugs
at
the
drive-thru
(go)
У
меня
есть
экстази,
есть
травка,
есть
наркота
в
МакАвто
(вперед)
You
gon'
get
killed
in
a
drive-by
(go)
Тебя
могут
убить
из
проезжающей
машины
(вперед)
You
know
you
gon'
die
at
the
drive-thru
(go)
Ты
знаешь,
что
можешь
умереть
у
МакАвто
(вперед)
And
my
front
door
and
my
traphouse
closed
(go)
А
моя
входная
дверь
и
моя
хата
закрыты
(вперед)
Slide
through
the
drive-thru
(go)
Подъезжай
к
МакАвто
(вперед)
Tatted
on
my
stomach
(ooh),
put
it
in
my
trunk
(ooh)
Татуировка
на
моем
животе
(у-у),
положил
это
в
багажник
(у-у)
Since
I
love
you
bitch,
I
might
hit
it
from
the
front
(go-go)
Раз
уж
я
люблю
тебя,
детка,
я
могу
трахнуть
тебя
спереди
(вперед-вперед)
Put
it
on
her
spine
(go),
stick
it
on
her
tongue
(that
throat)
Положу
это
на
твой
позвоночник
(вперед),
засуну
это
тебе
на
язык
(в
глотку)
You
so
fuckin'
wet,
I
could
fit
it
when
you
cummin'
(go)
Ты
такая
чертовски
мокрая,
я
могу
вставить,
когда
ты
кончаешь
(вперед)
Cook
my
dope
at
the
drive-thru
(go)
Варю
свою
дурь
у
МакАвто
(вперед)
Sell
my
work
at
the
drive-thru
(go)
Толкаю
свой
товар
у
МакАвто
(вперед)
My
bitch
from
the
hood,
Моя
сучка
из
гетто,
she
might
twerk,
twerk,
twerk
at
the
drive-thru
(go)
она
может
трясти
своей
задницей
у
МакАвто
(вперед)
You
can
buy
syrup
at
the
at
the
drive-thru
(go)
Ты
можешь
купить
сиропчик
у
МакАвто
(вперед)
You
can
get
bacon
on
the
side
too
(go)
Ты
можешь
взять
бекон
на
гарнир
(вперед)
Fuckboy,
yeah
I
got
you
Ублюдок,
да,
я
тебя
понял.
Young
niggas
gonna
fight
too
Молодые
ниггеры
тоже
будут
драться.
Sell
my
dope
at
the
drive-thru
(go)
Толкаю
дурь
через
МакАвто
(вперед)
Wanna
buy
coke
at
the
drive-thru
(go)
Хочешь
купить
кокс
через
МакАвто?
(вперед)
I
got
molly,
I
got
kush,
I
got
drugs
at
the
drive-thru
(go)
У
меня
есть
экстази,
есть
травка,
есть
наркота
в
МакАвто
(вперед)
You
gon
get
killed
in
a
drive-by
(go)
Тебя
могут
убить
из
проезжающей
машины
(вперед)
You
know
you
gon'
die
at
the
drive-thru
(go)
Ты
знаешь,
что
можешь
умереть
у
МакАвто
(вперед)
And
my
front
door
and
my
traphouse
closed
(go)
А
моя
входная
дверь
и
моя
хата
закрыты
(вперед)
Slide
through
the
drive-thru
(go)
Подъезжай
к
МакАвто
(вперед)
Sell
my
dope
at
the
drive-thru
(go)
Толкаю
дурь
через
МакАвто
(вперед)
Wanna
buy
coke
at
the
drive-thru
(go)
Хочешь
купить
кокс
через
МакАвто?
(вперед)
I
got
molly,
I
got
kush,
I
got
drugs
at
the
drive-thru
(go)
У
меня
есть
экстази,
есть
травка,
есть
наркота
в
МакАвто
(вперед)
You
gon'
get
killed
in
a
drive-by
(go)
Тебя
могут
убить
из
проезжающей
машины
(вперед)
You
know
you
gon'
die
at
the
drive-thru
(go)
Ты
знаешь,
что
можешь
умереть
у
МакАвто
(вперед)
And
my
front
door
and
my
traphouse
closed
(go)
А
моя
входная
дверь
и
моя
хата
закрыты
(вперед)
Slide
through
the
drive-thru
(go)
Подъезжай
к
МакАвто
(вперед)
(What
time
it
is?)
(Который
час?)
I
got
work
tomorrow
(work)
У
меня
завтра
работа
(работа)
(Who
got
the
pills?)
I
got
percs
and
bars
(У
кого
таблетки?)
У
меня
есть
перкосет
и
ксанакс.
I'm
in
the
field
(you
get
murked
with
them
dawg)
Я
в
поле
(тебя
убьют
с
ними,
братан)
This
shit
for
real,
I
got
rooms
installed
Это
дерьмо
по-настоящему,
у
меня
есть
установленные
комнаты.
Hold
on,
stove
on,
brown
paper
bag
(gang-gang)
Подожди,
плита
включена,
бумажный
пакет
(банда-банда)
Rolex,
hold
on,
make
'em
haters
sad
(gang-gang)
Ролекс,
подожди,
пусть
эти
ненавистники
грустят
(банда-банда)
Shake
joint,
hold
on,
she
came
up
to
fast
(whore)
Встряхни
косяк,
подожди,
она
слишком
быстро
поднялась
(шлюха)
I'm
the
type
of
nigga
that'll
pull
up
and
serve
my
bag
Я
из
тех
ниггеров,
которые
подъедут
и
продадут
свой
товар.
Sell
my
dope
at
the
drive-thru
(go)
Толкаю
дурь
через
МакАвто
(вперед)
Wanna
buy
coke
at
the
drive-thru
(go)
Хочешь
купить
кокс
через
МакАвто?
(вперед)
I
got
molly,
I
got
kush,
I
got
drugs
at
the
drive-thru
(go)
У
меня
есть
экстази,
есть
травка,
есть
наркота
в
МакАвто
(вперед)
You
gon
get
killed
in
a
drive-by
(go)
Тебя
могут
убить
из
проезжающей
машины
(вперед)
You
know
you
gon'
die
at
the
drive-thru
(go)
Ты
знаешь,
что
можешь
умереть
у
МакАвто
(вперед)
And
my
front
door
and
my
traphouse
closed
(go)
А
моя
входная
дверь
и
моя
хата
закрыты
(вперед)
Slide
through
the
drive-thru
(go)
Подъезжай
к
МакАвто
(вперед)
Sell
my
dope
at
the
drive-thru
(go)
Толкаю
дурь
через
МакАвто
(вперед)
Wanna
buy
coke
at
the
drive-thru
(go)
Хочешь
купить
кокс
через
МакАвто?
(вперед)
I
got
molly,
I
got
kush,
I
got
drugs
at
the
drive-thru
(go)
У
меня
есть
экстази,
есть
травка,
есть
наркота
в
МакАвто
(вперед)
You
gon'
get
killed
in
a
drive-by
(go)
Тебя
могут
убить
из
проезжающей
машины
(вперед)
You
know
you
gon'
die
at
the
drive-thru
(go)
Ты
знаешь,
что
можешь
умереть
у
МакАвто
(вперед)
And
my
front
door
and
my
traphouse
closed
(go)
А
моя
входная
дверь
и
моя
хата
закрыты
(вперед)
Slide
through
the
drive-thru
(go)
Подъезжай
к
МакАвто
(вперед)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.