Paroles et traduction Black Dresses - Wound
Listen,
I
don't
want
to
go
here
Послушай,
я
не
хочу
идти
сюда.
Listen,
I
don't
want
to
go
here
Послушай,
я
не
хочу
идти
сюда.
This
is
almost
as
bad
as
going
back
there
Это
почти
так
же
плохо,
как
вернуться
туда.
Listen,
I
can't,
I
can't
go
here
Послушай,
я
не
могу,
я
не
могу
пойти
сюда.
This
is
a
wound
and
it's
closing
Это
рана,
и
она
затягивается.
This
is
a
wound,
please
let
it
Это
рана,
пожалуйста,
отпусти
ее.
There
is
a
wound
called
knowing
Есть
рана,
называемая
знанием.
What
it's
like
to
feel
this
Каково
это-чувствовать
это?
Please
don't
open
it
up
again
Пожалуйста,
не
открывай
его
снова.
Please
don't
fucking
touch
me
Пожалуйста
не
трогай
меня
Please
don't
talk
to
me
that
way
Пожалуйста,
не
говори
со
мной
так.
Please
don't
try
to
love
me
Пожалуйста,
не
пытайся
любить
меня.
Someone
opened
it
up
again
Кто-то
снова
открыл
ее.
Someone
fucking
touched
me
Кто
то
черт
возьми
прикоснулся
ко
мне
Someone
scared
me
out
of
my
mind
Кто-то
напугал
меня
до
полусмерти.
Tore
the
wound
right
open
and
shoved
me
in
Разорвал
рану
и
затолкал
меня
внутрь.
Every
time
it
happens
I
don't
think
that
I
can
get
off
the
floor
Каждый
раз,
когда
это
происходит,
я
не
думаю,
что
смогу
подняться
с
пола.
I
don't
even
feel
like
those
memories
are
mine
anymore
Я
даже
не
чувствую,
что
эти
воспоминания
больше
не
мои.
I
don't
know
your
motive
but
I
just
want
to
get
out
of
this
mess
Я
не
знаю
твоих
мотивов,
но
я
просто
хочу
выбраться
из
этого
бардака.
Please
just
get
your
hand
off
of
my
dick
and
your
voice
out
of
my
head
Пожалуйста
просто
убери
свою
руку
с
моего
члена
и
убери
свой
голос
из
моей
головы
I
remember
trusting,
I
remember
trusting
you
Я
помню,
как
доверял
тебе,
я
помню,
как
доверял
тебе.
Now
that's
something
I
don't
think
that
I
could
ever
do
Это
то,
что
я
не
думаю,
что
когда-либо
смогу
сделать.
It
wasn't
that
bad,
I
don't
even
know
what
you
meant
Все
было
не
так
уж
плохо,
я
даже
не
знаю,
что
ты
имела
в
виду.
But
given
my
age,
I
think
the
least
important
thing
was
intent
Но,
учитывая
мой
возраст,
я
думаю,
что
наименее
важным
было
намерение.
The
truth
is
I
don't
want
to
know
what
happened
to
me
Правда
в
том
что
я
не
хочу
знать
что
со
мной
случилось
Just
wanna
kill
all
the
memories
of
those
years
Просто
хочу
убить
все
воспоминания
о
тех
годах.
Dig
out
grey
matter,
bleed
out
everything
that
is
left
Выкопайте
серое
вещество,
выпустите
все,
что
осталось.
From
when
I
had
to
stop
believing
in
safety
С
тех
пор,
как
мне
пришлось
перестать
верить
в
безопасность.
The
truth
is
I
don't
want
to
know
what
happened
to
me
Правда
в
том,
что
я
не
хочу
знать,
что
со
мной
случилось.
Just
wanna
kill
all
the
memories
of
those
years
Просто
хочу
убить
все
воспоминания
о
тех
годах.
Dig
out
grey
matter,
bleed
out
everything
that
is
left
Выкопайте
серое
вещество,
выпустите
все,
что
осталось.
From
when
I
had
to
stop
believing
in
safety
С
тех
пор,
как
мне
пришлось
перестать
верить
в
безопасность.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.