Black Atlass - Drive All Night - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Black Atlass - Drive All Night




Drive All Night
Поездка Длиною в Ночь
You've been working all weekend while he's running up your accounts
Ты работаешь все выходные, пока он тратит твои деньги,
You don't even know the amount
Ты даже не знаешь, сколько именно,
Probably twenty racks by now
Наверное, уже тысяч двадцать,
And he's laid up in your living room
А он валяется в твоей гостиной,
Smoking all day on your couch
Курит весь день на твоем диване.
You keep fantasizing about the day that you kick him out of the house
Ты продолжаешь мечтать о том дне, когда выгонишь его из дома,
And you know that I've got you
И ты знаешь, что я рядом,
Day or night I'll be right there when you want to
Днем или ночью, я буду там, где ты захочешь,
Take a ride down to L.A. to the beach side at my house
Отправимся в Лос-Анджелес, на пляж, ко мне домой.
Any time all night or day you hit me up and
В любое время дня и ночи, напиши мне, и
We can just drive all night long
Мы можем просто ехать всю ночь напролет,
And listen to the radio
Слушать радио,
Until you forget his name
Пока ты не забудешь его имя.
Yeah baby you've got me till dawn
Да, детка, я твой до рассвета.
I won't steer you wrong
Я не подведу тебя,
Just let me take away your pain
Просто позволь мне забрать твою боль.
Yeah tell him you've been getting some
Да, скажи ему, что у тебя кто-то появился,
And when he finds out where from
И когда он узнает, от кого,
He ain't coming back no
Он не вернется,
Yeah he can get where he's going
Да, пусть катится, куда хочет,
And I'll be along
А я буду ждать,
So we can ride down to Santa Fe
Чтобы мы могли умчаться в Санта-Фе,
Take a weekend and rebound
Провести уикэнд и прийти в себя.
Any time all night or day you hit me up and
В любое время дня и ночи, напиши мне, и
We can just drive all night long
Мы можем просто ехать всю ночь напролет,
And listen to the radio
Слушать радио,
Until you forget his name
Пока ты не забудешь его имя.
Yeah baby you've got me till dawn
Да, детка, я твой до рассвета.
I won't steer you wrong
Я не подведу тебя,
Just let me take away your pain
Просто позволь мне забрать твою боль.





Writer(s): Alexander Fleming


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.