Black Legend - You See the Trouble with Me (We'll Be in Trouble Radio Edit) [RTL Edit] - traduction des paroles en allemand




You See the Trouble with Me (We'll Be in Trouble Radio Edit) [RTL Edit]
Du siehst das Problem mit mir (Wir geraten in Schwierigkeiten Radio Edit) [RTL Edit]
You′re on the phone with your girlfriend
Du telefonierst mit deinem Freund
She's upset, she′s going off about something that you said
Er ist sauer, er regt sich über etwas auf, das du gesagt hast
'Cause she doesn't get your humor like I do.
Denn er versteht deinen Humor nicht so wie ich.
I′m in the room, it′s a typical Tuesday night.
Ich bin im Zimmer, es ist ein typischer Dienstagabend.
I'm listening to the kind of music she doesn′t like.
Ich höre die Art von Musik, die er nicht mag.
And she'll never know your story like I do.
Und er wird deine Geschichte nie so kennen wie ich.
But she wears short skirts
Doch er ist der Coole
I wear t-shirts
Ich trag' T-Shirts
She′s cheer captain
Er ist Teamkapitän
And I'm on the bleachers
Und ich sitz' auf der Tribüne
Dreaming about the day when you wake up and find
Träume von dem Tag, an dem du aufwachst und feststellst
That what you′re looking for has been here the whole time.
Dass das, wonach du suchst, die ganze Zeit hier war.
If you could see
Wenn du sehen könntest
That I'm the one
Dass ich derjenige bin
Who understands you.
Der dich versteht.
Been here all along.
War die ganze Zeit hier.
So, why can't you see
Also, warum kannst du nicht sehen
You belong with me,
Du gehörst zu mir,
You belong with me.
Du gehörst zu mir.
Walk in the streets with you in your worn out jeans
Mit dir in deinen abgetragenen Jeans durch die Straßen gehen
I can′t help thinking this is how it ought to be.
Ich kann nicht anders, als zu denken, so sollte es sein.
Laughing on a park bench thinking to myself,
Lachend auf einer Parkbank, denke ich mir,
"Hey, isn′t this easy?"
"Hey, ist das nicht einfach?"
And you've got a smile
Und du hast ein Lächeln
That could light up this whole town.
Das diese ganze Stadt erhellen könnte.
I haven′t seen it in a while
Ich habe es eine Weile nicht gesehen
Since she brought you down.
Seit er dich runtergezogen hat.
You say you're fine I know you better than that.
Du sagst, dir geht's gut, ich kenne dich besser als das.
Hey, what you doing with a girl like that?
Hey, was machst du mit einem Kerl wie dem?
She wears high heels,
Er trägt Lederschuhe,
I wear sneakers.
Ich trage Turnschuhe.
She′s cheer captain,
Er ist Teamkapitän,
And I'm on the bleachers.
Und ich sitz' auf der Tribüne.
Dreaming about the day when you wake up and find
Träume von dem Tag, an dem du aufwachst und feststellst
That what you′re looking for has been here the whole time.
Dass das, wonach du suchst, die ganze Zeit hier war.
If you could see
Wenn du sehen könntest
That I'm the one
Dass ich derjenige bin
Who understands you,
Der dich versteht,
Been here all along.
War die ganze Zeit hier.
So, why can't you see
Also, warum kannst du nicht sehen
You belong with me. Standing by and waiting at your backdoor.
Du gehörst zu mir. Stehe bereit und warte an deiner Hintertür.
All this time how could you not know, baby?
Wie konntest du die ganze Zeit nicht wissen, Baby?
You belong with me,
Du gehörst zu mir,
You belong with me.
Du gehörst zu mir.
Oh, I remember you driving to my house
Oh, ich erinnere mich, wie du zu meinem Haus gefahren bist
In the middle of the night.
Mitten in der Nacht.
I′m the one who makes you laugh
Ich bin derjenige, der dich zum Lachen bringt
When you know you′re 'bout to cry.
Wenn du weißt, dass du gleich weinen musst.
I know your favorite songs,
Ich kenne deine Lieblingslieder,
And you tell me about your dreams.
Und du erzählst mir von deinen Träumen.
Think I know where you belong,
Ich glaube, ich weiß, wohin du gehörst,
Think I know it′s with me.
Ich glaube, ich weiß, es ist bei mir.
Can't you see
Kannst du nicht sehen
That I′m the one
Dass ich derjenige bin
Who understands you?
Der dich versteht?
Been here all along.
War die ganze Zeit hier.
So, why can't you see
Also, warum kannst du nicht sehen
You belong with me.
Du gehörst zu mir.
Standing by and waiting at your backdoor.
Stehe bereit und warte an deiner Hintertür.
All this time how could you not know, baby?
Wie konntest du die ganze Zeit nicht wissen, Baby?
You belong with me,
Du gehörst zu mir,
You belong with me.
Du gehörst zu mir.
You belong with me.
Du gehörst zu mir.
Have you ever thought just maybe
Hast du jemals gedacht, vielleicht
You belong with me?
Du gehörst zu mir?
You belong with me.
Du gehörst zu mir.





Writer(s): Barry White


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.