Black M feat. Shakira - Comme moi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Black M feat. Shakira - Comme moi




Comme moi
Как я
Living with a broken heart
Живу с разбитым сердцем,
Never meant to do you harm
Никогда не хотел причинить тебе боль.
Don't ever wanna see you cry, again
Больше никогда не хочу видеть твоих слез.
And everybody hurts sometimes
Всем бывает больно порой,
Never meant to do you harm
Никогда не хотел причинить тебе боль.
I know you're gonna be just fine
Я знаю, ты будешь в порядке.
J'ai prié pour nous tard le soir
Я молился за нас допоздна,
Tu m'as tourné le dos plus d'une fois
Ты отвернулась от меня не раз.
Personne ne t'aimera comme moi
Никто не полюбит тебя так, как я.
Personne ne t'aimera comme moi
Никто не полюбит тебя так, как я.
Faut me laisser m'en aller
Ты должна отпустить меня.
Faut me laisser, t'es condamné
Отпусти меня, ты обречена.
Tu m'as délaissé depuis tant d'années
Ты пренебрегала мной столько лет,
Mais sache que personne ne t'aimera comme moi
Но знай, никто не полюбит тебя так, как я.
Faut me laisser m'en aller
Ты должна отпустить меня.
Faut me laisser, t'es condamné
Отпусти меня, ты обречена.
Tu m'as délaissé depuis tant d'années
Ты пренебрегала мной столько лет,
Mais sache que personne ne t'aimera comme moi
Но знай, никто не полюбит тебя так, как я.
Living with a broken heart
Живу с разбитым сердцем,
Never meant to do you harm
Никогда не хотел причинить тебе боль.
Don't ever wanna see you cry, again
Больше никогда не хочу видеть твоих слез.
And everybody hurts sometimes
Всем бывает больно порой,
Never meant to do you harm
Никогда не хотел причинить тебе боль.
I know you're gonna be just fine
Я знаю, ты будешь в порядке.
J'avais des problèmes tu t'en foutais
У меня были проблемы, тебе было все равно.
Des problèmes de riche on m'a vu manger seul au Fouquet's
Проблемы богатых, меня видели обедающим в одиночестве в Fouquet's.
Pour toi j'aurais tout fait, je me serais laissé étouffer
Ради тебя я бы сделал все, позволил бы себя задушить.
Façon de parler mais tous les hommes sont pas pareils
Образно говоря, но не все мужчины одинаковы.
Rends-moi la pareille ou alors on arrête
Отплати мне тем же, или мы закончим.
Je m'étais juré que tu serais la seule dans mon harem
Я поклялся себе, что ты будешь единственной в моем гареме.
Puis tu ressemble à ma reum
Ведь ты похожа на мою маму,
C'est pour ça je suis piqué
Вот почему я зацепился.
Mais dis moi de quoi t'as reup, on est juste en train de s'expliquer
Но скажи мне, что ты задумала, мы просто пытаемся объясниться.
Living with a broken heart
Живу с разбитым сердцем,
I Never meant to do you harm
Никогда не хотел причинить тебе боль.
Don't ever wanna see you cry, again
Больше никогда не хочу видеть твоих слез.
And everybody hurts sometimes
Всем бывает больно порой,
Never meant to do you harm
Никогда не хотел причинить тебе боль.
I know you're gonna be just fine
Я знаю, ты будешь в порядке.
I wish I could go back in time
Хотел бы я вернуться назад во времени,
See the world with different eyes
Взглянуть на мир другими глазами,
Knowing what we both know now
Зная то, что мы оба знаем сейчас,
Could we made it work somehow
Смогли бы мы как-то заставить это работать?
What we say, what we say
Что мы говорим, что мы говорим,
What we make and cannot make
Что мы делаем и не можем сделать,
What we get is what we get
Что мы получаем, то и получаем,
And this is what we're stuck with now
И вот с чем мы теперь застряли.
Faut me laisser m'en aller
Ты должна отпустить меня.
Faut me laisser, t'es condamné
Отпусти меня, ты обречена.
Tu m'as délaissé depuis tant d'années
Ты пренебрегала мной столько лет,
Mais sache que personne ne t'aimera comme moi
Но знай, никто не полюбит тебя так, как я.
Do you remember how you used to get lost in my eyes?
Помнишь, как ты терялась в моих глазах?
I remember
Я помню.
Do you remember how you promised you never say goodbye
Помнишь, как ты обещала никогда не прощаться?
I remember, I remember, I remember
Я помню, я помню, я помню.
Faut me laisser m'en aller
Ты должна отпустить меня.
Faut me laisser, t'es condamné
Отпусти меня, ты обречена.
Tu m'as délaissé depuis tant d'années
Ты пренебрегала мной столько лет,
Mais sache que personne ne t'aimera comme moi
Но знай, никто не полюбит тебя так, как я.
What we say, whatever what we say
Что мы говорим, что бы мы ни говорили,
What we make and cannot make
Что мы делаем и не можем сделать,
What we get is what we get
Что мы получаем, то и получаем.
Mais sache que personne ne t'aimera comme moi
Но знай, никто не полюбит тебя так, как я.





Writer(s): black m, dadju, dany synthé, shakira, supa dups


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.