Black Kent - Azeulai - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Black Kent - Azeulai




Azeulai
Азеулай
Azeulai, azeulai, azeulai
Азеулай, азеулай, азеулай
Azeulai, azeulai, azeulai
Азеулай, азеулай, азеулай
Azeulai, azeulai, azeulai
Азеулай, азеулай, азеулай
Azeulai, azeulai, azeulai
Азеулай, азеулай, азеулай
Azeulai, azeulai, azeulai
Азеулай, азеулай, азеулай
Azeulai, azeulai, azeulai
Азеулай, азеулай, азеулай
Azeulai, azeulai, azeulai
Азеулай, азеулай, азеулай
Azeulai, azeulai, azeulai
Азеулай, азеулай, азеулай
Premier du mois, je suis refait
Первое число месяца, я снова в деле,
J'ai tout dans la tête, elle a tout dans les 'ses-fes'
У меня всё в голове, у неё всё в
Je reviens du 'de-ble' les grigris aux poignets
Я вернулся из с гри-гри на запястьях,
J'prends pas ton bigo si tu mets pas de pagne, et
Не возьму твой номер, если не наденешь юбку, и
À croire mes parents, on devrait me soigner
Судя по моим родителям, мне нужно лечиться.
Calme du daron, l'ego de Kanye
Спокойствие отца, эго Канье,
Le rap dit: "Blacky, tu devrais m'épargner"
Рэп говорит: «Блэки, тебе стоит меня пощадить»,
Mais j'épargne rien, demande à mon banquier
Но я ничего не щажу, спроси моего банкира.
J'ai faim, dis si y'a des rookies au banquet
Я голоден, скажи, есть новички на банкете?
J'ai ramené du sel, j'avoue, ça m'a manqué
Я принёс соли, признаюсь, мне её не хватало.
Je bé-bégaie, mon nom d'famille, c'est K-K-K-K-K-K-K-
Я лепечу, как младенец, моя фамилия К-К-К-К-К-К-К-
K-K-K-K
К-К-К-К.
Je sens un peu d'haine autour de moi, dans la salle,
Я чувствую немного ненависти вокруг себя в зале,
Boy
Братан.
Mais j'ai aucun 'blème avec ça, oh na na
Но у меня нет с этим проблем, о, на-на.
Je mets ma 'mif' bien et ma femme à l'aise, ils le
Я забочусь о своей команде и своей женщине, они это
Savent, boy
Знают, братан.
Oh yeah, yeah, oh oh
О, да, да, о, о.
Azeulai, azeulai, azeulai
Азеулай, азеулай, азеулай
Azeulai, azeulai, azeulai
Азеулай, азеулай, азеулай
Azeulai, azeulai, azeulai
Азеулай, азеулай, азеулай
Azeulai, azeulai, azeulai
Азеулай, азеулай, азеулай
Azeulai, azeulai, azeulai
Азеулай, азеулай, азеулай
Azeulai, azeulai, azeulai
Азеулай, азеулай, азеулай
Azeulai, azeulai, azeulai
Азеулай, азеулай, азеулай
Azeulai, azeulai, azeulai
Азеулай, азеулай, азеулай
Bla-Bla-Blacky, j'passe 'tout-par'
Бла-бла-Блэки, я прохожу везде.
Mon nom d'code, c'est "Camouflage"
Моё кодовое имя - «Камуфляж».
Mon passeport s'appelle "Swagg Man"
Мой паспорт называется «Мистер Стиль».
Et c'est tatouages sur tatouages
И это татуировки на татуировках.
À l'aise, j'suis à la une et à la page
Спокойно, я на первых полосах.
À l'aise et tous les autres, c'est du matraquage
Спокойно, а всё остальное - это промывка мозгов.
Et god damn, j'suis tombé du ciel dans les eighties
И, чёрт возьми, я свалился с небес в восьмидесятых.
Déjà azeulai, j'suis sorti en teddy
Уже азеулай, я вышел в плюшевом комбинезоне.
J'suis venu, j'ai vidi, laser en l'air, j'suis devenu jedi
Я пришёл, увидел, лазер в воздухе, я стал джедаем.
Là, ils ont besoin de moi co-co-comme j'avais dit
Теперь я им нужен, к-к-как я и говорил.
Donc on m'a apPelé comme Abedi
Поэтому меня позвали, как Абеди.
Deux/trois rappeurs, allez, bon appétit
Пара-тройка рэперов, ну, приятного аппетита.
Besoin de rien, elle est bonne, ma lady
Мне ничего не нужно, моя леди хороша.
Tiens, prends mon flow, j'te le donne à crédit
Вот, возьми мой флоу, я даю тебе его в кредит.
Blacky 'cain-ri' depuis qu'Georges Eddy
Блэки смеётся с тех пор, как Джордж Эдди,
Posé solo dans mon carré
Сижу один в своём квадрате.
Cinq bouteilles et, moi, j'suis barré
Пять бутылок, а я уже пьян.
Dis-leur qu'c'est B-L-A-C-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K
Скажи им, что это Б-Л-Э-К-К-К-К-К-К-К-К-К-К-К.
Je sens un peu d'haine autour de moi, dans la salle,
Я чувствую немного ненависти вокруг себя в зале,
Boy
Братан.
Mais j'ai aucun 'blème avec ça, oh na na
Но у меня нет с этим проблем, о, на-на.
Je mets ma 'mif' bien et ma femme à l'aise, ils le
Я забочусь о своей команде и своей женщине, они это
Savent, boy
Знают, братан.
Oh yeah, yeah, oh
О, да, да, о.
Azeulai, azeulai, azeulai
Азеулай, азеулай, азеулай
Azeulai, azeulai, azeulai
Азеулай, азеулай, азеулай
Azeulai, azeulai, azeulai
Азеулай, азеулай, азеулай
Azeulai, azeulai, azeulai
Азеулай, азеулай, азеулай
Azeulai, azeulai, azeulai
Азеулай, азеулай, азеулай
Azeulai, azeulai, azeulai
Азеулай, азеулай, азеулай
Azeulai, azeulai, azeulai
Азеулай, азеулай, азеулай
Azeulai, azeulai, azeulai
Азеулай, азеулай, азеулай





Writer(s): Steevie Legenty, Franck Alcide Kacou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.