Paroles et traduction Black Gryph0n feat. Baasik - Tell Me
I
saw
you
last
night
Я
видел
тебя
прошлой
ночью.
Walkin′
round
downtown
about
half
past
ten.
Гуляю
по
центру
примерно
в
половине
одиннадцатого.
I
thought
I'd
Я
думал,
что
...
I
didn′t
see
you
looking
at
me
but
then
Я
не
видела,
как
ты
смотришь
на
меня,
но
потом
...
I
couldn't
fight
it
Я
не
мог
с
этим
бороться.
Holdin'
on
to
pride
Держусь
за
гордость.
It
tore
me
up
inside
and
Это
разрывало
меня
изнутри.
Even
if
I
totally
denied
it
Даже
если
я
полностью
отрицаю
это.
I
feel
so
small.
Я
чувствую
себя
такой
маленькой.
I
swear
I
didn′t
mean
to
do
it
Клянусь,
я
не
хотел
этого
делать.
But
then
again
I
guess
that
you
are
used
to
it.
Но
с
другой
стороны,
я
думаю,
что
ты
к
этому
привык.
Tell
me,
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне
...
Whatcha
gonna
do?
Что
ты
собираешься
делать?
Whatcha
gonna
do
when
you′re
finally
free?
Что
ты
будешь
делать,
когда
наконец-то
освободишься?
Tell
me,
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне
...
What
you're
gonna
do
Что
ты
собираешься
делать?
Whatcha
gonna
do
when
you
finally
Что
ты
будешь
делать
когда
наконец
то
Open
your
eyes
Открой
глаза.
You′re
finally
above
the
clouds
in
the
clear,
blue
skies?
Ты
наконец-то
выше
облаков
в
чистом,
голубом
небе?
Tell
me,
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне
...
Whatcha
gonna
do?
Что
ты
собираешься
делать?
Whatcha
gonna
do
when
you're
finally
Что
ты
будешь
делать
когда
наконец
(W-w-whatcha
gonna
do
when
you′re
finally)
(Ч-ч-что
ты
будешь
делать,
когда
наконец-то...)
Scared,
standing
there
Испуганный,
стою
там.
While
a
million
people
stare
В
то
время
как
миллионы
людей
смотрят
Prepared
to
take
glares,
thinking
they
don't
care
Приготовился
принять
на
себя
взгляды,
думая,
что
им
все
равно.
So
many
reasons
to
be
hopeful
again
Так
много
причин,
чтобы
снова
надеяться.
Instead
of
living
days,
watching
night
beginning
to
end.
Вместо
того,
чтобы
жить
днями,
наблюдая,
как
ночь
подходит
к
концу.
But
you
couldn't
fight
it
Но
ты
не
могла
с
этим
бороться.
Holding
on
to
pride
Держась
за
гордость
It
tore
you
up
inside
and
Это
разрывало
тебя
изнутри
и
Even
if
you
totally
denied
it
Даже
если
ты
полностью
отрицаешь
это.
You
feel
so
small.
Ты
чувствуешь
себя
таким
маленьким.
Oh,
even
though
I
know
that
you're
used
to
it
О,
хотя
я
знаю,
что
ты
к
этому
привык.
I
guess
I′ll
never
know
how
you
do
it.
Наверное,
я
никогда
не
узнаю,
как
ты
это
делаешь.
Tell
me,
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне
...
Whatcha
gonna
do?
Что
ты
собираешься
делать?
Whatcha
gonna
do
when
you′re
finally
free?
Что
ты
будешь
делать,
когда
наконец-то
освободишься?
Tell
me,
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне
...
What
you're
gonna
do
Что
ты
собираешься
делать?
Whatcha
gonna
do
when
you
finally
Что
ты
будешь
делать
когда
наконец
то
Open
your
eyes
Открой
глаза.
You′re
finally
above
the
clouds
in
the
clear,
blue
skies?
Ты
наконец-то
выше
облаков
в
чистом,
голубом
небе?
Tell
me,
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне
...
Whatcha
gonna
do?
Что
ты
собираешься
делать?
Whatcha
gonna
do
when
you're
finally
Что
ты
будешь
делать
когда
наконец
Whatcha
gonna
do
when
you′re
finally
Что
ты
будешь
делать
когда
наконец
Oh,
even
if
the
night
is
cold
О,
Даже
если
ночь
холодная.
And
even
if
the
rain
comes
pouring
down
И
даже
если
прольется
дождь
...
You
might
think
you're
all
alone
Ты
можешь
подумать,
что
ты
совсем
один.
And
no
one
wants
you
around
И
никто
не
хочет,
чтобы
ты
была
рядом.
But
that′s
not
true
Но
это
не
так.
Cause
we
need
you
Потому
что
ты
нужен
нам,
And
you'll
never
be
on
your
own
и
ты
никогда
не
будешь
сам
по
себе.
As
long
as
you
know
Пока
ты
знаешь
...
This
is
your
home
Это
твой
дом.
You're
not
going
through
this
alone.
Ты
не
пройдешь
через
это
в
одиночку.
You′re
not
that
small...
Ты
не
такая
маленькая...
Tell
me,
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне
...
Whatcha
gonna
do?
Что
ты
собираешься
делать?
Whatcha
gonna
do
when
you′re
finally
free?
Что
ты
будешь
делать,
когда
наконец-то
освободишься?
Tell
me,
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне
...
What
you're
gonna
do
Что
ты
собираешься
делать?
Whatcha
gonna
do
when
you
finally
Что
ты
будешь
делать
когда
наконец
то
Open
your
eyes
Открой
глаза.
You′re
finally
above
the
clouds
in
the
clear,
blue
skies?
Ты
наконец-то
выше
облаков
в
чистом,
голубом
небе?
Tell
me,
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне
...
Whatcha
gonna
do?
Что
ты
собираешься
делать?
Whatcha
gonna
do
when
you're
finally
Что
ты
будешь
делать
когда
наконец
Whatcha
gonna
do
when
you
finally
Что
ты
будешь
делать
когда
наконец
то
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nathanael Raymond Brown, Gabriel Christian Brown
Album
Immortal
date de sortie
26-07-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.