Black M - C'est quoi le Del - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Black M - C'est quoi le Del




C'est quoi le Del
What's the Deal?
La go te cherche
The girl is looking for you
Elle veut t'faire tomber dans son piège
She wants to make you fall into her trap
C'est quoi le del?
What's the deal?
Même les infidèles s'fait fidèle
Even the unfaithful become faithful
Toi qui est toujours sûr de toi
You who are always sure of yourself
Mais qu'est-ce qui t'arrive ?
But what's happening to you?
Tu crois que c'est sa première fois
You think this is her first time
Qu'est c'que t'es naïf, t'es bête
How naive you are, you're foolish
J'finis mon verre t'as besoin d'aide
I finish my drink, you need help
Non, ce n'est pas comme ça
No, it's not like that
Tu vas te faire mal au dos si tu la suis dans la danse
You'll hurt your back if you follow her in the dance
Mmh, fuis elle est XXX
Mmh, run away she's XXX
Elle est connu dans le game, cette fille elle aime ça
She's known in the game, this girl loves it
Mmh, elle veut la vie de rêve
Mmh, she wants the dream life
Elle c'est le maître, t'es son élève, elle te traîne
She's the master, you're her student, she drags you along
Mon gars tu prends des risques
My man, you're taking risks
Elle va te rendre triste
She'll make you sad
Seul sur la piste
Alone on the dance floor
Le dernier d'la liste
The last on the list
La vie de rêve
The dream life
Elle c'est le maître, t'es son élève, elle te traîne
She's the master, you're her student, she drags you along
Mon gars tu prends des risques
My man, you're taking risks
Elle va te rendre triste
She'll make you sad
Seul sur la piste
Alone on the dance floor
Le dernier d'la liste
The last on the list
La go te cherche
The girl is looking for you
Elle veut t'faire tomber dans son piège
She wants to make you fall into her trap
C'est quoi le del?
What's the deal?
Même les infidèles s'fait fidèle
Even the unfaithful become faithful
Toi qui est toujours sûr de toi
You who are always sure of yourself
Mais qu'est-ce qui t'arrive ?
But what's happening to you?
Tu crois que c'est sa première fois
You think this is her first time
Qu'est c'que t'es naïf, t'es bête
How naive you are, you're foolish
J'finis mon verre t'as besoin d'aide
I finish my drink, you need help
Elle vient du bendo
She comes from the hood
Elle est belle mais elle est dingue
She's beautiful but she's crazy
Elle est fringué par les blindés
She's dressed by the rich guys
Te vois pas si t'es flingué
She doesn't see you if you're broke
C'est la boss de sa bande
She's the boss of her crew
Son gloss te fais bander
Her gloss makes you hard
J'te vend pas de son tanga
I'm not selling you on her thong
Oublie ses ein-s en forme de mangue
Forget about her mango-shaped eyes
J'te dis ça parce que t'es mon gars
I'm telling you this because you're my man
Ce n'est pas la seule bombe
She's not the only bomb
Laisse la dans son monde
Leave her in her world
Elle est bonne mais déconne pas
She's hot but don't mess around
Toi qui est toujours sûr de toi
You who are always sure of yourself
Mais qu'est-ce qui t'arrive
But what's happening to you?
Tu crois que c'est sa première fois
You think this is her first time
Qu'est c'que t'es naïf, t'es bête
How naive you are, you're foolish
J'finis mon verre t'as besoin d'aide
I finish my drink, you need help
C'est quoi le del?
What's the deal?
C'est quoi le del?
What's the deal?
C'est quoi le del?
What's the deal?
C'est quoi le del?
What's the deal?





Writer(s): KARIM FALL, DADJU NSUNGULA, ALPHA DIALLO, ADAMA DIALLO, RAPHAEL KOUA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.