Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SIMPLY THE BEST
EINFACH DAS BESTE
Ah,
yeah,
check
it
out
Ah,
yeah,
hör
mal
zu
This
is
it,
bet
you
won't,
bet
you
won't
Das
ist
es,
wetten,
du
wirst
es
nicht,
wetten,
du
wirst
es
nicht
Bet
you
will
not
forget
it
Wetten,
du
wirst
es
nicht
vergessen
'Cause
it
don't
get
better
than,
better
than
this
Denn
es
wird
nicht
besser
als,
besser
als
das
No,
it
don't
get
better
than,
better
than
this
Nein,
es
wird
nicht
besser
als,
besser
als
das
This
is
it,
bet
you
won't,
bet
you
won't
Das
ist
es,
wetten,
du
wirst
es
nicht,
wetten,
du
wirst
es
nicht
Bet
you
will
not
forget
it
Wetten,
du
wirst
es
nicht
vergessen
'Cause
it
won't
get
better
than,
better
than
this
Denn
es
wird
nicht
besser
als,
besser
als
das
No,
it
don't
get
better
than,
better
than
this
Nein,
es
wird
nicht
besser
als,
besser
als
das
Simply
the
best,
simply
the
best
Einfach
das
Beste,
einfach
das
Beste
Simply
the
best,
simply
the
best
Einfach
das
Beste,
einfach
das
Beste
Simply
the
best,
simply
the
best
Einfach
das
Beste,
einfach
das
Beste
Simply
the
best
(yo)
Einfach
das
Beste
(yo)
El
dueño
de
la
Tierra
subió
a
Marte
y
no
me
ven
ni
por
telescopio
Der
Herr
der
Erde
stieg
zum
Mars
auf
und
sie
sehen
mich
nicht
mal
per
Teleskop
Demasiado
alto,
ninguno
lo
copió
Zu
hoch,
keiner
hat
es
kopiert
Lo
que
lo'
extraterrestre'
están
haciendo,
yo
lo
copio
Was
die
Außerirdischen
machen,
das
kopiere
ich
¿Te
volviste
loco?
¿Te
fumaste
un
pate
de
opio?
Bist
du
verrückt
geworden?
Hast
du
Opium
geraucht?
Tiene'
que
respetar,
leyenda'
son
leyenda'
Du
musst
Respekt
zeigen,
Legenden
sind
Legenden
Pida
perdón,
que
su
palabra
e'
que
e'
una
mierda
Bitte
um
Verzeihung,
denn
dein
Wort
ist
Scheiße
wert
Tremendo
guaremante,
destapa
aguacate
Riesiger
Angeber,
deckt
die
Avocado
auf
Dale
una
galleta
a
un
general
pa'
que
te
mate
(ahh)
Gib
einem
General
eine
Ohrfeige,
damit
er
dich
umbringt
(ahh)
This
shit
right
here,
baby,
this
shit
right
here
Dieser
Scheiß
hier,
Baby,
dieser
Scheiß
hier
This
that
shit
that
I
wanna
hear,
it's
that
hit,
the
hit
of
the
year
Das
ist
der
Scheiß,
den
ich
hören
will,
das
ist
der
Hit,
der
Hit
des
Jahres
Got
me
livin'
on
the
top,
top
tier,
can't
stop,
won't
stop,
no
fear
Lässt
mich
ganz
oben
leben,
oberste
Liga,
kann
nicht
aufhören,
werde
nicht
aufhören,
keine
Angst
Make
my
drink
disappear,
make
the
glass
go
clink-clink,
cheers
Lasse
meinen
Drink
verschwinden,
lasse
das
Glas
kling-kling
machen,
Prost
We
are
about
to
break
the
la-la-la-law
Wir
werden
gleich
das
Ge-Ge-Ge-Gesetz
brechen
Buy
up
the
bar
the
bar
the
bar
bar
Kaufen
die
ganze
Bar
Bar
Bar
Bar
auf
We
gonna
rompe
with
Anitta
Wir
werden
mit
Anitta
abreißen
(romper)
I
swear
to
God,
I
swear
to
Allah,
ah
Ich
schwöre
bei
Gott,
ich
schwöre
bei
Allah,
ah
Esto,
esto
es
lo
mejor
Das,
das
ist
das
Beste
Esto,
esto
es
lo
mejor
Das,
das
ist
das
Beste
Esto,
esto
es
lo
mejor
Das,
das
ist
das
Beste
Lo
mejor,
lo
mejor,
lo
mejor,
mira
Das
Beste,
das
Beste,
das
Beste,
schau
Ah,
yeah,
check
it
out
Ah,
yeah,
hör
mal
zu
This
is
it,
bet
you
won't,
bet
you
won't
Das
ist
es,
wetten,
du
wirst
es
nicht,
wetten,
du
wirst
es
nicht
Bet
you
will
not
forget
it
Wetten,
du
wirst
es
nicht
vergessen
'Cause
it
don't
get
better
than,
better
than
this
Denn
es
wird
nicht
besser
als,
besser
als
das
No,
it
don't
get
better
than,
better
than
this
Nein,
es
wird
nicht
besser
als,
besser
als
das
This
is
it,
bet
you
won't,
bet
you
won't
Das
ist
es,
wetten,
du
wirst
es
nicht,
wetten,
du
wirst
es
nicht
Bet
you
will
not
forget
it
Wetten,
du
wirst
es
nicht
vergessen
'Cause
it
won't
get
better
than,
better
than
this
Denn
es
wird
nicht
besser
als,
besser
als
das
No,
it
don't
get
better
than,
better
than
this
Nein,
es
wird
nicht
besser
als,
besser
als
das
Simply
the
best,
simply
the
best
Einfach
das
Beste,
einfach
das
Beste
Simply
the
best,
simply
the
best
Einfach
das
Beste,
einfach
das
Beste
Simply
the
best,
simply
the
best
Einfach
das
Beste,
einfach
das
Beste
Simply
the
best,
simply
the
best
Einfach
das
Beste,
einfach
das
Beste
Tú
ere'
un
palo
de
fósforo
moja'o,
tú
no
prende'
Du
bist
ein
nasses
Streichholz,
du
zündest
nicht
Tu
movie
no
se
ve
ni
que
la
rende
Deinen
Film
sieht
man
nicht
mal,
wenn
du
ihn
renderst
Un
jefe
de
verdura'
por
dinero
no
se
vende
Ein
echter
Boss
verkauft
sich
nicht
für
Geld
Pa
tú
toque
un
pary
tiene'
que
esperar
a
diciembre
Damit
du
auf
einer
Party
auflegst,
musst
du
bis
Dezember
warten
Diablo,
qué
maldita
olla
caliente,
a
presión,
marca
Royal
Verdammt,
was
für
ein
heißer
Drucktopf,
Marke
Royal
Yo
tengo
más
grano'
que
una
lata
de
guandule'
de
la
Goya
Ich
habe
mehr
Körner
als
eine
Dose
Straucherbsen
von
Goya
Que
vengan
to',
que
l
Alfa
los
degolla
Sollen
sie
alle
kommen,
El
Alfa
schlitzt
ihnen
die
Kehle
auf
I
want
this
and
not
nothing
less
Ich
will
das
und
nichts
Geringeres
All
that
BS,
put
that
to
rest
All
den
Blödsinn,
lass
das
ruhen
I've
been
living
life
to
the
fullest,
that's
my
definition
of
blessed
Ich
habe
das
Leben
in
vollen
Zügen
gelebt,
das
ist
meine
Definition
von
gesegnet
Negative
step
to
the
left,
primitive
step
to
the
left
Negatives,
tritt
nach
links,
Primitives,
tritt
nach
links
I'll
be
steppin'
right
to
the
higher
level,
steppin'
with
giant
steps
Ich
werde
direkt
auf
das
höhere
Level
steigen,
mit
Riesenschritten
steigen
And
if
I
fall,
la-la-la-la-la
Und
wenn
ich
falle,
la-la-la-la-la
I'll
get
up
and
keep
standin'
tall
Werde
ich
aufstehen
und
weiter
aufrecht
stehen
I
keep
blockin'
all
of
them
haters
like
I'm
Kareem
Abdul-Jabbar
Ich
blockiere
weiterhin
all
diese
Hater,
als
wäre
ich
Kareem
Abdul-Jabbar
You
rockin'
with
the
best,
oh,
yes,
for
sure
Du
rockst
mit
den
Besten,
oh
ja,
sicher
We
stay
fresh,
international
Wir
bleiben
frisch,
international
And
if
you
don't
know,
we
gon'
let
you
know
Und
wenn
du
es
nicht
weißt,
lassen
wir
es
dich
wissen
Tell
'em
in
español
Sag
es
ihnen
auf
Spanisch
We
say,
"Esto
es
lo
mejor"
Wir
sagen:
"Das
ist
das
Beste"
Lo
mejor,
lo
mejor,
lo
mejor,
lo
mejor,
lo
mejor,
lo
mejor,
lo
mejor
Das
Beste,
das
Beste,
das
Beste,
das
Beste,
das
Beste,
das
Beste,
das
Beste
Lo
mejor,
lo
mejor,
lo
mejor,
lo
mejor,
lo
mejor,
lo
mejor,
lo
mejor
Das
Beste,
das
Beste,
das
Beste,
das
Beste,
das
Beste,
das
Beste,
das
Beste
Lo
mejor,
lo
mejor,
lo
mejor,
lo
mejor,
lo
mejor,
lo
mejor,
lo
mejor
Das
Beste,
das
Beste,
das
Beste,
das
Beste,
das
Beste,
das
Beste,
das
Beste
Lo
mejor,
lo
mejor,
lo
mejor,
lo
mejor,
lo
mejor,
lo
mejor,
lo
mejor
Das
Beste,
das
Beste,
das
Beste,
das
Beste,
das
Beste,
das
Beste,
das
Beste
Lo
mejor,
lo
mejor,
lo
mejor,
mira
Das
Beste,
das
Beste,
das
Beste,
schau
Ah,
yeah,
check
it
out
Ah,
yeah,
hör
mal
zu
This
is
it,
bet
you
won't,
bet
you
won't
Das
ist
es,
wetten,
du
wirst
es
nicht,
wetten,
du
wirst
es
nicht
Bet
you
will
not
forget
it
Wetten,
du
wirst
es
nicht
vergessen
'Cause
it
won't
get
better
than,
better
than
this
Denn
es
wird
nicht
besser
als,
besser
als
das
No,
it
don't
get
better
than,
better
than
this
Nein,
es
wird
nicht
besser
als,
besser
als
das
Simply
the
best,
simply
the
best
Einfach
das
Beste,
einfach
das
Beste
Simply
the
best,
simply
the
best
Einfach
das
Beste,
einfach
das
Beste
Simply
the
best,
simply
the
best
Einfach
das
Beste,
einfach
das
Beste
Simply
the
best,
simply
the
best
Einfach
das
Beste,
einfach
das
Beste
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Allan Pineda, Damien Leroy, Emmanuel Herrera Batista, Jimmy Luis Gomez, William Adams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.