Paroles et traduction Black M feat. GIMS - Cesar (feat. Maître Gims)
Cesar (feat. Maître Gims)
Cesar (feat. Maître Gims)
Savez-vous
bouger
le
cou
à
la
mode,
à
la
mode
Do
you
know
how
to
move
your
neck
in
style,
in
style
Savez-vous
bouger
le
cou
à
la
mode
de
chez
nous
Do
you
know
how
to
move
your
neck
in
the
style
of
our
place
Savez-vous
bouger
le
cou
à
la
mode,
à
la
mode
Do
you
know
how
to
move
your
neck
in
style,
in
style
Savez-vous
bouger
le
cou
à
la
mode
de
chez
nous
Do
you
know
how
to
move
your
neck
in
the
style
of
our
place
Allez
pulsion,
pulsion
spontanée
Come
on,
spontaneous
impulse
Tu
bouges
comme
Cesare
You
move
like
Cesare
Bouger,
bouger
sans
arrêt
Move,
move
non-stop
Même
si
t′es
dans
une
petite
allée
Even
if
you're
in
a
small
alley
Utilise
ton
corps
pour
parler
Use
your
body
to
speak
Et
bouge
comme
Cesare
And
move
like
Cesare
Et
bouger,
bouger
sans
arrêt
And
move,
move
non-stop
Et
bouge
comme
Cesare
And
move
like
Cesare
Allez,
bougez
tous
comme
Cesare
Come
on,
everyone
move
like
Cesare
Bougez,
bougez
sans
arrêt
Move,
move
non-stop
Bougez
tous
comme
Cesare
Everyone
move
like
Cesare
Bougez,
bougez
sans
arrêt
Move,
move
non-stop
Yélélé
mama
eh,
sans
arrêt
Yélélé
mama
eh,
non-stop
Yélélé
mama
eh,
sans
arrêt
Yélélé
mama
eh,
non-stop
Yélélé
mama
eh,
sans
arrêt
Yélélé
mama
eh,
non-stop
Yélélé
mama
eh,
bougez
tous
comme
Cesare
Yélélé
mama
eh,
everyone
move
like
Cesare
Savez-vous
bouger
le
cou
à
la
mode,
à
la
mode
Do
you
know
how
to
move
your
neck
in
style,
in
style
Savez-vous
bouger
le
cou
à
la
mode
de
chez
nous
Do
you
know
how
to
move
your
neck
in
the
style
of
our
place
Savez-vous
bouger
le
cou
à
la
mode,
à
la
mode
Do
you
know
how
to
move
your
neck
in
style,
in
style
Savez-vous
bouger
le
cou
à
la
mode
de
chez
nous
Do
you
know
how
to
move
your
neck
in
the
style
of
our
place
T'es
mort
si
tu
fais
juste
un
faux
pas
(faux
pas)
You're
dead
if
you
make
just
one
wrong
move
(wrong
move)
J′veux
les
insulter
mais
faut
pas
(faut
pas)
I
want
to
insult
them
but
I
shouldn't
(shouldn't)
Le
meilleur
d'entre
eux
soudain
floppa
The
best
of
them
suddenly
flopped
Oui
la
musique
c'est
pas
la
vida
loca
(loca)
Yes,
music
is
not
the
vida
loca
(loca)
Passe,
on
va
t′apprendre
à
l′occas'
(ouh)
Come
on,
we'll
teach
you
on
occasion
(ooh)
Si
tu
veux
rentrer
dis
mon
blaze
(ah)
If
you
want
to
come
in,
say
my
name
(ah)
Elle
m′veut
car
elle
veut
finir
bourgeoise
She
wants
me
because
she
wants
to
end
up
bourgeois
Bravo
la
michto',
oui
elle
a
du
courage
(courage)
Bravo
the
michto',
yes
she
has
courage
(courage)
Qu′est-ce
qu'on
ne
ferait
pas
pour
mailler
(pour
mailler)
What
wouldn't
we
do
to
make
money
(to
make
money)
J′ai
du
mal
à
payer
tout
l'loyer
(tout
l'loyer)
I
have
trouble
paying
all
the
rent
(all
the
rent)
Faire
comme
les
chefs
d′État
soudoyer
Do
like
the
heads
of
state
bribe
Ou
venir
frapper
fort
comme
Ali
Boumayé
(Boumayé)
Or
come
and
hit
hard
like
Ali
Boumayé
(Boumayé)
Cesare
en
équipe
dans
l′allée
(ouh)
Cesare
as
a
team
in
the
alley
(ooh)
Sois
prudent,
préviens
tous
tes
alliés
(ah)
Be
careful,
warn
all
your
allies
(ah)
Mon
cœur
a
raison,
y
a
qu'des
fous
alliés
My
heart
is
right,
there
are
only
crazy
allies
Mais
j′me
battrais
jusqu'au
bout
avant
mes
adieux
But
I
would
fight
to
the
end
before
my
farewells
Allez,
bougez
tous
comme
Cesare
Come
on,
everyone
move
like
Cesare
Bougez,
bougez
sans
arrêt
Move,
move
non-stop
Bougez
tous
comme
Cesare
Everyone
move
like
Cesare
Bougez,
bougez
sans
arrêt
Move,
move
non-stop
Yélélé
mama
eh,
sans
arrêt
Yélélé
mama
eh,
non-stop
Yélélé
mama
eh,
sans
arrêt
Yélélé
mama
eh,
non-stop
Yélélé
mama
eh,
sans
arrêt
Yélélé
mama
eh,
non-stop
Yélélé
mama
eh,
bougez
tous
comme
Cesare
Yélélé
mama
eh,
everyone
move
like
Cesare
Savez-vous
bouger
le
cou
à
la
mode,
à
la
mode
Do
you
know
how
to
move
your
neck
in
style,
in
style
Savez-vous
bouger
le
cou
à
la
mode
de
chez
nous
Do
you
know
how
to
move
your
neck
in
the
style
of
our
place
Savez-vous
bouger
le
cou
à
la
mode,
à
la
mode
Do
you
know
how
to
move
your
neck
in
style,
in
style
Savez-vous
bouger
le
cou
à
la
mode
de
chez
nous
Do
you
know
how
to
move
your
neck
in
the
style
of
our
place
J′ai
des
courbatures
même
dans
l'palais,
ça
m′empêche
pas
d'chanter
I
have
aches
even
in
the
palace,
it
doesn't
stop
me
from
singing
Va
demander
aux
Albanais,
pour
eux
je
chante
en
javanais
Go
ask
the
Albanians,
for
them
I
sing
in
Javanese
J'ai
reçu
un
appel
du
palais
et
c′était
pas
l′valet
I
got
a
call
from
the
palace
and
it
wasn't
the
valet
Et
la
tisse-mé
va
t'ensorceler,
arrête
de
regarder
And
the
tisse-mé
will
bewitch
you,
stop
looking
Elle
gigote,
gigote
sans
arrêt,
elle
bouge
comme
Cesare
She
wiggles,
wiggles
non-stop,
she
moves
like
Cesare
Bouger,
bouger
sans
arrêt
même
dans
la
petite
allée
Move,
move
non-stop
even
in
the
small
alley
(Warano
Big
Black)
(Warano
Big
Black)
Allez,
bougez
tous
comme
Cesare
Come
on,
everyone
move
like
Cesare
Bougez,
bougez
sans
arrêt
Move,
move
non-stop
Bougez
tous
comme
Cesare
Everyone
move
like
Cesare
Bougez,
bouger
sans
arrêt
Move,
move
non-stop
Yélélé
mama
eh,
sans
arrêt
Yélélé
mama
eh,
non-stop
Yélélé
mama
eh,
sans
arrêt
Yélélé
mama
eh,
non-stop
Yélélé
mama
eh,
sans
arrêt
Yélélé
mama
eh,
non-stop
Yélélé
mama
eh,
bougez
tous
comme
Cesare
Yélélé
mama
eh,
everyone
move
like
Cesare
Warano,
Big
Black,
han
han
Warano,
Big
Black,
han
han
Big
Black,
Warano,
han
han
Big
Black,
Warano,
han
han
Warano,
Big
Black,
han
han
Warano,
Big
Black,
han
han
Big
Black,
Warano,
han
han
Big
Black,
Warano,
han
han
Warano,
Big
Black,
han
han
Warano,
Big
Black,
han
han
Big
Black,
Warano,
han
han
Big
Black,
Warano,
han
han
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.