Black Francis - Serious Curious - traduction des paroles en allemand

Serious Curious - Black Francistraduction en allemand




Serious Curious
Ernsthaft Neugierig
And a river joined a river
Und ein Fluss vereinte sich mit einem Fluss
And the rivers spilled into the sea
Und die Flüsse ergossen sich ins Meer
And their waves broke
Und ihre Wellen brachen
And then there was just
Und dann gab es nur noch
Just only you and me
Nur dich und mich
Will my part sustain
Wird meine Rolle Bestand haben
If I can't do
Wenn ich es nicht tun kann
I'm coming 'round again
Ich komme wieder
In the deep blue
Im tiefen Blau
At the Gulf Stream
Am Golfstrom
Hey!
Hey!
From the high plane
Von der Hochebene
Came this mighty roar
Kam dieses mächtige Dröhnen
From the low plane
Von der Tiefebene
I went down to the shore
Ging ich hinunter zum Ufer
You said I'd been waiting for you
Du sagtest, ich hätte auf dich gewartet
And you said it again
Und du sagtest es wieder
When the dark came
Als die Dunkelheit kam
I was in love too
War ich auch verliebt
And then there's you
Und dann bist da du
Ah, you're so serious
Ah, du bist so ernst
As you're laughing at us
Während du über uns lachst
And he is so mysterious
Und er ist so geheimnisvoll
With his heavenly status
Mit seinem himmlischen Status
And I was just curious
Und ich war nur neugierig
Will his part sustain
Wird seine Rolle Bestand haben
If he can't do
Wenn er es nicht tun kann
He's coming 'round again
Er kommt wieder
In your deep blue
In deinem tiefen Blau
And then there's you
Und dann bist da du
You're so serious
Du bist so ernst
As you're squeezing the sand
Während du den Sand presst
He is so mysterious
Er ist so geheimnisvoll
With his heavenly band
Mit seiner himmlischen Schar
And I'm delirious
Und ich bin außer mir
I can't even think straight
Ich kann nicht mal klar denken
And I was just curious
Und ich war nur neugierig
This was so unplanned
Das war so ungeplant
And I was just curious
Und ich war nur neugierig
I was just curious
Ich war nur neugierig
And a river joined a river
Und ein Fluss vereinte sich mit einem Fluss
And the rivers spilled into the sea
Und die Flüsse ergossen sich ins Meer
And a river joined a river
Und ein Fluss vereinte sich mit einem Fluss
And the rivers spilled into the sea
Und die Flüsse ergossen sich ins Meer
And a river joined a river
Und ein Fluss vereinte sich mit einem Fluss
And the rivers spilled into the sea
Und die Flüsse ergossen sich ins Meer
And a river joined a river
Und ein Fluss vereinte sich mit einem Fluss
And the rivers spilled into the sea
Und die Flüsse ergossen sich ins Meer
And a river joined a river
Und ein Fluss vereinte sich mit einem Fluss
And the rivers spilled into the sea
Und die Flüsse ergossen sich ins Meer
And a river joined a river
Und ein Fluss vereinte sich mit einem Fluss
And the rivers spilled into the sea
Und die Flüsse ergossen sich ins Meer
And a river joined a river
Und ein Fluss vereinte sich mit einem Fluss
And the rivers spilled into the sea
Und die Flüsse ergossen sich ins Meer
And a river
Und ein Fluss





Writer(s): Charles Thompson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.