Black Lace - Y.M.C.A. / In the Navy - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction Black Lace - Y.M.C.A. / In the Navy




Y.M.C.A. / In the Navy
Y.M.C.A. / In the Navy
We want you, we want you, we want you as a new recruit
Wir brauchen dich, wir brauchen dich, wir brauchen dich als neuen Rekruten
We want you, we want you, we want you as a new recruit
Wir brauchen dich, wir brauchen dich, wir brauchen dich als neuen Rekruten
Young man, there's no need to feel down
Junger Mann, es gibt keinen Grund, traurig zu sein
I said, young man, pick yourself off the ground
Ich sagte, junger Mann, steh wieder auf
I said, young man, 'cause you're in a new town
Ich sagte, junger Mann, denn du bist in einer neuen Stadt
There's no need to be unhappy
Es gibt keinen Grund, unglücklich zu sein
Young man, there's a place you can go
Junger Mann, es gibt einen Ort, an den du gehen kannst
I said, young man, when you're short on your dough
Ich sagte, junger Mann, wenn du knapp bei Kasse bist
You can stay there, and I'm sure you will find
Du kannst dort bleiben, und ich bin sicher, du wirst finden
Many ways to have a good time
Viele Möglichkeiten, eine gute Zeit zu haben
It's fun to stay at the YMCA
Es macht Spaß, im YMCA zu bleiben
It's fun to stay at the YMCA
Es macht Spaß, im YMCA zu bleiben
They have everything for your men to enjoy
Sie haben alles, was Männern Freude macht
You can hang out with all the boys
Du kannst mit all den Jungs abhängen
It's fun to stay at the YMCA
Es macht Spaß, im YMCA zu bleiben
It's fun to stay at the YMCA
Es macht Spaß, im YMCA zu bleiben
You can get yourself clean, you can have a good meal
Du kannst dich frisch machen, du kannst gut essen
You can do whatever you feel
Du kannst tun, was immer du willst
Young man, are you listening to me?
Junger Mann, hörst du mir zu?
I said, young man, what do you want to be?
Ich sagte, junger Mann, was willst du werden?
You just go there
Geh einfach dorthin
To the YMCA
Zum YMCA
I'm sure they can help you today
Ich bin sicher, sie können dir heute helfen
It's fun to stay at the YMCA
Es macht Spaß, im YMCA zu bleiben
It's fun to stay at the YMCA
Es macht Spaß, im YMCA zu bleiben
They have everything for you men to enjoy
Sie haben alles, was Männern Freude macht
You can hang out with all the boys
Du kannst mit all den Jungs abhängen
It's fun to stay at the YMCA
Es macht Spaß, im YMCA zu bleiben
It's fun to stay at the YMCA
Es macht Spaß, im YMCA zu bleiben
You can get yourself clean, you can have a good meal
Du kannst dich frisch machen, du kannst gut essen
You can do whatever you feel
Du kannst tun, was immer du willst
In the navy
In der Marine
You can sail the seven seas
Kannst du die sieben Meere besegeln
In the navy
In der Marine
You can put your mind at ease
Kannst du deinen Geist beruhigen
In the navy
In der Marine
Where people make a stand
Wo Leute sich behaupten
In the navy
In der Marine
Can't you see we need a hand
Siehst du nicht, wir brauchen eine helfende Hand
In the navy
In der Marine
Protect the motherland
Beschütze das Mutterland
In the navy
In der Marine
And join your fellow man
Und schließe dich deinen Kameraden an
In the navy
In der Marine
Before they make a stand
Bevor sie sich behaupten
In the navy
In der Marine
YMCA
YMCA
It's fun to stay at the YMCA
Es macht Spaß, im YMCA zu bleiben
They have everything for you men to enjoy
Sie haben alles, was Männern Freude macht
You can hang out with all the boys
Du kannst mit all den Jungs abhängen
It's fun to stay at the YMCA
Es macht Spaß, im YMCA zu bleiben
It's fun to stay at the YMCA
Es macht Spaß, im YMCA zu bleiben
You can get yourself clean, you can have a good meal
Du kannst dich frisch machen, du kannst gut essen
You can do whatever you feel
Du kannst tun, was immer du willst
YMCA
YMCA
YMCA
YMCA





Writer(s): Victor Edward Willis, Jacques Morali, Henri Belolo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.