Paroles et traduction Black Attack - Heartless (no rhythm version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heartless (no rhythm version)
Безжалостный (версия без ритма)
Check
it,
check
it
now
Слушай
сюда,
слушай
внимательно
The
real
game
Настоящая
игра
Sex
with
little
kids
Секс
с
малолетками
Word
is
out
Поговаривают,
That
it's
good
for
the
biz
(business)
Что
это
хорошо
для
бизнеса
Demand
is
high
Спрос
высокий
Supply
is
low
Предложение
низкое
You
need
mo'
sex
and
got
no
mo'
hos
Тебе
нужно
больше
секса,
а
шлюх
больше
нет
Where
do
you
go?
Куда
ты
пойдешь?
Down
to
the
corner
store
В
магазин
на
углу
You
need
more
loot
Тебе
нужно
больше
бабок
Got
your
bow
for
Приготовил
свой
лук
для
Little
girl
who
don't
know
no
better
Маленькой
девочки,
которая
ничего
не
понимает
You
don't
give
a
shit
you
only
focused
on
the
cheddar
Тебе
плевать,
ты
думаешь
только
о
деньгах
Money
makes
a
nigga
do
crazy
things
Деньги
заставляют
ниггеров
творить
безумные
вещи
Tust
drug
'em
out
on
cocaine
Просто
накачивай
их
кокаином
Taught
'em
hive
of
slang
Обучи
их
куче
сленга
The
booty
back
and
forth
like
a
prostitutes
Попка
туда-сюда,
как
у
проститутки
12
years
old
and
the
knocking
the
boots
12
лет,
а
она
уже
скачет
на
члене
Like
professionals
who
to
be
profitable
Как
профессионалки,
которые
хотят
заработать
Took
'em
from
the
playground
Made
'em
top
notch
hos
Забрал
их
с
детской
площадки,
сделал
из
них
первоклассных
шлюх
Broke
'em
off
some
crumbs
Бросал
им
крошки
Relieved
'em
like
drums
Успокаивал
их,
как
барабаны
Had
'em
begging
like
bums
cause
ya
wouldn't
give
'em
none
Заставлял
их
умолять,
как
бомжей,
потому
что
ты
им
ничего
не
давал
We
are
livin'
in
darkness
Мы
живем
во
тьме
In
a
world
so
heartless
В
мире
таком
безжалостном
We
are
livin'
in
blindness,
in
blindness
yeah
Мы
живем
в
слепоте,
в
слепоте,
да
We
are
livin'
in
darkness
Мы
живем
во
тьме
No
matter
where
you're
from
Неважно,
откуда
ты
No
matter
how
ya
come
Неважно,
как
ты
живешь
Cross
the
wrong
path
then
you
will
get
done
Перейдешь
не
ту
дорожку
– и
с
тобой
будет
покончено
Ain't
no
love
just
pain
Нет
любви,
только
боль
No
sun
only
rain
Нет
солнца,
только
дождь
Had
a
big
effect
on
a
young
brother's
brain
Это
сильно
повлияло
на
мозг
молодого
брата
It's
time
ton
initiate
Пора
начинать
No
place
to
be
Некуда
деваться
Figure
in
order
to
get
up
Ya
got
come
straight
Чтобы
подняться,
нужно
идти
прямо
And
pass
the
test
И
пройти
испытание
Ya
gotta
show
those
mother
fuckers
that
you're
heartless
Ты
должен
показать
этим
ублюдкам,
что
ты
безжалостный
Slap
the
clip
in
the
nine
Вставь
обойму
в
пушку
Ya
jump
in
the
ride
Прыгай
в
машину
Headed
straight
down
for
McCartha
drive
Направляйся
прямиком
на
МакКарти
Драйв
Ya
pull-ups
low
Твои
штаны
спущены
Hit
the
lights
down
low
Фары
светят
тускло
Hopin'
ya
don't
see
nobody
ya
know
Надеешься,
что
не
увидишь
никого
знакомого
Not
knowing
what
to
do
to
impress
the
crew
Не
зная,
как
произвести
впечатление
на
команду
Ya
see
a
little
old
lady
about
62
Ты
видишь
старушку
лет
62
Bla,
bla
blasted
that
ass
Бах,
бах,
всадил
пулю
в
эту
задницу
The
bitch
is
inder
the
ground
Стерва
валяется
на
земле
Ya
put
your
foot
to
the
gas
Ты
жмешь
на
газ
And
haul
ass
И
уносишься
прочь
Straight
up
to
seem
Прямиком
к
мечте
Crass
pitchin'
hard
with
a
gangster
Lee
Жесткий,
как
гангстер
Ли
We
are
livin'
in
darkness
Мы
живем
во
тьме
In
a
world
so
heartless
В
мире
таком
безжалостном
We
are
livin'
in
blindness,
in
blindness
yeah
Мы
живем
в
слепоте,
в
слепоте,
да
We
are
livin'
in
darkness
Мы
живем
во
тьме
No
matter
where
you're
from
Неважно,
откуда
ты
No
matter
how
ya
come
Неважно,
как
ты
живешь
Cross
the
wrong
path
then
you
will
get
done
Перейдешь
не
ту
дорожку
– и
с
тобой
будет
покончено
At
the
age
of
21
В
21
год
A
criminal
at
it's
peak
Преступник
на
пике
Just
walkin'
down
the
street
still
is
trouble
I
see
Просто
иду
по
улице,
и
все
равно
вижу
проблемы
Gramblin,
girls,
go
Азартные
игры,
девчонки,
вперед
It's
all
for
fun
Все
ради
веселья
Got
my
boy
AC
to
do
a
small
run
Попросил
своего
кореша
Эйси
провернуть
небольшое
дельце
Dreaming'
of
vice
Мечтая
о
пороке
Cold-blooded
and
nice
Хладнокровный
и
милый
You
may
see
me
once,
but
never
twice
Ты
можешь
увидеть
меня
раз,
но
никогда
– дважды
Wait
a
minute
Подожди
минутку
This
ain't
no
dream
Это
не
сон
It's
the
heartless
life
Это
безжалостная
жизнь
And
it's
all
about
the
dream
И
все
ради
мечты
Do
what
I
mean
and
mean
what
I
say
Делай,
что
я
говорю,
и
говори,
что
делаешь
But
don't
try
to
be
like
no
toy
Но
не
пытайся
быть
похожим
на
игрушку
'Cause
I'm
not
for
play
Потому
что
я
не
для
игр
And
if
it's
trouble
you
see
И
если
ты
видишь
проблемы
Then
see
used
for
fine
То
знай,
что
они
тебе
пригодятся
Death
in
a
twine
Смерть
в
петле
With
a
criminal
mind
С
преступным
разумом
Thugs
and
drugs
Бандиты
и
наркотики
And
niggas
who
take
slugs
И
ниггеры,
которые
ловят
пули
Me
and
state
colder
than
a
bug
in
a
rug
Я
и
штат
холоднее,
чем
жук
в
ковре
The
things
I
do
and
the
things
I
say
То,
что
я
делаю,
и
то,
что
я
говорю
Make
it
hard
on
me
Мешают
мне
To
live
another
day
Прожить
еще
один
день
We
are
livin'
in
darkness
Мы
живем
во
тьме
In
a
world
so
heartless
В
мире
таком
безжалостном
We
are
livin'
in
blindness,
in
blindness
yeah
Мы
живем
в
слепоте,
в
слепоте,
да
We
are
livin'
in
darkness
Мы
живем
во
тьме
No
matter
where
you're
from
Неважно,
откуда
ты
No
matter
how
ya
come
Неважно,
как
ты
живешь
Cross
the
wrong
path
then
you
will
get
done
Перейдешь
не
ту
дорожку
– и
с
тобой
будет
покончено
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ennio Morricone, Butch Mosby, Karsten Dreyer, Torsten Dreyer, John Attack Harper, Pierry Annett Thierry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.