Paroles et traduction BLACHA feat. White - Bez moich braci
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bez moich braci
Without my brothers
Kocham
jak
lato
jest,
jak
słońce
świeci
I
love
it
when
it's
summer,
when
the
sun
is
shining
I
te
piękne
kobiety,
spodenki
w
bikini
And
these
beautiful
women,
shorts
in
bikinis
Nic
więcej
nie
widzę
I
see
nothing
else
Obejrzyj
się,
widzisz
jak
kręci
tu
tyłkiem
Look
around,
you
see
how
she's
shaking
her
ass
W
hotelu
otwieram
szampana
I'm
opening
champagne
at
the
hotel
Ona
leży
obok
cała
rozebrana
She's
lying
next
to
me
all
naked
Żyjemy
tu
nocą,
odsypiamy
z
rana
We
live
here
at
night,
we
sleep
in
the
morning
Mówią,
że
za
głośno
jak
zaczynamy
działać
They
say
it's
too
loud
when
we
start
working
To
normalna
sprawa,
jak
z
braćmi
lecę
It's
normal
when
I'm
hanging
out
with
my
brothers
Obiady
po
restauracjach,
ja
biorę
na
deser,
ja
Dinners
in
restaurants,
I
take
it
for
dessert,
yeah
Jestem
już
w
niebie,
mam
aureole
jak
wyślę
ci
zdjęcie
I'm
already
in
heaven,
I
have
a
halo
when
I
send
you
a
picture
Nie
chcę
już
nigdy
dorastać,
z
tym
wiekiem
mi
dobrze
I
don't
ever
wanna
grow
up,
I'm
good
with
this
age
A
gdy
ona
siada,
zbyt
piękny
bym
dawał
jej
hajs
za
And
when
she
sits
down,
I'm
too
handsome
to
give
her
money
for
Te
gierki,
co
zapiera
dech
w
piersi
jak
astma
These
games
that
take
your
breath
away
like
asthma
W
dżinsach
G-Star
śmiga
po
sklepie,
ona
leginsy
podciąga
pod
pępek
She's
running
around
the
store
in
G-Star
jeans,
she's
pulling
her
leggings
up
to
her
belly
button
Mówi,
że
znalazła
frajera,
co
penge
She
says
she
found
a
sucker
who's
gonna
Będzie
jej
dawał,
za
oddawanie
siebie
Give
her
money
for
giving
herself
up
Taki
nie
jestem,
więc
żegnam,
chcę
tańczyć
do
rana
z
ziomkami
I'm
not
like
that,
so
goodbye,
I
wanna
dance
till
morning
with
my
homies
Aż
nie
dam
rady
i
pójdę
na
chatę
Until
I
can't
take
it
anymore
and
I
go
home
Odespać,
lecę
na
bicie
nie
jara
mnie
kreska,
ey
Sleep
it
off,
I'm
going
on
a
beat,
I'm
not
into
lines,
ey
To
nie
sylwester,
a
bomba
najpóźniej
co
weekend
It's
not
New
Year's
Eve,
but
a
bomb
at
least
every
weekend
Najpóźniej
przez
tydzień
bez
fazy
At
least
for
a
week
without
a
phase
Żyję
życiem
i
nie
tracę
czasu
przed
kompem
I'm
living
life
and
I'm
not
wasting
time
in
front
of
the
computer
Bo
liczę
te
chwile,
a
czas
ucieka
i
cofnąć
się
nie
da
Because
I'm
counting
these
moments,
and
time
is
running
out
and
you
can't
go
back
C′est
la
vie
nie
narzekam,
losu
nie
oszukam
C'est
la
vie
I'm
not
complaining,
I'm
not
gonna
cheat
fate
Więc
mam
gdzieś
jak
mnie
oceniasz
So
I
don't
care
how
you
judge
me
Aaaaaaay...
Bez
moich
braci
się
nie
ruszam
Aaaaaaay...
I
don't
move
without
my
brothers
Są
ze
mną
zawsze
jak
bodyguard
They're
always
with
me
like
a
bodyguard
Wrzucamy
filmiki
na
snapa
My
Story
ona
to
sprawdza
We're
posting
videos
on
Snapchat
My
Story
she's
checking
it
out
Ej,
ej
kocham
te
tripy
Hey,
hey
I
love
these
trips
Ej,
ej
i
tylko
z
nimi
Hey,
hey
and
only
with
them
Ej,
ej
nie
chcę
już
nigdy
Hey,
hey
I
don't
ever
wanna
Ej,
ej
pieniędzy
liczyć
Hey,
hey
count
money
Aaaaaaay...
Kocham
piękne
chicas
Aaaaaaay...
I
love
beautiful
chicas
Kocham,
kocham
piękne
chicas
I
love,
love
beautiful
chicas
Moich
braci
nie
dam
dotknąć,
Mona
Lisa
I
won't
let
anyone
touch
my
brothers,
Mona
Lisa
Bez
moich
braci
się
nie
ruszam
I
don't
move
without
my
brothers
Są
ze
mną
zawsze
jak
bodyguard
They're
always
with
me
like
a
bodyguard
Wrzucamy
filmiki
na
snapa
My
Story
ona
to
sprawdza
We're
posting
videos
on
Snapchat
My
Story
she's
checking
it
out
Ej,
ej
kocham
te
tripy
Hey,
hey
I
love
these
trips
Ej,
ej
i
tylko
z
nimi
Hey,
hey
and
only
with
them
Ej,
ej
nie
chcę
już
nigdy
Hey,
hey
I
don't
ever
wanna
Ej,
ej
pieniędzy
liczyć
Hey,
hey
count
money
Aaaaaaay...
Kocham
piękne
chicas
Aaaaaaay...
I
love
beautiful
chicas
Kocham,
kocham
piękne
chicas
I
love,
love
beautiful
chicas
Moich
braci
nie
dam
dotknąć,
Mona
Lisa
I
won't
let
anyone
touch
my
brothers,
Mona
Lisa
Zapalmy,
jesteś
na
raz
nie
więcej
jak
zapałki
Let's
light
it
up,
you're
on
once,
no
more
than
matches
Widzę
więcej,
niż
częściej
jak
Anakin
I
see
more,
more
often
than
Anakin
Moja
mała
mi
chyba
dorasta
mi
My
little
one
is
growing
up
on
me
Polane
z
nią
mogę
wypić
więcej
nawet,
niż
zostało
mi
nalane
I
can
drink
more
with
her,
even
more
than
what
I've
been
poured
O
ja
cie,
nie
wiem
kiedy
się
zakocham
czekam,
aż
tą
strzałę
trafię
Oh
man,
I
don't
know
when
I'll
fall
in
love
I'm
waiting
to
hit
that
arrow
Urodę
mam
po
tacie,
ona
mówi
do
mnie
tato
I
got
my
looks
from
my
dad,
she
calls
me
daddy
Kiedy
każdy
inny
mówi
"raper"
When
everyone
else
says
"rapper"
Pierdolę
te
gotówkę
od
kiedy
dostaję
duże
przelewy
se
na
kartę
o!
Fuck
this
cash
ever
since
I've
been
getting
big
transfers
on
my
card,
oh!
Dawaj
mi
szluga
na
warę,
pierdolę
Navare
se
wsiadam
w
Bawarę
(Skrrr,
skrrr)
Give
me
a
cigarette
on
my
lip,
fuck
Navarre
I'm
getting
in
the
Bavarian
(Skrrr,
skrrr)
Jadę
na
koncert
z
rodziną
drzeć
mordę,
więc
jebać
bagaże
I'm
going
to
a
concert
with
my
family
to
tear
my
face
off,
so
fuck
luggage
Biorę
gumy
i
perfumy
w
torbę,
dzisiaj
to
ja
wam
pokażę
I'm
taking
gums
and
perfume
in
my
bag,
today
I'll
show
you
Biorę
gumy
i
perfumy
w
torbę
I'm
taking
gums
and
perfume
in
my
bag
To
co
dziś
będę
używał
mam
zapakowane
ej!
What
I'm
gonna
use
today
is
packed,
hey!
Ja
piję
znowu
gin
i
nie
widzę
już
nic
I'm
drinking
gin
again
and
I
can't
see
anything
anymore
Wydałem
cały
kwit
ale
warto
było
I
spent
all
the
money
but
it
was
worth
it
I-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i
ale
warto
było
i-i-i-i
I-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i
but
it
was
worth
it
i-i-i-i
Lecę
jest
trasa
i
brać,
moje
ziomale
to
klasa
i
hajs
I'm
flying,
there's
a
tour
and
a
brother,
my
homies
are
class
and
money
Głowę
chce
lacha
mi
dać,
pijemy
szampan
to
Blacha
i
White,
Gang!
She
wants
to
give
me
head,
we're
drinking
champagne
it's
Blacha
and
White,
Gang!
Aaaaaaay...
Bez
moich
braci
się
nie
ruszam
Aaaaaaay...
I
don't
move
without
my
brothers
Są
ze
mną
zawsze
jak
bodyguard
They're
always
with
me
like
a
bodyguard
Wrzucamy
filmiki
na
snapa
My
Story
ona
to
sprawdza
We're
posting
videos
on
Snapchat
My
Story
she's
checking
it
out
Ej,
ej
kocham
te
tripy
Hey,
hey
I
love
these
trips
Ej,
ej
i
tylko
z
nimi
Hey,
hey
and
only
with
them
Ej,
ej
nie
chcę
już
nigdy
Hey,
hey
I
don't
ever
wanna
Ej,
ej
pieniędzy
liczyć
Hey,
hey
count
money
Aaaaaaay...
Kocham
piękne
chicas
Aaaaaaay...
I
love
beautiful
chicas
Kocham,
kocham
piękne
chicas
I
love,
love
beautiful
chicas
Moich
braci
nie
dam
dotknąć,
Mona
Lisa
I
won't
let
anyone
touch
my
brothers,
Mona
Lisa
Bez
moich
braci
się
nie
ruszam
I
don't
move
without
my
brothers
Są
ze
mną
zawsze
jak
bodyguard
They're
always
with
me
like
a
bodyguard
Wrzucamy
filmiki
na
snapa
My
Story
ona
to
sprawdza
We're
posting
videos
on
Snapchat
My
Story
she's
checking
it
out
Ej,
ej
kocham
te
tripy
Hey,
hey
I
love
these
trips
Ej,
ej
i
tylko
z
nimi
Hey,
hey
and
only
with
them
Ej,
ej
nie
chcę
już
nigdy
Hey,
hey
I
don't
ever
wanna
Ej,
ej
pieniędzy
liczyć
Hey,
hey
count
money
Aaaaaaay...
Kocham
piękne
chicas
Aaaaaaay...
I
love
beautiful
chicas
Kocham,
kocham
piękne
chicas
I
love,
love
beautiful
chicas
Moich
braci
nie
dam
dotknąć,
Mona
Lisa
I
won't
let
anyone
touch
my
brothers,
Mona
Lisa
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.