Black Bear feat. Stalking Gia - wish u the best - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Black Bear feat. Stalking Gia - wish u the best




Yeah, yeah, uh
Да, да, э-э
Just used my last one percent to text you, that shit wasn't worth it
Просто потратил свой последний процент, чтобы написать тебе, это дерьмо того не стоило
LAX to JFK, I probably miss on purpose
Недалеко от аэропорта Кеннеди, я, вероятно, специально промахиваюсь
Funny how when I don't care, these feelings all resurface
Забавно, что, когда мне все равно, все эти чувства всплывают на поверхность.
2016 was catastrophic, I deserved it
2016 год был катастрофическим, я это заслужил
Just thankful that it's over
Просто благодарен, что все закончилось
Just grateful that it's through
Просто благодарен, что все закончилось
She got a runny nose
У нее начался насморк
I don't think that it's the flu
Я не думаю, что это грипп
I got a table at the Nice Guy
Я заказал столик в "Славном парне"
Got a bottle of this Ace
Есть бутылочка этого Туза
You and your girls drank all my liquor
Ты и твои девчонки выпили весь мой ликер
And y'all ain't even say thanks, hoe
А вы все даже не сказали "спасибо", шлюха
I would wish you the best but you already had it
Я бы пожелал тебе всего наилучшего, но у тебя это уже было
You already had it, baby
У тебя уже было это, детка
I wish you the best but you already
Я желаю тебе всего наилучшего, но ты уже
Uh, you already had it, babe
У тебя уже было это, детка
(Ohh, ohh)
(Ооо, ооо)
Uh, lately I been feeling so dead in my own skin and it's a problem, I admit it
Э-э, в последнее время я чувствую себя таким мертвым в своей собственной шкуре, и это проблема, я признаю это
When I look into the mirror, that ain't me, that's someone different
Когда я смотрю в зеркало, это не я, это кто-то другой
Reminiscing, had a vision
Предаваясь воспоминаниям, у меня было видение
Getting married, having kids
Женюсь, заведу детей
And let's be honest, only thing I'm raising is these fucking digits so
И давайте будем честны, единственное, что я поднимаю, - это эти гребаные цифры, так что
And all these rumors that you bitches start are probably true, I did it
И все эти слухи, которые вы, сучки, распускаете, вероятно, правда, я сделала это
Feeding lines of blow to models off a mirror in the kitchen
Подача линий обдува моделям с зеркала на кухне
It's ironic and specific
Это иронично и специфично
Can't say they never saw themselves
Не могу сказать, что они никогда не видели самих себя
Starting up problems with addiction, oh
Начинаются проблемы с зависимостью, о
I would wish you the best but you already had it
Я бы пожелал тебе всего наилучшего, но у тебя это уже было
You already had it, baby
У тебя уже было это, детка
I wish you the best but you already
Я желаю тебе всего наилучшего, но ты уже
Uh, you already had it, babe
У тебя уже было это, детка
Uh, you already had it, babe
У тебя уже было это, детка
Uh, you already had it, babe
У тебя уже было это, детка
Just used my last one percent to text you, that shit wasn't worth it
Просто потратил свой последний процент, чтобы написать тебе, это дерьмо того не стоило
LAX to JFK I probably miss on purpose
Из Лос-Анджелеса в аэропорт Кеннеди я, вероятно, специально пропускаю
Funny how when I don't care, these feelings all resurface
Забавно, что, когда мне все равно, все эти чувства всплывают на поверхность.
2016 was catastrophic, I deserved it
2016 год был катастрофическим, я это заслужил
Just thankful that it's over
Просто благодарен, что все закончилось





Writer(s): Christian Adam Ariza, Tiffany Kathryn Giardina, Christopher Petrosino Jr., Andrew Maxwell Goldstein, Matthew Tyler Musto, Robert Andrew Mccurdy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.