Paroles et traduction Black Bear - if I could I would feel nothing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
if I could I would feel nothing
Если бы я мог, я бы ничего не чувствовал
If
I
could
I
would
feel
nothing
Если
бы
я
мог,
я
бы
ничего
не
чувствовал,
That′s
the
truth
and
I
don't
care
Это
правда,
и
мне
все
равно.
Mix
prescriptions
with
prescriptions
Мешаю
таблетки
с
таблетками,
It′s
not
right
but
life's
not
fair
Это
неправильно,
но
жизнь
несправедлива.
Ridin'
next
to
me
in
droptop
Катишь
рядом
со
мной
в
кабриолете,
Wearin′
croptop
that′s
that
bitch
В
коротком
топе,
вот
это
да,
детка,
All
designer
when
we
go
out
Всё
дизайнерское,
когда
мы
выходим
в
свет,
Just
so
people
know
we
rich
Просто
чтобы
люди
знали,
что
мы
богаты.
Underneath
it
all
the
truth
is
that
I
Под
всем
этим
скрывается
правда,
что
я
Really
feel
like
shit
На
самом
деле
чувствую
себя
дерьмово.
I'm
so
sick
of
being
tired
Мне
так
надоело
быть
усталым,
I′m
so
tired
of
being
sick
Мне
так
надоело
болеть.
I
ain't
never
kill
nobody
Я
никогда
никого
не
убивал,
I
ain′t
never
sold
a
brick
Я
никогда
не
продавал
наркотики.
Got
some
OGs
that
once
told
me
Некоторые
старики
когда-то
говорили
мне
Keep
my
nose
clean
but
I
sniff
Держать
нос
в
чистоте,
но
я
нюхаю.
Cause
if
I
could
I
would
feel
nothing
Потому
что,
если
бы
я
мог,
я
бы
ничего
не
чувствовал,
That's
the
truth
and
I
don′t
care
baby
Это
правда,
и
мне
все
равно,
детка.
That's
the
truth
and
I
don't
care
Это
правда,
и
мне
все
равно.
Mix
the
Henny
with
these
pills
Мешаю
Хеннесси
с
этими
таблетками,
The
world
is
cold
and
life′s
not
fair
baby
Мир
холоден,
и
жизнь
несправедлива,
детка.
The
world
is
cold
and
life′s
not
fair
Мир
холоден,
и
жизнь
несправедлива.
So
let's
just
fuck
no
strings
attached
Так
что
давай
просто
трахнемся
без
обязательств,
Let′s
just
fuck
and
after
that
I'ma
take
you
home
Давай
просто
трахнемся,
и
после
этого
я
отвезу
тебя
домой,
And
you
won′t
call
me
on
the
phone
И
ты
не
будешь
звонить
мне.
It's
all
good
I
wanted
that
Всё
хорошо,
я
этого
хотел.
It′s
all
good
I
wanted
that
Всё
хорошо,
я
этого
хотел.
No
feelings
no
strings
attached
girl
Никаких
чувств,
никаких
обязательств,
девочка.
February,
weather's
scary
Февраль,
погода
пугает,
I
need
notes
on
how
to
live
Мне
нужны
подсказки,
как
жить.
Always
drama
Всегда
драма,
She
need
money
for
them
kids
Ей
нужны
деньги
на
детей.
Another
tour
Еще
один
тур,
Another
war
Еще
одна
война,
I
sold
my
soul
I
hit
a
lick
Я
продал
свою
душу,
я
сорвал
куш.
If
I
die
and
go
to
hell
Если
я
умру
и
попаду
в
ад,
I
swear
to
God
I'm
gon′
be
pissed
Клянусь
Богом,
я
буду
зол.
I′ve
been
prayin'
I′m
just
sayin'
Я
молился,
просто
говорю,
Keep
my
hands
clean
off
that
sin
Держать
руки
чистыми
от
этого
греха.
I′ve
been
prayin'
layin′
in
a
bed
Я
молился,
лежа
в
постели,
I
fucked
a
hundred
in
В
которой
перетрахал
сотню.
I've
been
prayin'
they
won′t
find
me
laying
Я
молился,
чтобы
меня
не
нашли
лежащим
Somewhere
in
a
ditch
Где-нибудь
в
канаве.
Got
some
best
friends
that
I
lost
У
меня
были
лучшие
друзья,
которых
я
потерял
Cause
shit
I
did
when
I
was
lit
Из-за
дерьма,
которое
я
творил,
когда
был
пьян.
Cause
if
I
could
I
would
feel
nothing
Потому
что,
если
бы
я
мог,
я
бы
ничего
не
чувствовал,
That′s
the
truth
and
I
don't
care
baby
Это
правда,
и
мне
все
равно,
детка.
That′s
the
truth
and
I
don't
care
Это
правда,
и
мне
все
равно.
Mixed
prescriptions,
bad
decisions
Смешанные
рецепты,
плохие
решения,
World
is
cold
and
life′s
not
fair
baby
Мир
холоден,
и
жизнь
несправедлива,
детка.
World
is
cold
and
life's
not
fair
Мир
холоден,
и
жизнь
несправедлива.
I′m
gon'
make
you
fall
for
me
Я
заставлю
тебя
влюбиться
в
меня,
You'll
never
get
a
call
from
me
Ты
никогда
не
получишь
от
меня
звонка.
It′s
all
good
I
wanted
that
Всё
хорошо,
я
этого
хотел.
It′s
all
good
I
wanted
that
Всё
хорошо,
я
этого
хотел.
It's
all
good
I
wanted
that
Всё
хорошо,
я
этого
хотел.
It′s
all
good
I
wanted
that
Всё
хорошо,
я
этого
хотел.
No
feelings
no
strings
attached
girl
Никаких
чувств,
никаких
обязательств,
девочка.
It's
all
good
I
wanted
that
Всё
хорошо,
я
этого
хотел.
It′s
all
good
I
wanted
that
Всё
хорошо,
я
этого
хотел.
It's
all
good
I
wanted
that
Всё
хорошо,
я
этого
хотел.
It′s
all
good
I
wanted
that
Всё
хорошо,
я
этого
хотел.
No
feelings
no
strings
attached
Никаких
чувств,
никаких
обязательств.
No
feelings
no
strings
attached
girl
Никаких
чувств,
никаких
обязательств,
девочка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Maurice Hill Jr., Jordan Reyes, Aaron Curtis Harmon, Matthew Tyler Musto, Aaron Miller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.