Paroles et traduction Black Jonas Point - Se Me Olvido Tu Nombre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Me Olvido Tu Nombre
I Forgot Your Name
Se
Me
Olvido
Tu
Nombre
Black
Jonas
Point
I
Forgot
Your
Name
Black
Jonas
Point
Se
me
olvido
tu
nombre,
al
cerrar
la
puerta
I
forgot
your
name
when
I
closed
the
door
Soy
el
teléfono
que
ya
no
contestas
I
am
the
telephone
who
stops
calling
you
Ya
me
aburrió
tu
juego,
así
que
no
vuelvas
más
I'm
tired
of
playing
your
game,
so
don't
come
back
again
Y
ya
no
voy
a
llorar,
yo
no
voy
a
seguir
And
I
will
no
longer
cry,
I
will
not
continue
Aquí,
esperando
por
ti,
extrañándote
Here,
waiting
for
you,
remembering
you
Y
cuando
llegas
te
vas,
no
se
de
ti
And
when
you
arrive,
you
leave.
I
don't
know
anything
about
you
No
se
como
estas,
ni
una
llamada
I
don't
know
how
you
are,
no
phone
call
A
veces
yo
no
se
nada
Sometimes
I
don't
know
anything
A
veces
no
tengo
quien
me
escuche
Sometimes
I
have
no
one
to
listen
to
me
Y
me
siento
solo,
yo
me
siento
solo
And
I
feel
alone,
I
feel
alone
Tu
me
hiciste
falta
una
y
muchas
veces
I
missed
you
once
and
many
times
Y
a
ti
se
te
olvido
que
más
para
adelante
vive
gente
And
you
forgot
that
other
people
live
ahead
Se
me
olvido
tu
nombre,
al
cerrar
la
puerta
I
forgot
your
name
when
I
closed
the
door
Soy
el
teléfono
que
ya
no
contestas
I
am
the
telephone
who
stops
calling
you
Ya
me
aburrió
tu
juego,
así
que
no
vuelvas
más
I'm
tired
of
playing
your
game,
so
don't
come
back
again
No
más
falsedad,
ni
palabras
vacía
No
more
lies,
no
empty
words
No
más
amor,
con
hipocresía
No
more
love,
with
hypocrisy
Ya
dije
que
no,
ya
tengo
I
already
said
no,
I
already
have
Deja
de
estar
buscándome,
tu
deja
de
estar
llamando
Stop
looking
for
me,
stop
calling
me
Metida
en
mi
instagram
y
comentándome
YOU'RE
ON
MY
INSTAGRAM,
COMMENTING
ON
ME
En
el
whattsapp
disque
que
tu
textiando
On
WhatsApp,
pretending
as
your
texting
me
Aquí
tengo
una
carta,
ya
estas
tu
escribiéndome
Here
I
have
a
letter,
you're
writing
me
Yo
te
he
bloqueado,
yo
te
he
cerrado
I
blocked
you,
I
turned
you
away
Todos
las
llamadas
que
me
has
hecho
a
mi,
de
todos
lados
All
the
calls
you've
made
to
me,
from
everywhere
Fue
una
canción
que
te
escribe,
esto
no
es
un
mandado
This
is
a
song
I'm
writing
to
you,
not
an
errand
Mi
hermana
ya
vallase
de
aquí
usted
me
tiene
cansado
Dear
sister,
you
can
go
now,
you're
driving
me
crazy.
Se
me
olvido
tu
nombre,
al
cerrar
la
puerta
I
forgot
your
name
when
I
closed
the
door
Soy
el
teléfono
que
ya
no
contestas
I
am
the
telephone
who
stops
calling
you
Ya
me
aburrió
tu
juego,
así
que
no
vuelvas
más
I'm
tired
of
playing
your
game,
so
don't
come
back
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.