Paroles et traduction Dizzy Lemos feat. L.F.S. - YNF
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo
nuestro
es
un
amor
de
una
noche
Наше
– это
любовь
на
одну
ночь,
Y
yo
yo
no
he
podido
olvidarte
И
я,
я
не
смог
тебя
забыть.
En
el
barrio
nadie
te
conoce
В
квартале
никто
тебя
не
знает,
Oye
de
mi
mente
no
puedo
sacarte
oye
Слышишь,
из
головы
тебя
не
могу
выкинуть,
слышишь.
Yo
se
que
piensas
en
mi
Я
знаю,
что
ты
думаешь
обо
мне,
He
y
yo
no
puedo
olvidarte
Эй,
и
я
не
могу
тебя
забыть.
Eso
mismo
me
pasa
a
mi
То
же
самое
происходит
и
со
мной,
Girl
pero
no
puedo
encontrarte
Девушка,
но
я
не
могу
тебя
найти.
Tu
ere
una
bandia
la
criminal
yo
el
policía
Ты
– бандитка,
преступница,
а
я
– полицейский.
Si
tu
sabe
que
eres
mía
aquí
funcionan
todas
las
bujías
Если
ты
знаешь,
что
ты
моя,
здесь
работают
все
свечи
зажигания.
Dime
cual
es
tu
plan
me
pide
jugo
yo
tengo
tu
Tang
Скажи,
каков
твой
план,
ты
просишь
сок,
у
меня
есть
твой
Tang.
Dime
cual
es
tu
afán
cuando
la
cama
suena
chan
chan
Скажи,
каково
твое
желание,
когда
кровать
скрипит
чан
чан.
Armemos
el
can
las
meto
todas
como
kevin
duran
Давай
устроим
движ,
я
забиваю
все,
как
Кевин
Дюрант.
Vamos
a
ram
pam
pam
pam
cazador
nato
como
un
caiman
Давай
рам
пам
пам
пам,
прирожденный
охотник,
как
кайман.
Ja
dime
que
le
llego
y
si
no
te
cuadra
entonces
lo
cuadramos
ey
Ха,
скажи,
что
я
приехал,
а
если
тебе
не
подходит,
тогда
мы
это
уладим,
эй.
Mery
nos
vemos
luego
soy
Spiderman
y
voy
por
tu
tejado
Мэри,
увидимся
позже,
я
Человек-паук,
и
я
иду
по
твоей
крыше.
Es
inevitable
baby
lo
que
por
ti
siento
Неизбежно,
детка,
то,
что
я
к
тебе
чувствую.
A
veces
pienso
que
es
mejor
que
se
lo
lleve
el
viento
Иногда
я
думаю,
что
лучше
бы
это
унес
ветер.
Pero
no,
no
te
puedo
dejar
escapar
Но
нет,
я
не
могу
позволить
тебе
ускользнуть.
Este
amor
que
tu
y
yo
sentimos
no
es
algo
normal
Эта
любовь,
которую
мы
с
тобой
чувствуем,
ненормальна.
Necesito
verte
mami
Мне
нужно
увидеть
тебя,
мами,
Saber
de
ti
Узнать
о
тебе.
Ese
beso
que
nos
dimos
que
nos
hizo
tan
feliz
Тот
поцелуй,
который
мы
разделили,
сделал
нас
такими
счастливыми.
Creo
que
fue
verdadero
por
que
real
yo
lo
sentí
Думаю,
он
был
настоящим,
потому
что
я
действительно
его
почувствовал.
Asta
se
me
alegra
el
día
cuando
tu
esta
encima
de
mi
Даже
мой
день
становится
радостнее,
когда
ты
надо
мной.
Pero
como
yo
no
te
tengo
Но
так
как
тебя
нет
рядом,
Se
me
daña
la
alegría
Моя
радость
исчезает.
Ni
siquiera
te
conozco
y
ya
eres
parte
de
mi
vida
Я
даже
не
знаю
тебя,
а
ты
уже
часть
моей
жизни.
Desde
el
momento
que
te
vi
tu
me
gustaste
pila
С
того
момента,
как
я
тебя
увидел,
ты
мне
очень
понравилась.
Y
me
llamaste
mucho
la
atención
como
que
antes
fuiste
mía
И
ты
сильно
привлекла
мое
внимание,
как
будто
раньше
была
моей.
Lo
nuestro
es
un
amor
de
una
noche
Наше
– это
любовь
на
одну
ночь,
He
y
no
he
podido
olvidarte
Эй,
и
я
не
смог
тебя
забыть.
En
el
barrio
nadie
te
conoce
В
квартале
никто
тебя
не
знает,
De
mi
mente
no
puedo
sacarte
Из
головы
тебя
не
могу
выкинуть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexis Batista
Album
Disco
date de sortie
30-10-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.