Paroles et traduction Black Kent - Sonne-Per
Il
y
a
quelques
bougs
de
ton
tieks
dans
le
VIP
There
are
some
guys
from
your
neighborhood
in
the
VIP
Mais
qui
arrose
mieux
que
ma
clique
Sonne-per
But
who
parties
harder
than
my
crew
Sonne-per
Dis
a'
ton
keu-me'
qu'il
y
a
un
boug
dans
son
re'tro
Tell
your
girlfriend
that
there's
a
guy
in
her
rearview
S'il
veut
s'friter
tu
peux
lui
dire
qu'on
est
plusieurs
If
he
wants
to
fight,
you
can
tell
him
we're
many
Dis
lui
aussi
qu't'en
a
marre
d'prendre
le
me'tro
Tell
him
also
that
you're
tired
of
taking
the
subway
De
t'lever
tôt,
qu'tu
veux
lifer
Of
waking
up
early,
that
you
want
to
live
it
up
Ou'
tu
veux
aller
j'vais
t'emmener,
2 tickets
c'est
plein
gaz
J'tourne
pas
de
clip
a'
Miami
c'est
cliche'
j'fais
St
Barth
Wherever
you
want
to
go,
I'll
take
you,
2 tickets,
full
throttle
I
don't
shoot
a
video
in
Miami,
it's
cliché,
I
do
St.
Barths
St
Anne
pour
mes
ennemis,
St
Martin
vendredi
St.
Anne
for
my
enemies,
St.
Martin
Friday
Entre
deux
seins
samedi
et
manche-di
a'
Babi
Between
two
breasts
on
Saturday
and
Sunday
in
Abidjan
Ils
critiqueront
peu
importe
c'que
je
fais
They
will
criticize
no
matter
what
I
do
Donc
autant
faire
c'que
j'veux
anyway
So
might
as
well
do
what
I
want
anyway
Ils
critiqueront
peu
importe
c'que
je
fais
They
will
criticize
no
matter
what
I
do
Donc
autant
les
faire
chier
So
might
as
well
piss
them
off
Et
j'suis
se'rieux
And
I'm
serious
Allez
leur
dire
qu'j'suis
se'rieux
Go
tell
them
I'm
serious
Et
j'suis
se'rieux
And
I'm
serious
Laisses
pas
traîner
ta
chick
car
j'suis
se'rieux
Don't
let
your
girl
out
alone
because
I'm
serious
Il
y
a
quelques
keu-me's
qui
pe'sent
ou'
t'habites
Mais
qui
peut
faire
mieux
que
ma
clique
Sonne-per
There
are
some
guys
who
think
they
know
where
you
live
But
who
can
do
better
than
my
crew
Sonne-per
Il
y
a
quelques
bougs
de
ton
tieks
dans
le
VIP
Mais
qui
arrose
mieux
que
ma
clique
Sonne-per
There
are
some
guys
from
your
neighborhood
in
the
VIP
But
who
parties
harder
than
my
crew
Sonne-per
Dis
a'
tes
copines
qu'il
y
a
d'la
place
dans
le
nne-va
Tell
your
girlfriends
that
there's
room
in
the
car
J'te
garde
celle
a'
te'-co
si
ça
te
va
I'll
save
you
the
one
with
the
best
ass
if
that's
ok
L'e'te'
arrive
t'as
b'soin
d't'acheter
des
pe-sa
Summer
is
coming,
you
need
to
buy
yourself
some
clothes
Roule
avec
nous
v'la
l'affaire,
tu
sais
y'a
qu'ça
a'
faire
Come
with
us,
here's
the
deal,
you
know
that's
all
there
is
to
do
On
sait
c'qu'elles
veulent
et
ça
le
fait
We
know
what
they
want
and
it
does
it
Tu
veux
un
pain
t'as
pas
de
ble'
You
want
a
roll
but
you
don't
have
any
dough
Ils
brillent
de
loin
mais
pas
de
pre's
They
shine
from
afar,
but
not
up
close
Laisses
moi
manœuvrer
Let
me
maneuver
Blacky?
oui
pre'sent,
dites
aux
clônes
qu'ils
s'asseye
Blacky?
Yes
present,
tell
the
clones
to
sit
down
3 femmes
qui
m'escortent,
t'es
jalouse
c'est
pareil
3 women
escorting
me,
you're
jealous
all
the
same
J'vis
que
pour
2 choses
ma
mi-fa,
mon
label
I
live
for
2 things,
my
music,
my
label
J'suis
fonce-de'
c'est
pas
ma
faute
c'est
Jacko,
c'est
Daniels
I'm
backstage,
it's
not
my
fault,
it's
Jacko,
it's
Daniels
Qui
peut
faire
mieux
dans
ses
16
Who
can
do
better
in
these
16
Moi
c'est
hastag-Blacky
toujours
se'rieux
dans
mes
die'ses
et
j'suis
se'rieux
Allez
leur
dire
que
j'suis
se'rieux
It's
hastag-Blacky
always
serious
in
my
verses
and
I'm
serious
Go
tell
them
I'm
serious
Il
y
a
quelques
keu-me's
qui
pe'sent
ou'
t'habites
Mais
qui
peut
faire
mieux
que
ma
clique
Sonne-per
There
are
some
guys
who
think
they
know
where
you
live
But
who
can
do
better
than
my
crew
Sonne-per
Il
y
a
quelques
bougs
de
ton
tieks
dans
le
VIP
Mais
qui
arrose
mieux
que
ma
clique
Sonne-per
There
are
some
guys
from
your
neighborhood
in
the
VIP
But
who
parties
harder
than
my
crew
Sonne-per
Elle
veut
du
ve-rê,
donc
j'lui
vends
du
ve-rê
Elle
veut
du
ve-rê,
donc
j'lui
vends
du
ve-rê
Elle
veut
du
ve-rê,
donc
j'lui
vends
du
ve-rê
Elle
veut
du
ve-rê,
j'la
veux
je
l'aurai
She
wants
some
glass,
so
I
sell
her
some
glass
She
wants
some
glass,
so
I
sell
her
some
glass
She
wants
some
glass,
so
I
sell
her
some
glass
She
wants
some
glass,
I'll
have
it
Il
y
a
quelques
keu-me's
qui
pe'sent
ou'
t'habites
Mais
qui
peut
faire
mieux
que
ma
clique
Sonne-per
There
are
some
guys
who
think
they
know
where
you
live
But
who
can
do
better
than
my
crew
Sonne-per
Il
y
a
quelques
bougs
de
ton
tieks
dans
le
VIP
Mais
qui
arrose
mieux
que
ma
clique
Sonne-per
There
are
some
guys
from
your
neighborhood
in
the
VIP
But
who
parties
harder
than
my
crew
Sonne-per
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franck Alcide Kacou, Remi Fontaine Berger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.