Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Maharal (Reprise)
Der Maharal (Reprise)
Your
mother
is
dead
and
gone
Deine
Mutter
ist
tot
und
fort
But
I
can
see
the
lovely
ghost
Aber
ich
kann
den
lieblichen
Geist
sehen
And
I
can
hear
her
walk
Und
ich
kann
sie
gehen
hören
Behind
you
she
walks
Hinter
dir
geht
sie
You
take
just
what
you
want
Du
nimmst
dir
einfach,
was
du
willst
And
I
agree
with
you,
darling
Und
ich
stimme
dir
zu,
Liebling
But
I
want
you
to
know
Aber
ich
möchte,
dass
du
weißt
It's
an
ugly
rock
Es
ist
ein
hässlicher
Fels
You're
in
for
a
shock
Dir
steht
ein
Schock
bevor
My
coat
is
long
and
black
Mein
Mantel
ist
lang
und
schwarz
Like
dreams
collapsed
with
Wie
zerplatzte
Träume
Things
I
want
but
can't
get
back
Von
Dingen,
die
ich
will,
aber
nicht
zurückbekomme
I
ain't
got
jack
Ich
habe
rein
gar
nichts
And
all
of
this
for
nothing
Und
all
das
für
nichts
After
all
my
huffing
and
puffing
Nach
all
meinem
Prahlen
und
Drohen
I'm
back
and
forth
Ich
gehe
hin
und
her
And
back
and
forth,
Und
hin
und
her,
To
prove
that
I
am
not
bluffing
Um
zu
beweisen,
dass
ich
nicht
bluffe
I
am
the
Maharal
Ich
bin
der
Maharal
I'm
deep
into
the
sod
Ich
bin
tief
in
der
Erde
World
of
emanations
Welt
der
Emanationen
World
of
creation
Welt
der
Schöpfung
World
of
formation
Welt
der
Formung
World
of
action
Welt
der
Handlung
And
the
Sephirot
Und
die
Sephirot
I
am
the
Maharal
Ich
bin
der
Maharal
And
the
road
is
choked
with
dust
Und
die
Straße
ist
von
Staub
erstickt
The
blood
libels
they
go
on
and
on
Die
Blutanklagen,
sie
gehen
weiter
und
weiter
Progroms
on
my
heels
Pogrome
mir
auf
den
Fersen
More
of
these
black
eels
Mehr
von
diesen
schwarzen
Aalen
My
throat
choked
up
with
lust
Meine
Kehle
von
Lust
zugeschnürt
She's
a
memory
fading
on
and
on
Sie
ist
eine
Erinnerung,
die
immer
weiter
verblasst
My
wand
can't
wield
Mein
Stab
kann
sie
nicht
entreißen
Her
from
death's
field
Dem
Feld
des
Todes
Another
knock
on
my
door
Ein
weiteres
Klopfen
an
meiner
Tür
I
see
the
inbred
yawn
Ich
sehe
das
stumpfsinnige
Gähnen
But
I
don't
fear
the
fool
Aber
ich
fürchte
den
Narren
nicht
I
fear
his
drool
Ich
fürchte
seinen
Geifer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Thompson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.