Black Flag - Best One Yet - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Black Flag - Best One Yet




Best One Yet
Лучшая из всех
Hey
Эй,
You say you don't like the things I've done
Ты говоришь, тебе не нравится то, что я сделал,
And you say you don't like what I've become
И ты говоришь, тебе не нравится, кем я стал.
When you look into the mirror, tell me what you see
Когда ты смотришь в зеркало, скажи мне, что ты видишь?
When you see yourself, then you'll see me
Когда ты увидишь себя, тогда ты увидишь меня.
This will be the best one yet
Это будет лучшая из всех.
This will be the best one yet
Это будет лучшая из всех.
This will be the best one yet
Это будет лучшая из всех.
This will be the best one yet
Это будет лучшая из всех.
Ey, oh
Эй, о,
You're walking around with your eyes wide open
Ты ходишь с широко открытыми глазами,
And you're walking around with your mind shut tight, tight
И ты ходишь с плотно закрытым разумом.
When you look into the mirror, tell me what you see
Когда ты смотришь в зеркало, скажи мне, что ты видишь?
When you see yourself, then you'll see me
Когда ты увидишь себя, тогда ты увидишь меня.
This will be the best one yet
Это будет лучшая из всех.
This will be the best one yet
Это будет лучшая из всех.
This will be the best one yet
Это будет лучшая из всех.
This will be the best one yet
Это будет лучшая из всех.
You bet, hey
Можешь поспорить, эй,
I don't need you to tell me what to be
Мне не нужно, чтобы ты говорила мне, кем быть,
And I don't need you to tell me what I see
И мне не нужно, чтобы ты говорила мне, что я вижу.
Take a look around, take a look around, take a look around
Оглянись, оглянись, оглянись.
When you come on home, just tell me what you see
Когда вернешься домой, просто скажи мне, что ты видишь.
This will be the best one yet
Это будет лучшая из всех.
This will be the best one yet
Это будет лучшая из всех.
This will be the best one yet
Это будет лучшая из всех.
This will be the best one yet
Это будет лучшая из всех.
You say you don't like the things I've done
Ты говоришь, тебе не нравится то, что я сделал,
And you say you don't like what I've become
И ты говоришь, тебе не нравится, кем я стал.
When you look into the mirror, tell me what you see
Когда ты смотришь в зеркало, скажи мне, что ты видишь?
When you see yourself, then you'll see me
Когда ты увидишь себя, тогда ты увидишь меня.
This will be the best one yet
Это будет лучшая из всех.
This will be the best one yet
Это будет лучшая из всех.
This will be the best one yet
Это будет лучшая из всех.
This will be the best-best one yet
Это будет самая-самая лучшая из всех.





Writer(s): Henry Lawrence Garfield, Kira Roessler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.