Paroles et traduction Black Caviar feat. Kool Keith - New York, What's Happenin'? (feat. Kool Keith)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Markyyy!@^#&&#$(#
Маркыыыы!@^#&&#$(#
This
is
Gospel
for
the
fallen
ones
Это
Евангелие
для
падших.
Locked
away
in
permanent
slumber
Запертый
в
вечном
сне.
Assembling
their
philosophies
Собирая
их
философию.
From
pieces
of
broken
memories
Из
осколков
разбитых
воспоминаний
(This
is
the
beat
of
my
heart
This
is
the
beat
of
my
heart)
(Это
биение
моего
сердца,
это
биение
моего
сердца)
(This
is
the
beat
of
my
heart
This
is
the
beat
of
my
heart)
(Это
биение
моего
сердца,
это
биение
моего
сердца)
The
gnashing
teeth
and
criminal
tounges
Скрежет
зубов
и
преступные
языки.
Conspire
against
the
odds
Сговор
вопреки
всему.
But
they
haven't
seen
the
best
of
us
yet
Но
они
еще
не
видели
лучших
из
нас.
If
you
love
me
let
me
go
Если
ты
любишь
меня,
отпусти
меня.
If
you
love
me
let
me
go
Если
ты
любишь
меня,
отпусти
меня.
Cause
these
words
are
knives
that
often
leave
scars
Потому
что
эти
слова-ножи,
которые
часто
оставляют
шрамы.
The
fear
of
falling
apart
Страх
развалиться
на
части.
And
truth
be
told
I
never
was
yours
И
по
правде
говоря
я
никогда
не
был
твоим
The
fear,
the
fear
of
falling
apart
Страх,
страх
развалиться
на
части.
(This
is
the
beat
of
my
heart
This
is
the
beat
of
my
heart)
(Это
биение
моего
сердца,
это
биение
моего
сердца)
(This
is
the
beat
of
my
heart
This
is
the
beat
of
my
heart)
(Это
биение
моего
сердца,
это
биение
моего
сердца)
This
is
Gospel
for
the
vagabonds
Это
Евангелие
для
бродяг.
Ne'er-do-wells
and
insufferable
bastards
Бездельники
и
невыносимые
ублюдки
Confessing
their
apostasies
Исповедуя
свое
вероотступничество
Led
away
by
imperfect
impostors
Ведомые
несовершенными
самозванцами
(This
is
the
beat
of
my
heart
This
is
the
beat
of
my
heart)
(Это
биение
моего
сердца,
это
биение
моего
сердца)
(This
is
the
beat
of
my
heart
This
is
the
beat
of
my
heart)
(Это
биение
моего
сердца,
это
биение
моего
сердца)
Don't
try
to
sleep
through
the
end
of
the
world
Не
пытайся
проспать
конец
света
And
bury
me
alive
И
похоронить
меня
заживо.
Cause
I
won't
give
up
without
a
fight
Потому
что
я
не
сдамся
без
боя
If
you
love
me
let
me
go
Если
ты
любишь
меня,
отпусти
меня.
If
you
love
me
let
me
go
Если
ты
любишь
меня,
отпусти
меня.
Cause
these
words
are
knives
that
often
leave
scars
Потому
что
эти
слова-ножи,
которые
часто
оставляют
шрамы.
The
fear
of
falling
apart
Страх
развалиться
на
части.
And
truth
be
told
I
never
was
yours
И
по
правде
говоря
я
никогда
не
был
твоим
The
fear,
the
fear
of
falling
apart
Страх,
страх
развалиться
на
части.
The
fear
of
falling
apart
Страх
развалиться
на
части.
The
fear,
the
fear
of
falling
apart
Страх,
страх
развалиться
на
части.
(This
is
the
beat
of
my
heart
This
is
the
beat
of
my
heart)
(Это
биение
моего
сердца,
это
биение
моего
сердца)
The
fear
of
falling
apart
Страх
развалиться
на
части.
(This
is
the
beat
of
my
heart
This
is
the
beat
of
my
heart)
(Это
биение
моего
сердца,
это
биение
моего
сердца)
The
fear
of
falling
apart
Страх
развалиться
на
части.
(This
is
the
beat
of
my
heart
This
is
the
beat
of
my
heart)
(Это
биение
моего
сердца,
это
биение
моего
сердца)
The
fear
of
falling
apart
Страх
развалиться
на
части.
(This
is
the
beat
of
my
heart
This
is
the
beat
of
my
heart)
(Это
биение
моего
сердца,
это
биение
моего
сердца)
The
fear
of
falling
apart
Страх
развалиться
на
части.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.