ON VA YEKE (feat. Amaya & Maysha) -
Black M
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ON VA YEKE (feat. Amaya & Maysha)
WIR WERDEN YEKE (feat. Amaya & Maysha)
Si
j'ai
pas
les
pieds
sur
Terre
Wenn
ich
nicht
mit
beiden
Beinen
auf
der
Erde
stehe
C'est
que
j'remercie
le
ciel
Dann
danke
ich
dem
Himmel
J'ai
peur
de
m'faire
du
mal
Ich
habe
Angst,
mir
weh
zu
tun
J'ai
peur
de
t'dire
que
je
t'aime
Ich
habe
Angst,
dir
zu
sagen,
dass
ich
dich
liebe
Mon
cœur
ça
ne
bouge
pas
Mein
Herz,
das
ändert
sich
nicht
Comme
à
l'ancienne
Wie
in
alten
Zeiten
Malgré
toutes
les
épreuves
Trotz
aller
Prüfungen
Je
suis
resté
le
même
Bin
ich
derselbe
geblieben
J'ai
failli
perdre
la
raison
Ich
hätte
fast
den
Verstand
verloren
J'ai
failli
quitté
la
maison
Ich
hätte
fast
das
Haus
verlassen
Si
tu
me
poses
la
question
Wenn
du
mich
fragst
Demande
au
temps
Frag
die
Zeit
Y
a
la
réponse
Sie
hat
die
Antwort
Yeke
ke
oui
notre
amour
est
scellé
Yeke
ke
ja,
unsere
Liebe
ist
besiegelt
Pas
nés
sous
la
même
étoile
Nicht
unter
demselben
Stern
geboren
Mais
je
t'aime
toujours
pareil
Aber
ich
liebe
dich
immer
noch
genauso
Je
serai
dans
le
même
état
Ich
wäre
im
selben
Zustand
Dans
un
monde
parallèle
In
einer
Parallelwelt
J'ai
de
la
chance
de
t'avoir
Ich
habe
Glück,
dich
zu
haben
Sinon
personne
ne
peut
m'raisonner
Sonst
kann
mich
niemand
zur
Vernunft
bringen
Sans
toi,
j'aurai
pété
les
plombs
Ohne
dich
wäre
ich
durchgedreht
Et
fini
par
m'isoler
Und
hätte
mich
am
Ende
isoliert
Yeke
ke
oui
notre
amour
est
scellé
Yeke
ke
ja,
unsere
Liebe
ist
besiegelt
Ah
tout
est
scellé
Ah,
alles
ist
besiegelt
Yeke
ke
oui
notre
amour
est
scellé
Yeke
ke
ja,
unsere
Liebe
ist
besiegelt
Moi
pas
parler
Ich
nicht
reden
Moi
t'aimer
Ich
dich
lieben
T'aimer
sans
compter
Dich
lieben
ohne
zu
zählen
Moi
pas
parler
Ich
nicht
reden
Moi
t'aimer
Ich
dich
lieben
T'aimer
sans
compter
Dich
lieben
ohne
zu
zählen
Moi
pas
parler
Ich
nicht
reden
Moi
t'aimer
Ich
dich
lieben
T'aimer
sans
compter
Dich
lieben
ohne
zu
zählen
Quand
toi
fâchée
Wenn
du
wütend
Parfois
je
veux
juste
appuyer
sur
pause
Manchmal
möchte
ich
einfach
auf
Pause
drücken
Histoire
que
le
temps
s'arrête
Damit
die
Zeit
stehen
bleibt
Loin
de
tout
Weit
weg
von
allem
Seul
au
monde
Allein
auf
der
Welt
Moi
j'entend
yeke
yeke
Ich
höre
yeke
yeke
J'ai
failli
perdre
la
raison
Ich
hätte
fast
den
Verstand
verloren
J'ai
failli
quitté
la
maison
Ich
hätte
fast
das
Haus
verlassen
Si
tu
me
poses
la
question
Wenn
du
mich
fragst
Demande
au
temps
Frag
die
Zeit
Y
a
la
réponse
Sie
hat
die
Antwort
Pas
nés
sous
la
même
étoile
Nicht
unter
demselben
Stern
geboren
Mais
je
t'aime
toujours
pareil
Aber
ich
liebe
dich
immer
noch
genauso
Je
serai
dans
le
même
état
Ich
wäre
im
selben
Zustand
Dans
un
monde
parallèle
In
einer
Parallelwelt
J'ai
de
la
chance
de
t'avoir
Ich
habe
Glück,
dich
zu
haben
Sinon
personne
ne
peut
m'raisonner
Sonst
kann
mich
niemand
zur
Vernunft
bringen
Sans
toi,
j'aurai
pété
les
plombs
Ohne
dich
wäre
ich
durchgedreht
Et
fini
par
m'isoler
Und
hätte
mich
am
Ende
isoliert
Yeke
ke
oui
notre
amour
est
scellé
Yeke
ke
ja,
unsere
Liebe
ist
besiegelt
Ah
tout
est
scellé
Ah,
alles
ist
besiegelt
Yeke
ke
oui
notre
amour
est
scellé
Yeke
ke
ja,
unsere
Liebe
ist
besiegelt
Pas
nés
sous
la
même
étoile
Nicht
unter
demselben
Stern
geboren
Mais
je
t'aime
toujours
pareil
Aber
ich
liebe
dich
immer
noch
genauso
Je
serai
dans
le
même
état
Ich
wäre
im
selben
Zustand
Dans
un
monde
parallèle
In
einer
Parallelwelt
On
va
yeke
yeke
Wir
werden
yeke
yeke
Avec
toi
je
veux
yeke
Mit
dir
will
ich
yeke
Tu
sais
bien
t'es
ma
vie
Du
weißt
genau,
du
bist
mein
Leben
Avec
toi
je
veux
yeke
Mit
dir
will
ich
yeke
On
va
yeke
yeke
Wir
werden
yeke
yeke
Avec
toi
je
veux
yeke
Mit
dir
will
ich
yeke
Tu
sais
bien
t'es
ma
vie
Du
weißt
genau,
du
bist
mein
Leben
Avec
toi
je
veux
yeke
Mit
dir
will
ich
yeke
Yeke
ke
oui
notre
amour
est
scellé
Yeke
ke
ja,
unsere
Liebe
ist
besiegelt
Yeke
ke
oui
notre
amour
est
scellé
Yeke
ke
ja,
unsere
Liebe
ist
besiegelt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Black M, Le Doc, Mory Kanté, Sam Heaven Beat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.