Paroles et traduction Black Jonas Point - Los Tigueres Que Gatan (feat. Toxic Crow)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Tigueres Que Gatan (feat. Toxic Crow)
Los Tigueres Que Gatan (feat. Toxic Crow)
Mi
mai
to
lo
dia...
me
decia...
jonas
por
el
amor
un
dia
tu
llorarias
My
mom
always
told
me...
Jonas,
one
day
for
love
you'll
cry
Yo
dije
mata
loca
esa
son
fantacias
I
said
shut
up,
crazy
lady,
that's
just
fantasy
Pasito
a
pasito
me
enamore
poco
a
poco
Little
by
little,
I
fell
in
love
Y
me
puse
loco,
And
I
went
crazy,
Y
a
un
segundo
a
otro,
And
in
a
second,
Shorty
me
sofoko
Shorty,
I
suffocate
Ya
no
me
conosco
no
noo...
Ohh!...
I
don't
know
myself
anymore
no
no...
Ohh!...
Dios
guia
mi
destino
y
le
supo
dar
God
guides
my
destiny
and
knew
how
to
give
El
regalo
mas
bonito,
y
eres
tu
The
most
beautiful
gift,
and
it's
you
A
el
le
agradesco,
por
darme
esa
rosa
I
thank
him
for
giving
me
that
rose
Que
nunca
dejare
de
amar
That
I
will
never
stop
loving
Puso
que
el
destino
me
quiso
dar...
He
gave
me
destiny...
El
regalo
mas
bonito
y
fuistes
tu
The
most
beautiful
gift,
and
it
was
you
Te
lo
agradesco,
eres
tan
cariñosa
I
thank
you,
you're
so
loving
Y
yo
solo
te
quiero
amar...
ahh
ahh...
ahhh!...
And
I
just
want
to
love
you...
Ahh
ahh...
Ahhh!...
Se
lo
que
pase
no
te
voy
a
soltar
You
know
what
happens,
I'm
not
going
to
let
you
go
Nunca
ohh
ohh...
ahhh!...
Never
ohh
ohh...
Ahhh!...
Solo
te
quiero
amar...
Ahh
ahh
Ahh!...
I
just
want
to
love
you...
Ahh
ahh
Ahh!...
Se
lo
que
pase
no
te
voy
a
cambiar
You
know
what
happens,
I'm
not
going
to
change
you
Nunca
ohh
ohh...
ahhh!...
Never
ohh
ohh...
Ahhh!...
Mami
tu
y
yo
a
Rome
y
Julieta
nos
parecemo
Baby,
you
and
I
are
like
Romeo
and
Juliet
Tu
y
yo
corremo'
junto
mai
nunca
no
devolvemo
You
and
I
run
together,
we
never
come
back
Tu
y
yo,
eto
no
fallo,
nunca
se
callo,
You
and
I,
this
never
fails,
never
falls,
Si
la
torre
habian
sido
como
ete
amor
no
habian
caido
If
the
tower
had
been
like
this
love,
it
would
not
have
fallen
Somo
elegido,
este
amor
es
bendecido
We
are
chosen,
this
love
is
blessed
Parecido
a
un
deportao
que
conosco
que
no
se
a
ido
Like
a
deported
man
I
know
who
has
not
left
Mami
quedate
por
siempre
conmigo,
Baby,
stay
with
me
forever,
En
todo
lo
momento
que
quieras
sere
tu
abrigo
In
all
the
moments
you
want,
I
will
be
your
shelter
Te
quiero
sola,
para
mi
tu
sola,
me
quitaste
el
frio...
I
want
you
alone,
for
me
alone,
you
took
away
the
cold...
Cuando
necesitava,
por
eso
te
adoro
y
soy
solo
tuyo
When
I
needed
it,
that's
why
I
adore
you
and
I'm
yours
alone
Y
yo
te
quiero
sola,
para
mi
tu
sola,
me
quitaste
el
frio...
And
I
want
you
alone,
for
me
alone,
you
took
away
the
cold...
Cuando
necesitava,
por
eso
te
adoro
y
soy
solo
tuyo
When
I
needed
it,
that's
why
I
adore
you
and
I'm
yours
alone
Dios
guia
mi
destino
y
le
supo
dar
God
guides
my
destiny
and
knew
how
to
give
El
regalo
mas
bonito,
y
eres
tu
The
most
beautiful
gift,
and
it's
you
A
el
le
agradesco,
por
darme
esa
rosa
I
thank
him
for
giving
me
that
rose
Y
yo
solo
te
quiero
amar...
Ahh
ahh
Ahh!...
And
I
just
want
to
love
you...
Ahh
ahh
Ahh!...
Se
lo
que
pase
no
te
voy
a
soltar
You
know
what
happens,
I'm
not
going
to
let
you
go
Nunca
ohh
ohh...
ahhh!...
Never
ohh
ohh...
Ahhh!...
Solo
te
quiero
amar...
Ahhh
ahhh
ahhh!.
I
just
want
to
love
you...
Ahhh
ahhh
ahhh!.
Se
lo
que
pase
no
te
voy
a
cambiar...
You
know
what
happens,
I'm
not
going
to
change
you...
Nunca
ohh
ohh...
ahhh!...
Never
ohh
ohh...
Ahhh!...
Si
pudiera
a
volver
a
nacer,
escogeria
If
I
could
be
born
again,
I
would
choose
La
misma
fecha,
la
misma
hora,
el
mismo
dia
The
same
date,
the
same
time,
the
same
day
Para
volver
a
conocerte
otra
vez
To
meet
you
again
Y
revivir
y
revivir
esos
bellos
amanecer
And
relive
and
relive
those
beautiful
sunrises
Wow
mami,
tu
ta
buena
mami,
Wow
baby,
you're
hot
baby,
Tu
ta
conmigo
mami?
i
yo
soy
un
salami
Are
you
with
me
baby?
I'm
a
salami
WOW
mami
no
me
deje
mami
WOW
baby
don't
leave
me
baby
Dame
un
kiss
Give
me
a
kiss
Te
ganaste
un
grami
You
won
a
Grammy
Mi
mai
to
lo
dia...
me
decia...
jonas
por
el
amor
un
dia
tu
llorarias
My
mom
always
told
me...
Jonas,
one
day
for
love
you'll
cry
Yo
dije
mata
loca
esa
son
fantacias
I
said
shut
up,
crazy
lady,
that's
just
fantasy
Pasito
a
pasito
me
enamore
poco
a
poco
Little
by
little,
I
fell
in
love
Y
me
puse
loco,
And
I
went
crazy,
Y
a
un
segundo
a
otro,
And
in
a
second,
Shorty
me
sofoko
Shorty,
I
suffocate
Ya
no
me
conosco
no
noo...
Ohh!...
I
don't
know
myself
anymore
no
no...
Ohh!...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.