Paroles et traduction Black Label Society - Born to Lose
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Born to Lose
Рожден для поражения
A
little
hating
in
the
morning
time
Немного
ненависти
утром,
A
little
hating
come
around
noon
Немного
ненависти
в
полдень,
Ain't
no
remorse,
all
that
you
think
Нет
раскаяния
во
всем,
что
ты
думаешь,
Ain't
no
regret,
all
that
you
do
Нет
сожаления
во
всем,
что
ты
делаешь.
Jesus,
hell
yeah
Господи,
да
уж,
What
do
we
do,
what
do
we
do?
Что
нам
делать,
что
нам
делать?
Jesus,
can
you
hear
us
screaming
up
above?
Господи,
слышишь
ли
ты
наши
крики
там,
наверху?
Lord,
I
guess
we
were
just
born
to
lose
Боже,
похоже,
мы
просто
рождены
для
поражения.
A
little
hating
on
my
TV
screen
Немного
ненависти
на
экране
моего
телевизора,
A
little
hating
in
the
news
that
I
read
Немного
ненависти
в
новостях,
что
я
читаю,
Lay
to
rest
a
soul
so
kind
Предают
земле
такую
добрую
душу,
Rewarding
the
wrong,
feeding
the
twisted
mind
Награждают
зло,
питают
извращенный
разум.
Jesus,
hell
yeah
Господи,
да
уж,
What
do
we
do,
what
do
we
do?
Что
нам
делать,
что
нам
делать?
Jesus,
can
you
hear
us
screaming
up
above?
Господи,
слышишь
ли
ты
наши
крики
там,
наверху?
Lord,
I
guess
we
were
just
born
to...
Боже,
похоже,
мы
просто
рождены
для...
You,
lookin'
at
me
Ты,
смотришь
на
меня,
Forever
hurt,
forever
bleed
Навеки
ранен,
навеки
кровотощишь,
It
ain't
black,
it
ain't
white,
it
ain't
wrong
Это
не
черное,
это
не
белое,
это
не
неправильно,
Lord
knows
it
ain't
right
Бог
знает,
это
не
правильно.
A
little
hating
in
the
morning
time
Немного
ненависти
утром,
A
little
hating
come
around
noon
Немного
ненависти
в
полдень,
Ain't
no
remorse,
all
that
you
think
Нет
раскаяния
во
всем,
что
ты
думаешь,
Ain't
no
regret,
all
that
you
do
Нет
сожаления
во
всем,
что
ты
делаешь.
Jesus,
hell
yeah
Господи,
да
уж,
What
do
we
do,
what
do
we
do?
Что
нам
делать,
что
нам
делать?
Jesus,
can
you
hear
us
screaming
up
above?
Господи,
слышишь
ли
ты
наши
крики
там,
наверху?
Lord,
I
guess
we
were
just
born...
Боже,
похоже,
мы
просто
рождены...
I
guess
we
were
just
born...
Похоже,
мы
просто
рождены...
I
guess
we
were
just...
Похоже,
мы
просто...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zakk Wylde
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.