Paroles et traduction Black M feat. Shakira - Comme moi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Living
with
a
broken
heart
Жить
с
разбитым
сердцем
Never
meant
to
do
you
harm
Никогда
не
хотел
причинить
тебе
вред
Don't
ever
wanna
see
you
cry,
again
Я
больше
никогда
не
хочу
видеть,
как
ты
плачешь
And
everybody
hurts
sometimes
И
всем
иногда
бывает
больно
Never
meant
to
do
you
harm
Никогда
не
хотел
причинить
тебе
вред
I
know
you're
gonna
be
just
fine
Я
знаю,
с
тобой
все
будет
в
порядке
J'ai
prié
pour
nous
tard
le
soir
Я
очень
рад,
что
у
нас
такой
вечер
Tu
m'as
tourné
le
dos
plus
d'une
fois
Ты
мой
турне
по
душам
и
одинокой
жизни
Personne
ne
t'aimera
comme
moi
Человек,
который
не
похож
на
меня
Personne
ne
t'aimera
comme
moi
Никто
не
будет
любить
тебя
так,
как
я
Faut
me
laisser
m'en
aller
Ты
должен
позволить
мне
уйти
Faut
me
laisser,
t'es
condamné
Оставь
меня,
ты
обречен
Tu
m'as
délaissé
depuis
tant
d'années
Ты
оставил
меня
на
столько
лет
Mais
sache
que
personne
ne
t'aimera
comme
moi
Но
знай,
что
никто
не
будет
любить
тебя
так,
как
я
Faut
me
laisser
m'en
aller
Ты
должен
позволить
мне
уйти
Faut
me
laisser,
t'es
condamné
Оставь
меня,
ты
обречен
Tu
m'as
délaissé
depuis
tant
d'années
Ты
оставил
меня
на
столько
лет
Mais
sache
que
personne
ne
t'aimera
comme
moi
Может
быть,
ты
просто
человек,
не
похожий
на
меня
Living
with
a
broken
heart
Жить
с
разбитым
сердцем
Never
meant
to
do
you
harm
Никогда
не
хотел
причинить
тебе
вред
Don't
ever
wanna
see
you
cry,
again
Я
больше
никогда
не
хочу
видеть,
как
ты
плачешь
And
everybody
hurts
sometimes
И
всем
иногда
бывает
больно
Never
meant
to
do
you
harm
Никогда
не
хотел
причинить
тебе
вред
I
know
you're
gonna
be
just
fine
Я
знаю,
с
тобой
все
будет
в
порядке
J'avais
des
problèmes
tu
t'en
foutais
Я
решаю
проблемы,
которые
возникают
в
будущем
Des
problèmes
de
riche
on
m'a
vu
manger
seul
au
Fouquet's
Проблемы
богача
меня
видели,
как
я
обедал
в
одиночестве
у
Фуке
Pour
toi
j'aurais
tout
fait,
je
me
serais
laissé
étouffer
Ради
тебя
я
бы
сделал
все,
я
бы
позволил
себе
задохнуться
Façon
de
parler
mais
tous
les
hommes
sont
pas
pareils
Манера
говорить,
но
не
все
мужчины
одинаковы
Rends-moi
la
pareille
ou
alors
on
arrête
Верни
мне
услугу,
или
мы
расстанемся
Je
m'étais
juré
que
tu
serais
la
seule
dans
mon
harem
Я
поклялся
себе,
что
ты
будешь
единственной
в
моем
гареме
Puis
tu
ressemble
à
ma
reum
Тогда
ты
выглядишь
как
мой
реум
C'est
pour
ça
je
suis
piqué
Это
для
того,
чтобы
быть
таким
пикантным
Mais
dis
moi
de
quoi
t'as
reup,
on
est
juste
en
train
de
s'expliquer
Может
быть,
это
я,
когда
возвращаюсь,
только
что
в
поезде,
чтобы
объяснить
Living
with
a
broken
heart
Жить
с
разбитым
сердцем
I
Never
meant
to
do
you
harm
Я
никогда
не
хотел
причинить
тебе
вред
Don't
ever
wanna
see
you
cry,
again
Я
больше
никогда
не
хочу
видеть,
как
ты
плачешь
And
everybody
hurts
sometimes
И
всем
иногда
бывает
больно
Never
meant
to
do
you
harm
Никогда
не
хотел
причинить
тебе
вред
I
know
you're
gonna
be
just
fine
Я
знаю,
с
тобой
все
будет
в
порядке
I
wish
I
could
go
back
in
time
Хотел
бы
я
вернуться
в
прошлое
See
the
world
with
different
eyes
Посмотрите
на
мир
другими
глазами
Knowing
what
we
both
know
now
Зная
то,
что
теперь
знаем
мы
оба
Could
we
made
it
work
somehow
Могли
бы
мы
как-нибудь
заставить
это
сработать
What
we
say,
what
we
say
Что
мы
говорим,
что
мы
говорим
What
we
make
and
cannot
make
Что
мы
делаем
и
чего
не
можем
сделать
What
we
get
is
what
we
get
То,
что
мы
получаем,
- это
то,
что
мы
получаем
And
this
is
what
we're
stuck
with
now
И
это
то,
с
чем
мы
сейчас
столкнулись
Faut
me
laisser
m'en
aller
Будь
со
мной
снисходительнее,
чем
со
всеми
остальными
Faut
me
laisser,
t'es
condamné
Будь
снисходителен
ко
мне,
это
ужасно
Tu
m'as
délaissé
depuis
tant
d'années
Ты
моя
деловая
помощница
в
делах
Анны
Mais
sache
que
personne
ne
t'aimera
comme
moi
Может
быть,
ты
просто
человек,
не
похожий
на
меня
Do
you
remember
how
you
used
to
get
lost
in
my
eyes?
Ты
помнишь,
как
раньше
терялась
в
моих
глазах?
Do
you
remember
how
you
promised
you
never
say
goodbye
Ты
помнишь,
как
ты
обещал,
что
никогда
не
скажешь
"прощай"
I
remember,
I
remember,
I
remember
Я
помню,
я
помню,
я
помню
Faut
me
laisser
m'en
aller
Будь
со
мной
снисходительнее,
чем
со
всеми
остальными
Faut
me
laisser,
t'es
condamné
Будь
снисходителен
ко
мне,
это
ужасно
Tu
m'as
délaissé
depuis
tant
d'années
Ты
моя
деловая
помощница
в
делах
Анны
Mais
sache
que
personne
ne
t'aimera
comme
moi
Может
быть,
ты
просто
человек,
не
похожий
на
меня
What
we
say,
whatever
what
we
say
Что
бы
мы
ни
говорили,
что
бы
мы
ни
говорили
What
we
make
and
cannot
make
Что
мы
делаем
и
чего
не
можем
сделать
What
we
get
is
what
we
get
То,
что
мы
получаем,
- это
то,
что
мы
получаем
Mais
sache
que
personne
ne
t'aimera
comme
moi
Может
быть,
ты
просто
человек,
не
похожий
на
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): black m, dadju, dany synthé, shakira, supa dups
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.