Paroles et traduction Black M feat. Dr. Beriz - La légende Black (Live)
La légende Black (Live)
The Black Legend (Live)
Les
yeux
plus
gros
que
le
monde!
Eyes
bigger
than
the
world!
Et
on
disait
qu'il
avait
trop
d'style
And
they
said
he
had
too
much
style
Et
qu'il
vendait
du
rêve
aux
ladies
And
that
he
sold
dreams
to
the
ladies
Et,
pour
lui,
personne
se
faisait
d'bill
And,
for
him,
no
one
worried
Pas
besoin
d'cogiter,
t'as
d'jà
tilté
(Black
M)
No
need
to
think
twice,
you
already
get
it
(Black
M)
Et,
quand
il
chantait,
il
faisait
la
dif'
And,
when
he
sang,
he
made
a
difference
Et,
avec
ses
mélodies,
on
oubliait
la
crise
And,
with
his
melodies,
we
forgot
the
crisis
Pour
n'pas
se
prendre
la
tête,
disait:
"Ainsi
soit-il"
To
avoid
headaches,
he
said:
"So
be
it"
Pas
besoin
d'cogiter,
t'as
d'ja
tilté
(Beriz)
No
need
to
think
twice,
you
already
get
it
(Beriz)
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na!
(Bériz)
Na
na
na
na
na
na
na
na!
(Bériz)
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na!
(Black
M)
Na
na
na
na
na
na
na
na!
(Black
M)
Hello
Bériz!
Euh...
Hello
Bériz!
Uh...
Comment
vas-tu
depuis
Wati
euh...?
How
are
you
doing
since
Wati
uh...?
Comment
leur
dire
que
c'est
moi
l'king?
Euh...
How
do
I
tell
them
I'm
the
king?
Uh...
C'est
moi
qui
vous
dicte
le
chapitre
I'm
the
one
dictating
the
chapter
Rêveur,
on
me
dit
que
j'suis
ché-per
A
dreamer,
they
tell
me
I'm
crazy
Mais,
le
Big
Black
M,
il
a
cé-per
But,
the
Big
Black
M,
he's
got
it
Et
on
dit
que,
la
chute,
elle
est
sévère
And
they
say
the
fall
is
harsh
Et,
le
débrouillard,
il
sait
faire
And,
the
resourceful
one
knows
how
to
do
it
J'ai
le
sang
du
daron
de
la
Guinée
I
have
the
blood
of
my
father
from
Guinea
Comme
j'ai
le
sang
d'un
rappeur
qui
sait
kicker
Just
as
I
have
the
blood
of
a
rapper
who
knows
how
to
kick
it
Je
me
fous
de
vos
idoles
cain-ri,
ce
n'est
pas
eux
qui
me
donnent
le
maro
I
don't
care
about
your
fake
idols,
they're
not
the
ones
who
give
me
the
dough
Je
suis
pas
dans
les
délires
L.A,
quand
le
soleil
frappe,
j'suis
plutôt
Maroc
I'm
not
into
the
L.A.
hype,
when
the
sun
hits,
I'm
more
into
Morocco
Gros
son
pour
les
re-frés
Big
sound
for
the
homies
Il
faut
que
tout
le
monde
chante
mon
refrain
Everyone
needs
to
sing
my
chorus
Et
on
disait
qu'il
avait
trop
d'style
And
they
said
he
had
too
much
style
Et
qu'il
vendait
du
rêve
aux
ladies
And
that
he
sold
dreams
to
the
ladies
Et,
pour
lui,
personne
se
faisait
d'bill
And,
for
him,
no
one
worried
Pas
besoin
d'cogiter,
t'as
d'jà
tilté
(Black
M)
No
need
to
think
twice,
you
already
get
it
(Black
M)
Et,
quand
il
chantait,
il
faisait
la
dif'
And,
when
he
sang,
he
made
a
difference
Et,
avec
ses
mélodies,
on
oubliait
la
crise
And,
with
his
melodies,
we
forgot
the
crisis
Pour
n'pas
se
prendre
la
tête,
disait:
"Ainsi
soit-il"
To
avoid
headaches,
he
said:
"So
be
it"
Pas
besoin
d'cogiter,
t'as
d'ja
tilté
(Beriz)
No
need
to
think
twice,
you
already
get
it
(Beriz)
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na!
(Bériz)
Na
na
na
na
na
na
na
na!
(Bériz)
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na!
(Black
M)
Na
na
na
na
na
na
na
na!
(Black
M)
Je
voulais
juste
prendre
mes
lovés
I
just
wanted
to
get
my
money
Sans
pour
autant
vouloir
être
mauvais
Without
wanting
to
be
bad
M'en
voulez
pas
d'avoir
innové
Don't
blame
me
for
innovating
Oh!
Tous
vos
sons
me
donnent
la
nausée
Oh!
All
your
songs
make
me
nauseous
J'étais
au
'tier-quar'
souvent
posé
I
used
to
hang
out
in
the
projects
J'voulais
que
personne
vienne
me
causer
I
didn't
want
anyone
to
talk
to
me
Je
voulais
juste
dreamer,
m'sauver
I
just
wanted
to
dream,
to
escape
Fuck
l'Interim,
j'préférais
chômer
Fuck
the
interim,
I
preferred
being
unemployed
Beaucoup
m'ont
dit
qu'je
finirai
paumé
Many
told
me
I
would
end
up
lost
J'avais
que
Sexion
pour
m'épauler
I
only
had
Sexion
to
support
me
J'étais
souvent
dur
et
en
colère
I
was
often
harsh
and
angry
Oui,
je
n'aimais
pas
l'système
scolaire
Yes,
I
didn't
like
the
school
system
J'avais
du
mal
avec
les
horaires
I
had
trouble
with
the
schedules
À
mes
ennemies
j'disais:
"J'les
aurais"
To
my
enemies
I
said:
"I'll
get
them"
Je
ne
suis
pas
là
pour
décorer
I'm
not
here
to
decorate
Non,
renoi,
faut
pas
déconner
No,
bro,
don't
mess
around
Et
on
disait
qu'il
avait
trop
d'style
And
they
said
he
had
too
much
style
Et
qu'il
vendait
du
rêve
aux
ladies
And
that
he
sold
dreams
to
the
ladies
Et,
pour
lui,
personne
se
faisait
d'bill
And,
for
him,
no
one
worried
Pas
besoin
d'cogiter,
t'as
d'jà
tilté
(Black
M)
No
need
to
think
twice,
you
already
get
it
(Black
M)
Et,
quand
il
chantait,
il
faisait
la
dif'
And,
when
he
sang,
he
made
a
difference
Et,
avec
ses
mélodies,
on
oubliait
la
crise
And,
with
his
melodies,
we
forgot
the
crisis
Pour
n'pas
se
prendre
la
tête,
disait:
"Ainsi
soit-il"
To
avoid
headaches,
he
said:
"So
be
it"
Pas
besoin
d'cogiter,
t'as
d'ja
tilté
(Beriz)
No
need
to
think
twice,
you
already
get
it
(Beriz)
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na!
(Bériz)
Na
na
na
na
na
na
na
na!
(Bériz)
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na!
(Black
M)
Na
na
na
na
na
na
na
na!
(Black
M)
Si
j'ai
les
yeux
plus
gros
qu'le
monde
If
I
have
eyes
bigger
than
the
world
C'est
que
j'ai
dû
voir
ce
qu'ont
vu
tous
les
grands
de
ce
monde
It's
because
I
must
have
seen
what
all
the
greats
of
this
world
have
seen
N'est
ce
pas?
J'ai
que
ma
gueule,
ma
musique
et
mon
style
Right?
I
only
have
my
face,
my
music
and
my
style
Pour
m'en
sortir,
j'ai
du
transmettre
ma
peine
sur
mes
titres,
mon
gars
To
get
by,
I
had
to
transmit
my
pain
on
my
tracks,
my
man
Si
j'ai
les
yeux
plus
gros
qu'le
monde
If
I
have
eyes
bigger
than
the
world
C'est
que
j'ai
dû
voir
ce
qu'ont
vu
tous
les
grands
de
ce
monde
It's
because
I
must
have
seen
what
all
the
greats
of
this
world
have
seen
N'est
ce
pas?
J'ai
que
ma
gueule,
ma
musique
et
mon
style
Right?
I
only
have
my
face,
my
music
and
my
style
Pour
m'en
sortir,
j'ai
du
transmettre
ma
peine
sur
mes
titres,
mon
gars
To
get
by,
I
had
to
transmit
my
pain
on
my
tracks,
my
man
Et
on
disait
qu'il
avait
trop
d'style
And
they
said
he
had
too
much
style
Et
qu'il
vendait
du
rêve
aux
ladies
And
that
he
sold
dreams
to
the
ladies
Et,
pour
lui,
personne
se
faisait
d'bill
And,
for
him,
no
one
worried
Pas
besoin
d'cogiter,
t'as
d'jà
tilté
(Black
M)
No
need
to
think
twice,
you
already
get
it
(Black
M)
Et,
quand
il
chantait,
il
faisait
la
dif'
And,
when
he
sang,
he
made
a
difference
Et,
avec
ses
mélodies,
on
oubliait
la
crise
And,
with
his
melodies,
we
forgot
the
crisis
Pour
n'pas
se
prendre
la
tête,
disait:
"Ainsi
soit-il"
To
avoid
headaches,
he
said:
"So
be
it"
Pas
besoin
d'cogiter,
t'as
d'ja
tilté
(Beriz)
No
need
to
think
twice,
you
already
get
it
(Beriz)
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na!
(Bériz)
Na
na
na
na
na
na
na
na!
(Bériz)
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na!
(Black
M).
Na
na
na
na
na
na
na
na!
(Black
M).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.