Paroles et traduction Black Kent - Belle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jl'ai
rencontrée
au
lycée
I
met
her
in
high
school
Au
cours
d'un
match
de
foot
At
a
football
game
Elle
était
pas
dans
les
gradins
She
wasn't
in
the
stands
Elle
aimait
ça
s'en
foutre
She
was
kicking
butt
Prendre
des
coups
d'épaule
Taking
hits
from
the
opposing
team
Et
mettre
des
tacles
aux
potes
And
scoring
touchdowns
Et
à
la
place
du
rouge
à
lèvre
t'avais
un
sac
de
pogue
And
instead
of
lipstick
she
had
a
bag
of
pogue
Première
en
sport,
un
sacrée
coup
d'reins
First
in
sports,
a
hell
of
a
kicker
Et
elle
mettait
pas
des
claques
And
she
didn't
give
slaps
Mais
des
coups
d'poings
She
gave
punches
Avec
une
grande
gueule
With
a
big
mouth
Sortait
qu'avec
les
grands
Hung
out
with
the
big
boys
Et
aujourd'hui
même
en
hiver
And
even
in
winter
Elle
porte
jamais
ses
gants
She
never
wears
her
gloves
Elle
manque
de
rien
She
doesn't
lack
anything
Le
frigo
encore
vide
The
fridge
is
still
empty
Adepte
de
soirées,
pizzas-bierres
A
fan
of
partying,
pizza-beer
Et
champions
ligue
And
champions
league
Pas
fan
de
maquillage
Not
a
fan
of
makeup
Du
mal
avec
les
talons
A
hard
time
with
heels
Elle
peut
risquer
la
GAV
en
soufflant
dans
le
ballon
She
can
risk
a
misdemeanor
by
blowing
into
the
balloon
Du
genre
à
faire
la
guerre
avant
la
guerre
The
kind
to
start
a
war
before
the
war
Ou
à
lâcher
un
putain
d'merde,
devant
ta
mère
Or
to
drop
a
big
one
in
front
of
your
mother
Du
genre
à
rire
quand
faut
pleurer
The
kind
to
laugh
when
you
need
to
cry
Ou
à
mentir
quand
faut
jurer
Or
to
lie
when
you
need
to
swear
Malgré
ça
tu
reste
Despite
everything
you
stay
Belle,
belle,
belle
Beautiful,
beautiful,
beautiful
Bien
plus
qu'elle,
elle
ou
elle
ou
l'autre
encore
Far
more
than
she,
she
or
she
or
even
the
other
Belle,
belle,
et
change
rien,
j'te
demande
juste
de
rester
tel
quelle
belle
comme
tes
vrais
défaut
Beautiful,
beautiful,
and
don't
change
a
thing,
I
just
ask
you
to
stay
as
you
are
beautiful
as
your
real
flaws
Ou
belle
quand
j'te
voyais
tricher
à
vrai
ou
faux
Or
beautiful
when
I
saw
you
cheating
at
true
or
false
Tu
m'connais,
un
clin
d'oeil
et
j'gardais
tout
pour
moi
You
know
me,
a
wink
and
I
kept
everything
to
myself
Le
slogan
c'était
The
slogan
was
"Tous
pour
un,
un
pour
toi"
"All
for
one,
one
for
you"
Et
tu
m'kiff
comme
ca
And
you
love
me
like
that
T'envi
qui
j'sais
pas
I
don't
know
who
you
envy
La
première
à
parler
tout
haut
au
cinémas
The
first
to
speak
out
loud
in
the
movie
theater
La
cuisine
c'est
pas
ton
tripe
Cooking
isn't
your
thing
Tu
préfère
commander
You
prefer
to
order
Obeire
c'est
pas
ton
truc
Obeying
isn't
your
thing
Tu
préfère
commander
You
prefer
to
order
25ans,
mais
une
grande
enfant
25
years
old,
but
a
big
kid
ça
t'arrive
même
de
fumer
un
joint
de
temps
en
temps
You
even
smoke
a
joint
from
time
to
time
D'emprunter
ma
caisse
Borrow
my
car
Et
insulter
les
chauffard
And
insult
reckless
drivers
D'enfiler
madichoc
et
négliger
les
choppard
Put
on
madichoc
and
neglect
choppard
Maladroite,
ah
ça
c'est
clair
Clumsy,
oh
yeah
Tu
restes
sexy
dans
mon
tee-shirt
You
stay
sexy
in
my
T-shirt
Même
s'il
est
à
l'envers
Even
if
it's
on
backwards
Tu
t'dis
la
tête
haute,
mais
pas
en
l'air
You
stand
up
straight,
but
not
in
the
air
Mais
ça
c'est
toi
qui
le
dis
But
that's
what
you
say
Malgré
ça
tu
reste
Despite
everything
you
stay
Belle,
belle,
belle
Beautiful,
beautiful,
beautiful
Bien
plus
qu'elle,
elle
ou
elle
ou
l'autre
encore
Far
more
than
she,
she
or
she
or
even
the
other
Belle,
belle,
et
change
rien,
j'te
demande
juste
de
rester
tel
quelle
et
quand
t'oublies
les
clefs
d'l'appart
dans
l'appart
Beautiful,
beautiful,
and
don't
change
a
thing,
I
just
ask
you
to
stay
as
you
are
and
when
you
forget
the
keys
to
the
apartment
in
the
apartment
Je
t'assure
tu
restes
belle,
belle,
belle
I
assure
you,
you
stay
beautiful,
beautiful,
beautiful
Et
quand
t'imite
ton
boy-black,
tu
t'vois
dans
mes
yeux
tu
restes
belle,
belle,
belle
And
when
you
imitate
your
boy-black,
you
see
yourself
in
my
eyes,
you
stay
beautiful,
beautiful,
beautiful
Et
quand
tu
cherches
tes
lunettes
And
when
you
look
for
your
glasses
Et
qu'elles
sont
posée
sur
ton
zen
t'es
belle,
belle,
belle
And
they
are
placed
on
your
zen
you
are
beautiful,
beautiful,
beautiful
Je
t'assure
tu
restes
I
assure
you,
you
stay
Belle,
belle,
belle
Beautiful,
beautiful,
beautiful
Bien
plus
qu'elle,
elle
ou
elle
ou
l'autre
encore
Far
more
than
she,
she
or
she
or
even
the
other
Belle,
belle,
et
change
rien,
j'te
demande
juste
de
rester
tel
quelle
belle...
Beautiful,
beautiful,
and
don't
change
a
thing,
I
just
ask
you
to
stay
as
you
are
beautiful...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bachir Sene, Franck Kacou, Jay-lock
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.