Black Bomb A - Let's Start Again - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Black Bomb A - Let's Start Again




Let's start a...
Давай начнем...
Let's start again
Давай начнем сначала.
The world as you can see, is falling apart
Мир, как ты видишь, разваливается на части.
You come too far to go back
Ты зашел слишком далеко, чтобы вернуться.
Guilty people are exposed when it's too late
Виноватых разоблачают, когда уже слишком поздно.
You must know the true reason
Ты должен знать истинную причину.
But you continue to make it as bad as possible
Но ты продолжаешь делать все как можно хуже.
Fuck your world and your vision
К черту твой мир и твое видение
Nothing can make you move and make you change
Ничто не может заставить тебя двигаться и измениться.
Save our life
Спаси нашу жизнь
Look around you
Оглянись вокруг
Save our house
Спаси наш дом
Look around you
Оглянись вокруг
Burn your life
Сожги свою жизнь.
Look around you
Оглянись вокруг
Burn your house
Сожги свой дом
Your madness leads us to our loss
Твое безумие ведет нас к нашей потере.
Your ignorance leads to pain
Твое невежество ведет к боли.
Don't you see that mother earth is dying??
Разве ты не видишь, что мать-земля умирает??
Continue to be insane
Продолжай сходить с ума
You still run after money, success and fame
Ты все еще гонишься за деньгами, успехом и славой.
A dead world for you children
Мертвый мир для вас, дети.
And the only is changing our future!
И только это меняет наше будущее!
Let's start again
Давай начнем сначала.
Let's start from the beginning
Давай начнем с самого начала.
Open your mind
Открой свой разум.
Let's start again
Давай начнем сначала.
And don't let the world burn out
И не дай миру сгореть дотла.
Open your mind
Открой свой разум.
Save, the world by changing the path
Спаси мир, изменив путь.
It's always the same thing
Всегда одно и то же.
Save, your son by changing the path
Спаси своего сына, изменив путь.
Never forget our duty
Никогда не забывай о нашем долге.
Save, your son by changing the path
Спаси своего сына, изменив путь.
It's always the same thing
Всегда одно и то же.
Save, your son by changing the path
Спаси своего сына, изменив путь.
Never forget our duty
Никогда не забывай о нашем долге.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.