Paroles et traduction Black Alien - Falando do Meu Bem
Então,
meu
bem
Итак,
мой
хорошо
Sobre
você
e
eu,
eu
e
você
О
вас
и
я,
я
и
ты
Qual
vai
ser?
Что
это
будет?
Que
que
você
quer?
Что
вы
хотите?
Que
que
você
decide?
Что
вы
решили?
Eu
ou
o
mundo?
Escolhe
Я
или
мир?
Выбрать
Se
você
escolher
o
mundo,
você
me
perde
Если
вы
выбираете
мир,
вы
меня
теряете
Se
escolher
à
mim,
eu
te
dou
o
mundo
Если
вы
выберете
меня,
я
даю
тебе
мир
Falar
de
você,
baby,
como
vai
ser?
Все,
о
чем
ты,
детка,
как
будет?
Meu
bem,
me
falou
que
quer
ter
um
bebê
Мой
хорошо,
говорил
мне,
что
хочет
иметь
ребенка
Seja
como
for,
na
alegria
ou
na
dor
Как
бы
то
ни
было,
в
радость
или
в
боль
Sempre
o
amor
que
vai
prevalecer
Любовь
победит
Gosto
de
ver
seu
subir,
seu
descer
Мне
нравится
видеть
его
подняться
вверх,
снизойти
O
seu
ir
e
vir
me
faz
permanecer
Ваш
приходить
и
уходить
заставляет
меня
остаться
Você
me
conquista
diariamente
Вы
мне
достижение,
ежедневно
Sensação
urgente
de
estar
só
a
gente
Ощущение
срочно
быть
только
нами
Ah,
meu
amor,
tenho
várias
no
pente
Ах,
любовь
моя,
у
меня
есть
несколько
на
гребень
Seu
nome
e
o
meu
gravados
no
pingente
Ваше
имя
и
мой,
записанные
в
кулон
Inverno
a
inverno,
tá
sempre
quente
Зима
зимой,
тут
всегда
жарко
Eletricidade,
em
choque
com
a
gente
Электричество,
в
шоке
с
нами
Você
ao
meu
lado
e
sei
para
onde
eu
vou
Вы
на
моей
стороне,
и
я
знаю,
куда
я
иду
Se
bem
que
também
me
perco
no
seu
flow
Хорошо,
что
я
также
теряю
в
вашем
flow
À
essa
altura
eu
tô
sempre
no
ar
К
этому
времени
я
я
всегда
в
воздухе
E
fico
sem
ele
se
lança
o
olhar
И
я
без
него,
если
бросает
взгляд
Tá
tudo
blindado
na
vida
ou
na
morte
Тут
все,
бронированные,
в
жизни
или
в
смерти
Balanço
do
mar
que
swinga
o
esporte
Баланс
море,
что
swinga
спорт
Sincronizado,
lado
a
lado
Одновременно,
рядом
Que
felicidade
é
treinar
o
gingado
Что
счастье-это
поезд
переваливаться
Olhar
para
você
é
o
que
me
faz
crescer
Смотреть
на
вас-это
то,
что
заставляет
меня
расти
O
café
que
cê
gosta
só
eu
sei
fazer
Кофе,
который
lang
нравится,
только
я
знаю,
чтобы
сделать
Te
observo
enquanto
caminha
Тебе,
я
смотрю,
как
она
идет
E
fico
orgulhoso,
essa
gata
é
minha
И
я
горжусь,
эта
кошка
моя
Meu
bem,
meu
bem,
meu
bem
Мой,
мой,
мой
Falando
do
meu
bem,
meu
bem,
meu
bem
Говоря
о
мой,
мой,
мой
Falando
do
meu
bem,
meu
bem,
meu
bem
Говоря
о
мой,
мой,
мой
Falando
do
meu
bem,
meu
bem,
meu
bem
Говоря
о
мой,
мой,
мой
Falando
do
meu
bem
Говоря
о
мой
O
cachorro
late,
a
gata
mia
Собака
лает,
кошка
mia
Vibe
do
lar
que
transborda
alegria
Vibe
дома,
что
переполняет
радость
Brilha
que
brilha,
ilumina
o
meu
dia
Светит,
светит,
освещает
мой
день
Roubei
a
flor
mais
bonita
que
havia
Украл
самый
красивый
цветок,
был
Essa
energia,
calmo
e
louco
Эта
энергия,
тихий
и
сумасшедший
Na
sintonia
de
John
e
Yoko
В
гармонии
с
Джоном
и
Йоко
Penso,
eu
penso,
é
denso
e
intenso
Я
думаю,
я
думаю,
это
плотный
и
интенсивный
Obrigado
senhor,
muito
amor
é
pouco
Спасибо,
сэр,
очень
люблю
это
мало
Bem
delicada,
porém
sem
frescuras
А
тонкий,
но
без
излишеств
A
serotonina
na
forma
mais
pura
Серотонин
в
чистом
виде
O
abraço
apertado
transporta
o
afeto
В
жесткие
объятия
несет
любовь
Beijo
molhado
transporta
a
ternura
Влажный
поцелуй
несет
в
себе
нежность
Eliminando
as
reticências
Устраняя
многоточием
Anatomia,
minha
ciência
Анатомия,
моя
науки
Som
do
silêncio,
a
sinfonia,
uma
iguaria
Звук
тишины,
симфония,
деликатес
Bela
que
bela,
doce
e
calma
Красивый,
красивый,
сладкий
и
спокойный
Mora
na
memória
da
minha
alma
Живет
в
памяти
моей
души
"Vai,
meu
bem,
vai"
você
diz
sem
parar
"Иди,
мой
хороший,
будет"
вы,
говорит,
без
остановки
Sempre
que
faz
coração
disparar
Всегда,
что
заставляет
сердце
огонь
Você
tá
perto
e
é
o
que
interessa
Вы
тут
рядом,
и
это
главное
Qualquer
lugar
que
disser,
vamos
nessa
В
любом
месте,
что
говорит,
давайте
в
этом
Orquestra
harmônica
Оркестр
гармоник
Eduardo
e
Mônica
Эдуардо
и
Моника
Aqui
não
tem
pressa
Здесь
не
нужно
спешить,
Não
há
quem
impeça
Нет,
кто
мешает
Vida
que
segue,
a
parada
é
essa
Жизнь
следовать,
чтобы
остановить
это
Lembra
que
o
amor
é
a
principal
peça
Помните,
что
любовь-это
основная
часть
Que
dura
à
vera
Продолжая
к
vera
Que
dura
verões
Что
длится
лето
Nos
leva
no
mar,
nas
ondulações
Нас
в
море,
в
рябь
Por
gerações,
continuações
На
протяжении
многих
поколений,
следований
Inspira
meus
dias,
as
minhas
canções
Вдохновляет
мои
дни,
все
мои
песни
De
coração,
pros
corações
Сердце,
плюсы
сердца
Meu
bem,
meu
bem,
meu
bem
Мой,
мой,
мой
Falando
do
meu
bem,
meu
bem,
meu
bem
Говоря
о
мой,
мой,
мой
Falando
do
meu
bem,
meu
bem,
meu
bem
Говоря
о
мой,
мой,
мой
Falando
do
meu
bem,
meu
bem,
meu
bem
Говоря
о
мой,
мой,
мой
Falando
do
meu
bem,
meu
bem,
meu
bem
Говоря
о
мой,
мой,
мой
Falando
do
meu
bem,
meu
bem,
meu
bem
Говоря
о
мой,
мой,
мой
Falando
do
meu
bem
Говоря
о
мой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexandre Carmona Dellias, Gustavo De Almeida Ribeiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.