Paroles et traduction Black Bee - Deja Que Me Exprese (Con El Chojin)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deja Que Me Exprese (Con El Chojin)
Let Me Express Myself (With El Chojin)
Por
favor,
no
mas
llantos
en
Ramala,
Please,
no
more
cries
in
Ramallah,
Ya
no
siento
el
rap
como
parabola,
I
don't
feel
rap
as
a
parable
anymore,
Para
volar
quiero
el
rap
en
esta
suela,
To
fly
I
want
rap
on
this
sole,
En
esta
suela
solo
suelo
pisar
mierda.
On
this
sole,
I
usually
only
step
on
shit.
Ohh!
me
limito
a
escuchar
Ohh!
I
limit
myself
to
listening
Gramala,
Gafa,
Afghanistan.
Gramala,
Gafa,
Afghanistan.
¿Donde
estan
los
creyentes
del
Coran?
Where
are
the
believers
of
the
Koran?
¿Donde
estan
los
que
falman
por
ti
Sadam?
Where
are
those
who
vouch
for
you,
Saddam?
Eoooo,
vivir
es
un
drama,
Hey,
living
is
a
drama,
Deja
que
me
exprese
en
raps
como
forma.
Let
me
express
myself
in
raps
as
a
form.
Critica
social
como
norma,
Social
criticism
as
a
norm,
Si
no
dices
nada
tus
raps
son
broma.
If
you
don't
say
anything
your
raps
are
a
joke.
Eh,
yo
hablo
de
las
calles,
Hey,
I
talk
about
the
streets,
De
los
rappers
que
esperan
a
que
falles,
About
the
rappers
who
are
waiting
for
you
to
fail,
De
guerrilas
en
el
valle,
About
guerrillas
in
the
valley,
De
Colombia,
chapas,
la
Ballalde
About
Colombia,
badges,
la
Ballalde
Deja
que
me
exprese,
Let
me
express
myself,
Dejame
sacar
mis
alas,
Let
me
spread
my
wings,
Deja
que
te
cuente,
Let
me
tell
you,
Lo
que
veo
cuando
miro
dentro
de
mi
alma.
(Chojin)
What
I
see
when
I
look
into
my
soul.
(Chojin)
Tengo
un
montón
de
superpoderes
I
have
a
lot
of
superpowers
(Como)poner
en
papeles
(trozos)
de
estilos
que
no
hieren
(o
no)
(Like)
putting
on
paper
(pieces)
of
styles
that
don't
hurt
(or
not)
Soy
el
Chojin
y
siempre
hay
algo
en
mi
mente
I'm
Chojin
and
there's
always
something
on
my
mind
(Como)
acercar
a
mi
gente
(trozos)
-ticias
consistentes
(o
no)
(Like)
bringing
my
people
closer
(pieces)
- consistent
news
(or
not)
Tengo
mil
ojos
cuando
ando
en
la
ciudad,
I
have
a
thousand
eyes
when
I
walk
in
the
city,
Todos
miran
al
que
hace
rap
pensando
en
que
fallará.
Everyone
looks
at
the
one
who
raps
thinking
that
he
will
fail.
No
tengo
miedo
a
resbalarme,
I'm
not
afraid
to
slip,
Lo
perdi
tras
una
vida
en
el
alambre.
I
lost
it
after
a
life
on
the
wire.
Escribo
con
sangre,
I
write
with
blood,
Experiencias
que
me
hicieron
grande,
Experiences
that
made
me
great,
Todos
de
mi
lin
cuaderno
manchado
de
frases,
All
of
my
notebook
stained
with
phrases,
No
se
si
es
importante
dar
mensajes,
I
don't
know
if
it's
important
to
give
messages,
Solo
se
que
delante
de
un
folio
pongo
las
ideas
que
me
salen.
I
just
know
that
in
front
of
a
sheet
of
paper
I
put
down
the
ideas
that
come
out.
Rap
blee
is
Bee,
como
deberia
expresarme,
Rap
blee
is
Bee,
how
should
I
express
myself,
Si
ya
era
MC
antes
de
aprencer
a
afeitarme,
If
I
was
already
an
MC
before
I
learned
to
shave,
Ni
Dios
tiene
derecho
a
dudar
de
lo
que
el
Cho
ha
hecho,
Not
even
God
has
the
right
to
doubt
what
Cho
has
done,
Tengo
motivos
para
sacar
pe-troleo.
I
have
reasons
to
extract
pe-troleum.
Sentado
en
mi
escritorio
con
un
papel,
Sitting
at
my
desk
with
a
piece
of
paper,
Cuando
ando
por
la
calle
y
cuchichean,
es
el
es
el,
When
I
walk
down
the
street
and
they
whisper,
it's
him,
it's
him,
Yo
soo
soy
un
bobo
y
a
veces
me
odio
por
I'm
just
a
fool
and
sometimes
I
hate
myself
for
No
haber
sido
capaz
de
cambiar
el
mundo
como
en
mi
barrio.
Not
being
able
to
change
the
world
like
in
my
neighborhood.
Ni
siquiera
el
tipo
de
musica
que
escucho
en
mis
cascos,
Not
even
the
kind
of
music
I
listen
to
on
my
headphones,
Hay
popas
de
vida,
asco,
There
are
life
pops,
disgusting,
Mis
motivos
para
seguir
poniendo
escrito
sobre
los
ritmos,
My
reasons
for
continuing
to
put
writing
over
rhythms,
Son
los
mismos
que
hace
15
años.
Are
the
same
as
15
years
ago.
Eso
es
lo
que
come
mi
cabeza,
no
debe
ser
sano
That's
what
eats
my
head,
it
mustn't
be
healthy
Vivir
obsesionado
con
la
idea
de
que
todo
son
letras,
Living
obsessed
with
the
idea
that
everything
is
lyrics,
Y
he
hablado
tantas
veces
de
ra
(solo
hablas
de
rap)
And
I've
talked
about
ra
so
many
times
(you
only
talk
about
rap)
Y
las
que
me
quedan.
And
the
ones
I
have
left.
Mil
cosas
por
aprender
en
una
sola
vida,
A
thousand
things
to
learn
in
one
life,
Vivir
despacio
va
ser
lo
mismo
que
morir
deprisa,
Living
slowly
is
going
to
be
the
same
as
dying
quickly,
Como
dicen
en
Mejico,
siempre
independiente,
As
they
say
in
Mexico,
always
independent,
Black
Bee,
el
Cho,
de-dejad
que
me
exprese
Black
Bee,
the
Cho,
le-let
me
express
myself
Deja
que
me
exprese,
Let
me
express
myself,
Dejame
sacar
mis
alas,
Let
me
spread
my
wings,
Deja
que
te
cuente,
Let
me
tell
you,
Lo
que
veo
cuando
miro
dentro
de
mi
alma.(Chojin)
What
I
see
when
I
look
into
my
soul.
(Chojin)
2006
es
el
año,¿sabes?
2006
is
the
year,
you
know?
Black
Bee,
el
Chojin,
asi
es
como
nos
lo
montamos.
Black
Bee,
the
Chojin,
that's
how
we
set
it
up.
No
soy
especial,
I'm
not
special,
Que
va,
nunca
me
he
creido
excepcional.
No
way,
I've
never
thought
I
was
exceptional.
Aunque
esto
si
lo
es,
Although
this
is,
Lo
que
hacemos,
nuestro
trabajo,
What
we
do,
our
work,
Esto
fue
el
Chojin,
This
was
the
Chojin,
Ah,
soy
yo
soy
yo.
come
on!
Ah,
it's
me,
it's
me.
come
on!
Africa
enferma
esta
fiebre,
Africa
sick
with
this
fever,
Llanto
del
pueblo
es
constante,
The
cry
of
the
people
is
constant,
Dolor
de
mi
gente
se
siente.
The
pain
of
my
people
is
felt.
Ohh!,
Guinea,
ohh!
Ohh!,
Guinea,
ohh!
Añoro
el
calor,
desconozco
a
mi
gente,
I
yearn
for
the
warmth,
I
don't
know
my
people,
Ohh!,
Guinea,
ohh!
Ohh!,
Guinea,
ohh!
Amor
a
una
patria
alejada
en
mi
mente,
Love
for
a
homeland
far
away
in
my
mind,
Ohh!,
Guinea,
ohh!
Ohh!,
Guinea,
ohh!
Añoro
el
calor,
desconozco
a
mi
gente,
I
yearn
for
the
warmth,
I
don't
know
my
people,
Ohh!,
Guinea,
ohh!
Ohh!,
Guinea,
ohh!
Amor
a
una
patria
alejada
en
mi
mente.
Love
for
a
homeland
far
away
in
my
mind.
Ohh!,
Guinea,
ohh!Juan
Antonio
(Ghost)
Ohh!,
Guinea,
ohh!
Juan
Antonio
(Ghost)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Domingo Antonio Edjang Moreno, Victor Manuel Bondjale Ngongolo
Album
Génesis
date de sortie
26-07-1992
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.