Paroles et traduction Black Eyed Peas feat. Farruko, Shakira & David Guetta - DON'T YOU WORRY (Farruko Remix) (with Farruko, David Guetta & Shakira)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DON'T YOU WORRY (Farruko Remix) (with Farruko, David Guetta & Shakira)
НЕ ПЕРЕЖИВАЙ (Farruko Remix) (совместно с Farruko, David Guetta & Shakira)
Don't
you
worry
Не
переживай,
Don't
you
worry
'bout
a
thing
Ни
о
чём
не
переживай,
'Cause
everything's
gonna
be
alright
Ведь
всё
будет
хорошо.
Everything's
gonna
be
alright
Всё
будет
хорошо.
So
don't
you
worry
Так
что
не
переживай,
Don't
you
worry
'bout
a
thing
Ни
о
чём
не
переживай,
'Cause
everything's
gonna
be
alright
Ведь
всё
будет
хорошо.
Everything's
gonna
be
alright
Всё
будет
хорошо.
It's
gon'
be
al-,
be
alright,
thumbs
up
vibe
Всё
будет,
будет
хорошо,
настроение
на
высоте.
Ready
for
the
night,
lit
like
a
light
Готов
к
ночи,
горю
как
свет.
'Bout
to
take
a
flight,
get
higher
than
a
kite
Собираюсь
в
полёт,
взлететь
выше
змея.
Floatin'
on
the
sky,
look
mama,
I
can
fly
Парить
в
небесах,
смотри,
мама,
я
умею
летать.
I
feel
so
alive,
I'ma
live
my
best
life
Я
чувствую
себя
таким
живым,
я
буду
жить
полной
жизнью,
Do
just,
do
just
what
I
like
Делать
только
то,
только
то,
что
мне
нравится.
Get
de-,
get
de-,
get
depressed
Впасть
в,
впасть
в,
впасть
в
депрессию?
I
was
down
now
I
rise
up
Я
был
внизу,
теперь
я
поднимаюсь,
Head
up
and
my
eyes
up
Голова
поднята
и
глаза
подняты.
I
keep
getting
wiser
Я
становлюсь
мудрее,
Then
I
realize
that
everything
will
be
Тогда
я
понимаю,
что
всё
будет...
Oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
О,
о-о,
о-о,
о-о.
Kay,
ayy-ayy,
ayy-ayy,
okay
Кайф,
ай-ай,
ай-ай,
хорошо.
This
is
how
we
do
it,
baby,
this
is
what
we
say
Вот
как
мы
это
делаем,
детка,
вот
что
мы
говорим.
Eso
es
lo
que
tú
y
yo
vamo'
a
hace'
Eso
es
lo
que
tú
y
yo
vamo'
a
hace'.
Don't
you
worry
Не
переживай,
Don't
you
worry
'bout
a
thing
Ни
о
чём
не
переживай,
'Cause
everything's
gonna
be
alright
Ведь
всё
будет
хорошо.
Everything's
gonna
be
alright
Всё
будет
хорошо.
So
don't
you
worry
Так
что
не
переживай,
Don't
you
worry
'bout
a
thing
Ни
о
чём
не
переживай,
'Cause
everything's
gonna
be
alright
Ведь
всё
будет
хорошо.
Everything's
gonna
be
alright
Всё
будет
хорошо.
It's
gon'
be
o-,
be
okay
(ayy)
Всё
будет,
будет
хорошо
(эй).
Work
hard,
play
hard,
that's
the
only
way
(ayy)
Работай
усердно,
отдыхай
усердно,
это
единственный
способ
(эй).
I'ma
live
my
life
like
every
day's
a
holiday
(ayy)
Я
буду
жить
так,
будто
каждый
день
праздник
(эй).
Time
to
celebrate
(ayy),
time
to
elevate
Время
праздновать
(эй),
время
двигаться
выше.
Tres,
cuatro,
cinco,
seis
Tres,
cuatro,
cinco,
seis.
Take
it
to
the
top,
top,
top,
like,
ooh
Подними
это
на
вершину,
вершину,
вершину,
вот
так,
ух.
We
don't
stop,
stop,
keep
on
movin'
makin'
moves
Мы
не
останавливаемся,
останавливаемся,
продолжаем
двигаться,
делаем
шаги.
Take
a
shot,
shot,
take
a
shot,
take
a
few
Сделай
глоток,
глоток,
сделай
глоток,
сделай
несколько.
We
gon'
keep
on
doin'
what
we
do
Мы
продолжим
делать
то,
что
мы
делаем,
'Cause
everything
will
be
Потому
что
всё
будет...
Oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
О,
о-о,
о-о,
о-о.
Kay,
ayy-ayy,
ayy-ayy,
okay
Кайф,
ай-ай,
ай-ай,
хорошо.
This
is
how
we
do
it,
baby,
this
is
what
we
say
Вот
как
мы
это
делаем,
детка,
вот
что
мы
говорим.
Eso
es
lo
que
tú
y
yo
vamo'
a
hace'
Eso
es
lo
que
tú
y
yo
vamo'
a
hace'.
Don't
you
worry
Не
переживай,
Don't
you
worry
'bout
a
thing
Ни
о
чём
не
переживай,
'Cause
everything's
gonna
be
alright
Ведь
всё
будет
хорошо.
Everything's
gonna
be
alright
Всё
будет
хорошо.
So
don't
you
worry
Так
что
не
переживай,
Don't
you
worry
'bout
a
thing
Ни
о
чём
не
переживай,
'Cause
everything's
gonna
be
alright
Ведь
всё
будет
хорошо.
Everything's
gonna
be
alright
Всё
будет
хорошо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Toby Green, Mikkel Cox, Johnny Goldstein, William James Adams Jr., David Guetta, Shakira Isabel Mebarak Ripoll
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.