Paroles et traduction Black Alien - Chuck Berry
Vai
a
bereta,
fica
a
lírica
Будет
bereta,
находится
в
лирических
Caixão
não
tem
gaveta
Гроб
не
имеет
ящика
Dessas
veias
abertas
Эти
открытые
вены
Deixo
a
satírica
Я
оставляю
сатирический
Nos
pés
do
paranóide,
esquizofrenia,
toc
В
ногах
параноик,
шизофрении,
окр
Dois
pés
na
porta
Двумя
ногами
в
дверь,
Pé
de
valsa
em
sinfonia
de
Loki
Ноги
вальс,
симфонию
Локи
Só
que
antes
que
eu
te
soque
Только
прежде,
чем
я
тебе
электрическое
включ
Little
Richard,
Berry
Литл
Ричард
Берри
Não
é
rixa,
porém
Elvis
nunca
foi
o
rei
do
Rock
Не
скандалить,
однако
Элвис
никогда
не
был
королем
Рок
Eu
e
Eu
à
sós
na
ceia
И
я,
и
Я
в
одиночестве
на
вечери
Várias
neurose,
uma
só
voz,
e
o
som
na
veia
Различных
неврозов,
в
один
голос,
и
звук
в
вену
Então
me
diz
o
que
será
Потом
говорит
мне,
что
будет
Trouxe
linhas
com
cerol,
bala
come
no
Ceará
Принес
линий
вдохновляет
вас,
пуля
ест,
Сеара,
Fecha
o
tempo
sob
o
Sol
Закрывает
времени
под
Солнцем
Se
eu
meto
uma
na
têmpora
sob
a
lua
Если
я
мето-на
виску
под
луной
Huh,
ladeira
abaixo,
o
tempo
é
rei,
eu
subo
a
rua
Да,
под
гору,
время
король,
я
пойду
на
улицу
Imaginação,
memória
ou
presente
Воображение,
память
или
подарок
Passado
e
futuro,
existe
não
Прошлое
и
будущее,
не
существует
Se
é
que
cê
me
entende
Если
это
тяжелый
понимает
меня
Meninos
têm
medo
do
escuro
Мальчики
боятся
темноты
O
homem
têm
medo
da
luz
Мужчина
боится
света
Se
perdeu
o
estado
puro
Если
вы
потеряли
чистом
состоянии
Onde
está
o
jovem
Gus?
Где
молодой
Гус?
Deus
é
Mãe,
e
Ela
é
justa
meu
bem
Бог-это
Мать,
и
Она
справедлива
мой
O
tempo
é
rei,
mas
Ela
que
ajusta
também
Время
царя,
но
Она
регулирует
также
Quebra
um,
dois,
três,
racha
o
crânio
e
amém
Головоломка,
два,
три,
трещина
черепа,
и
аминь
Me
traz
esses
filhas
de
um
puto
que
não
valem
um
vintém
Приносит
мне
эти-дочери
пьяный,
что
не
стоят
всех
Eu
e
meu
Karma,
qual
dos
dois
é
o
mais
cretino,
enfim?
Я
и
моя
Карма,
который
из
двух
является
самым
придурок,
во
всяком
случае?
Óh
quem
diria,
há
calmaria
aqui
no
camarim
Óh,
кто
скажет,
есть
штиль
здесь,
в
раздевалке
Mas
meu
cumpadi,
que
fase,
o
mundo
tá
no
fim
Но
мой
cumpadi,
этап,
мир
сгорит
в
конце
E
em
cada
frase
que
eu
falo,
tô
falando
de
mim
И
в
каждой
фразе,
что
я
говорю,
да
и
про
меня
Parça,
tamo
aí
Parça,
тамо
там
Quando
isso
passar,
tô
aqui
Когда
это
пройдет,
я
здесь
Preto,
from
hell
do
céu
Черный,
from
hell
неба
Entre
João
Pedro
e
Miguel
Между
João
Pedro
Miguel
Ninguém
é
assassino
até
matar
alguém
Никто
не
убийца,
пока
не
убьет
кого-то
Nem
viciado
até
comprar
de
pino
dez
notas
de
cem
Не
наркоман,
даже
купить
штыря
десять,
сто
заметки
Mais
que
o
Covid,
foi
o
que
eu
vi
de
covarde
Более,
что
Covid,
было
то,
что
я
видел
труса
Sobrando
ego
no
feed,
faltando
amor
na
cidade
Осталось
эго,
в
ленте,
отсутствует
любовь
в
большом
городе
O
certo
é
o
certo
Уверен,
это
правильно
Mais
certo
é
o
estrago
da
escolha
Правильным
будет
в
ущерб
выбора
Vai
parar
de
fumar,
esperto
Собираетесь
бросить
курить,
умный
Ou
dar
uns
trago
na
encolha?
Или
дать
друг
передаю
в
сожмите?
Lá
fora
come
a
bala
Там
есть
пуля
Ninguém
socorrendo
Никто
не
помогали
Hoje
geral
dorme
aqui
no
corredor
Сегодня
в
целом
спит
здесь,
в
коридоре
Lá
fora
come
a
bala
Там
есть
пуля
Eu
tô
correndo
Я
от
любви
бегу
Black
não
dorme
Black
не
спит
É
que
eu
sou
corredor
То,
что
я
бегун
Deus
é
Mãe,
e
Ela
é
justa
meu
bem
Бог-это
Мать,
и
Она
справедлива
мой
O
tempo
é
rei,
mas
Ela
que
ajusta
também
Время
царя,
но
Она
регулирует
также
Quebra
um,
dois,
três,
racha
o
crânio
e
amém
Головоломка,
два,
три,
трещина
черепа,
и
аминь
Me
traz
esses
filhas
de
um
puto
que
não
valem
um
vintém
Приносит
мне
эти-дочери
пьяный,
что
не
стоят
всех
Eu
e
meu
Karma,
qual
dos
dois
é
o
mais
cretino,
enfim?
Я
и
моя
Карма,
который
из
двух
является
самым
придурок,
во
всяком
случае?
Eu
e
meu
Karma,
qual
dos
dois
é
o
mais
cretino,
enfim?
Я
и
моя
Карма,
который
из
двух
является
самым
придурок,
во
всяком
случае?
Eu
e
meu
Karma,
qual
dos
dois
é
o
mais
cretino,
enfim?
Я
и
моя
Карма,
который
из
двух
является
самым
придурок,
во
всяком
случае?
Eu
e
meu
Karma,
qual
dos
dois
é
o
mais
cretino,
enfim?
Я
и
моя
Карма,
который
из
двух
является
самым
придурок,
во
всяком
случае?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Papatinho, Gustavo De Almeida Ribeiro, Cora Taylor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.